Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act discreetly
Acting discreetly
Behave
Behave discreetly
Behave ethically
Behave like a dying duck in a thunderstorm
Conduct oneself discreetly
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign minister
Foreign secretary
Government minister
Minister
Minister of Foreign Affairs
Minister of state
Prime minister
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
Secretary of state
Senior minister
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs

Vertaling van "minister is behaving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


behave ethically

agir selon les règles d'éthique [ agir avec déontologie ]


behave like a dying duck in a thunderstorm

faire la carpe pâmée [ faire les yeux de merlan frit | faire un œil de crapaud mort d'amour ]




acting discreetly | conduct oneself discreetly | act discreetly | behave discreetly

agir avec discrétion


the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion

le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse


minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Does the Prime Minister see how his call for austerity lacks credibility when his ministers are behaving like this?

Le premier ministre comprend-il que son appel à l'austérité n'est pas crédible devant les comportements de ses ministres?


Will the minister start behaving like a real environment minister and stop acting like an oil company lobbyist?

Le ministre agira-t-il comme un vrai ministre de l'Environnement et cessera-t-il de se comporter comme rien de moins qu'un lobbyiste des grandes pétrolières?


– Madam President, can I say to the Minister that it is my experience that some banks – by no means all banks, but some banks, perhaps even a lot of banks – behaved irresponsibly during the financial market growth and some banks – perhaps, again, not all banks, but many banks – are continuing to behave irresponsibly in the time of the budding weeks and months of recovery.

– (EN) Madame la Présidente, puis-je dire au ministre que d’après mon expérience, certaines banques – en aucun cas toutes les banques, mais quelques banques, peut-être même de nombreuses banques – se sont comportées de manière irresponsable durant la croissance des marchés financiers et quelques banques – peut-être pas toutes les banques, encore une fois, mais de nombreuses banques – continuent de se comporter de manière irresponsable durant les semaines et les mois de bourgeonnement de la reprise.


Instead of adopting a George Bush attitude and suggesting that those who do not agree with him are his enemies—that is how the Prime Minister is behaving—should he not be showing his disagreement with the one person really responsible for the government's problems, namely, the Minister of National Defence?

Au lieu d'adopter un comportement à la George Bush et sembler dire que ceux qui ne sont pas d'accord avec lui sont ses ennemis — c'est le comportement du premier ministre —, celui-ci ne devrait-il pas plutôt montrer son désaccord au vrai responsable des problèmes qui affligent ce gouvernement, le ministre de la Défense nationale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. If the result of the scheme is only an increase of the income for the Finance Ministers and those citizens that behave environmental-friendly, e.g. by using the bus or train instead of the plane, have no benefit, it is more difficult to justify the policy.

II. si le système a pour seul résultat une augmentation des revenus pour les ministres des finances et que les citoyens respectueux de l'environnement, c'est-à-dire ceux qui utilisent le bus ou le train au lieu de l'avion, n'en tirent aucun avantage, il sera plus difficile de justifier cette politique.


So, that said, this is an invitation for ministers and Members to behave like reasonable fathers and mothers and to think about future generations, not just about tomorrow, the immediate future or polls in the next elections.

J’invite donc les ministres et les États membres à se comporter comme des pères et des mères raisonnables et à penser aux générations futures et pas uniquement à demain, au futur immédiat ou aux sondages concernant les prochaines élections.


It is unbelievable that a minister would behave in such a scary way, with such contempt for the House of Commons.

Il est incroyable de comprendre qu'un ministre ait un comportement aussi effrayant, aussi méprisant à l'endroit de la Chambre des communes.


I am being very restrained in my use of language when I say that we greatly regret the way that the Prime Minister of Israel behaved towards the visitors from the European Union. These were Mr Verhofstadt, the President-in-Office of the Council, Mr Prodi, the President of the Commission, Mr Michel, the Foreign Minister and Council President and also Mr Solana, the High Representative.

Nous déplorons profondément - et j'entends peser mes paroles - l'attitude adoptée par le Premier ministre israélien à l'égard des envoyés de l'Union européenne, à savoir le président du Conseil, M. Verhofstadt, le président de la Commission, M. Prodi, le ministre des Affaires étrangères et président du Conseil, M. Michel, ainsi que le Haut représentant, M. Solana.


This was sometimes expressed in a rather emotional way, I might even say in an understandably emotional way, on the part of individuals linked with that country. As the Portuguese Presidency, that is the Portuguese Prime Minister, acted as a channel for the position that 14 countries of the European Union expressed as regards their bilateral relations with Austria, I would like to be very clear about the following point: we do not have any criticism to make about how Austria has behaved at international level, and in particular about ...[+++]

La présidence portugaise, le Premier ministre portugais, ayant expliqué la position exprimée par les 14 pays de l'Union européenne dans leurs rapports bilatéraux avec l'Autriche, je voudrais qu'il soit bien clair que nous ne faisons aucune lecture négative du comportement de l'Autriche sur le plan international et, en particulier, du respect par l'Autriche de ses devoirs et de ses obligations dans le cadre de l'Union européenne.


Therefore, a royal commission would shed some light on this deal and would perhaps prompt the lobbyists running around on Parliament Hill trying to influence ministers, members, caucuses and the Prime Minister to behave as good citizens, not as schemers acting in cahoots with former senior officials with close ties to the Liberal Party.

Alors, c'est pour faire la lumière sur cela et pour faire en sorte que les lobbyistes qui se promènent sur la Colline parlementaire, qui essaient d'influencer les ministres, qui essaient d'influencer les députés, qui essaient d'influencer les caucus, le premier ministre aussi, que ces lobbyistes se comportent comme des bons citoyens et qu'ils ne se comportent pas comme des magouilleurs, avec la complicité d'anciens hauts fonctionnaires liés de près au Parti libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister is behaving' ->

Date index: 2021-11-29
w