Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You just touched upon your supplier.

Traduction de «minister has just touched upon » (Anglais → Français) :

If we overlap or touch upon an area of the Minister of Transport or of the Minister of Fisheries, there is a section in place indicating it has to be a joint recommendation by our minister and the minister the regulations touch upon.

Son action vient compléter la leur dans divers domaines. S'il y a chevauchement ou atteinte à un domaine relevant du ministre des Transports ou du ministre des Pêches, il est précisé qu'il doit y avoir une recommandation conjointe de notre ministre et du ministre touché par la réglementation.


You just touched upon your supplier.

Vous venez de faire allusion à vos fournisseurs.


Such aid can only be authorised if the general conditions – which I have just touched upon are fulfilled.

Une telle aide ne peut être autorisée que si les conditions générales - auxquelles je viens de faire allusion - sont remplies.


The Commission considers that its objectivity and its neutrality cannot be questioned by the fact that the Spanish Prime Minister may have touched upon the issue of Gas Natural’s bid for Endesa during a meeting with the President of the Commission.

La Commission considère que son objectivité et sa neutralité ne peuvent être remises en question par le fait que le Premier ministre espagnol ait pu évoquer la question de l’OPA de Gas Natural sur Endesa lors d’une réunion avec le président de la Commission.


I would like to focus on the issue of indoor pollution and in particular passive smoking – I know Mr Rod has just touched upon that.

Je voudrais me concentrer sur la question de la pollution intérieure et tout particulièrement sur le tabagisme passif - je sais que M. Rod vient juste d’en parler.


The other is copyright legislation, with all its intricacies and complexities, which we're obviously just touching upon.

Il y a de l'autre côté la législation sur le droit d'auteur, avec toute sa complexité et ses nuances, sur laquelle nous portons la main.


Senator Buchanan: Honourable senators, the minister has just touched upon the problem.

Le sénateur Buchanan: Honorables sénateurs, le ministre vient de mettre le doigt sur le problème.


However, it is my belief, and this is something that Mr MacCormick just touched upon, that the mature traditions underpinning the legal systems of the Member States impose certain limitations on the approximation of civil and commercial law, and that a failure to respect those traditions would inevitably lead to the opposite of what we are trying to achieve. However, I believe that these problems have been adequately addressed and that it is also possible to achieve this objective, which we wi ...[+++]

J'estime toutefois - comme vient de le dire M. MacCormick - que les limites du rapprochement du droit civil et commercial sont tracées par les traditions juridiques des États membres et que le mépris de ces traditions aurait inévitablement le résultat contraire de celui auquel nous devons aspirer. Je pense cependant que les problèmes bénéficient d'une solution satisfaisante et qu'il est possible de parvenir à cet objectif, et c'est pourquoi nous approuverons ce rapport.


– I would like to take up the subject just touched upon by the previous speaker, namely the transatlantic aspects of telecoms liberalisation and particularly paragraph 6 and 7 of the draft resolution, which refers to the unfortunate initiative by Senator Hollings to restrict the transfer of licences to telecoms companies which are more than 25% state-owned.

- (EN) Je voudrais poursuivre la discussion là où vient de s'arrêter l'orateur précédent et aborder ainsi les aspects transatlantiques de la libéralisation des télécommunications, en particulier les paragraphes 6 et 7 de la proposition de résolution, qui font référence à la malheureuse initiative du sénateur Hollings visant à limiter le transfert de licences aux sociétés de télécommunications dont l'État possède plus de 25 % des parts.


However, as I understand it, the Prime Minister has just conferred upon the Department of National Defence responsibility for coordinating the Office's operations which touch on many areas including energy, transportation, security, services and government.

Toutefois, si j'ai bien compris, le premier ministre vient maintenant de confier au ministère de la Défense nationale la tâche de coordonner l'ensemble de la chose. Cela touche à des domaines assez vastes comme l'énergie, le transport, la sécurité, les services et le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has just touched upon' ->

Date index: 2024-08-04
w