Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "minister has rehearsed his answer quite well " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the minister has rehearsed his answer quite well, but he answered the wrong question.

Monsieur le Président, le ministre avait bien répété sa réponse, sauf qu'il s'est trompé de question.


I have asked a number of questions and the minister has not actually answered any of them, which is quite disappointing, because as the economic steward of the country one would expect that he would be aware of the fall in real family incomes and aware of the fact that his government is creating part time and temporary jobs that basically come at two-thirds of the wage levels of the jobs th ...[+++]

J'ai posé plusieurs questions et le ministre n'a, à vrai dire, répondu à aucune d'entre elles, ce qui est plutôt décevant, car, en qualité d'administrateur de l'économie du pays, on s'attendrait à ce qu'il soit au courant de la chute des revenus réels des familles et du fait que son gouvernement crée des emplois à temps partiel et des emplois temporaires qui offrent, en gros, les deux tiers des salaires des emplois dont il a causé la perte.


The same is true for the need to move administrative employees to another location, which will cost some $1.2 million (2005) [Translation] Ms. Christiane Gagnon: Mr. Speaker, it is obvious that the parliamentary secretary who is there to answer on behalf of the minister has learned his lines well.

Il sera aussi nécessaire de relocaliser des préposés à l'administration, ce qui constituera un investissement additionnel de quelque 1,2 million de dollars (2005) [Français] Mme Christiane Gagnon: Monsieur le Président, on voit bien que le secrétaire parlementaire qui est là pour répondre au nom du ministre a bien appris sa leçon.


123. Welcomes the testimony given to the Temporary Committee by the Irish Minister for Foreign Affairs on behalf of the Irish Government as well as his unequivocal criticism of the process of extraordinary rendition ; notes the fact, however, that he failed to answer all the questions in relation to the concerns that Irish airports may have been used by CIA aircraft travelling to or from extraordinary renditio ...[+++]

123. se félicite du témoignage livré devant la commission temporaire par le ministre des affaires étrangères au nom du gouvernement irlandais et du fait qu'il a condamné sans équivoque le processus des restitutions extraordinaires; relève, toutefois, qu'il n'a pas répondu à toutes les questions suscitées par le soupçon que les aéroports irlandais ont pu être utilisés par des aéronefs utilisés par la CIA partant pour des missions de restitution extraordinaire ou en revenant (comme dans le cas d'Abou Omar);


123. Welcomes the testimony given to the Temporary Committee by the Irish Minister for Foreign Affairs on behalf of the Irish Government as well as his unequivocal criticism of the process of extraordinary rendition ; notes the fact, however, that he failed to answer all the questions in relation to the concerns that Irish airports may have been used by CIA aircraft travelling to or from extraordinary renditio ...[+++]

123. se félicite du témoignage livré devant la commission temporaire par le ministre des affaires étrangères au nom du gouvernement irlandais et du fait qu'il a condamné sans équivoque le processus des restitutions extraordinaires; relève, toutefois, qu'il n'a pas répondu à toutes les questions suscitées par le soupçon que les aéroports irlandais ont pu être utilisés par des aéronefs utilisés par la CIA partant pour des missions de restitution extraordinaire ou en revenant (comme dans le cas d'Abou Omar);


All those who criticise these conclusions for not going far enough have, in actual fact, been answered quite well and clearly by his speech.

Tous ceux qui critiquent ces conclusions en arguant de leur timidité auront trouvé dans cette intervention une réponse plutôt claire et satisfaisante.


I greatly respect Mr Őry, and will say to him quite frankly that I well understand why he, and many other Members of this House, endorses the Commission’s line, but perhaps I might also say that it was the Czech minister of labour, among others, who announced, as long ago as the end of last year, that even his own country was giving thought to the possibility of making ...[+++]

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


The Deputy Prime Minister yesterday attacked his rival for being ambiguous and vague and he has the chance to quit doing the seven veils dance here and answer a clear question.

Hier, le vice-premier ministre a attaqué son rival parce que ses propos étaient ambigus et vagues; il a maintenant l'occasion de mettre fin au jeu de cache-cache et de répondre clairement.


Twice today the minister showed quite well how he feels about this reform. First, when he took part in the debate, this morning, he offered his philosophy on the reform, which can be summarized this way: ``Finally, yes, this bill must be improved upon; so, if someone has suggestions to this end, they should make them'.

On en a eu un exemple éloquent en cette Chambre aujourd'hui de la part du ministre, à deux occasions, lors de son intervention au début de ce débat, ce matin, quand il nous a présenté sa philosophie de la réforme qu'on peut résumer ainsi: Finalement, oui, il faut qu'on améliore ce projet de loi; alors, si quelqu'un a de bonnes idées, qu'il me le fasse savoir.




Anderen hebben gezocht naar : minister has rehearsed his answer quite well     the minister     have     not actually answered     which is quite     fall     minister     obvious     minister has learned     there to answer     his lines well     irish minister     that     failed to answer     government as well     far enough have     been answered     been answered quite     answered quite well     czech minister     quite frankly     members of     him quite     i well     deputy prime minister     here and answer     chance to quit     today the minister     feels about     minister showed quite     showed quite well     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has rehearsed his answer quite well' ->

Date index: 2025-08-13
w