Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister has announced a $150 million addition " (Engels → Frans) :

The minister has announced a $150 million addition in funding for the computer system, but conservative estimates from the police indicate that it is simply insufficient.

Le ministre a annoncé un financement additionnel de 150 millions de dollars pour le système informatique, mais les estimations prudentes venant de la police montrent que c'est nettement insuffisant.


The European Commission has announced nearly €150 million for nine projects to support governance and human rights, as well as innovation and learning throughout the African continent.

La Commission européenne a annoncé que près de 150 millions d’euros allaient être débloqués en faveur de neuf projets destinés à soutenir la gouvernance et les droits de l’homme, ainsi que l’innovation et l’apprentissage sur l’ensemble du continent africain.


The additional €100 million announced today will ensure that over 25 million additional children complete primary school or lower secondary school.

Grâce à cette enveloppe supplémentaire de 100 millions d'euros, annoncée aujourd'hui, plus de 25 millions d'enfants supplémentaires achèveront l'école primaire ou le premier cycle de l'enseignement secondaire.


It comes in addition to the previously announced €81.5 million in humanitarian funding.

Elle s'ajoute aux 81,5 millions d'EUR de financement humanitaire annoncés précédemment.


This government recognizes the importance of these initiatives as evidenced by the recent announcement by the Minister of Justice that $150 million will be allocated over the next five years to foster such community based programs.

Le gouvernement reconnaît l'importance de ces initiatives, comme en fait foi la récente déclaration du ministre de la Justice; celui-ci a annoncé que, pour favoriser la réalisation de programmes communautaires de ce genre, le gouvernement leur consacrera 150 millions de dollars au cours des cinq prochaines années.


Last month it was announced that $150 million will be going into a twinning project from Fredericton to the Quebec border, but out in Saskatchewan, where for 10 or 15 years they've been looking for money to twin what they call the death strips on the Trans-Canada, nothing has been coming.

Le mois dernier, on a annoncé que 150 millions de dollars seraient investis dans un projet visant à doubler les voies de la route reliant Fredericton à la frontière du Québec. Or, en Saskatchewan, on réclame depuis 10 ou 15 ans les fonds nécessaires pour doubler les tronçons mortels de la Transcanadienne. Ces fonds ne se sont pas encore matérialisés.


Commissioner Mimica has also announced today the preparation of a second package of €150 million, which will be made available for medium and longer-term actions in favour of the Gambian population.

M. Mimica a également annoncé ce jour l'élaboration d'un deuxième train de mesures d'aide d'un montant de 150 millions d'euros, qui couvrira des actions à moyen et à long terme en faveur de la population gambienne.


Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides announces €115 million additional funding under the EU Emergency Support Instrument at the Thessaloniki International Fair

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, annonce le versement d'une enveloppe supplémentaire de 115 millions d'euros au titre de l'instrument d'aide d'urgence de l'UE lors de la foire internationale de Thessalonique


Further, this year's budget confirms the Prime Minister's announcement of $200 million in additional support for reconstruction and development in Afghanistan with the focus on new opportunities for women, on strengthened governance, enhanced security and combating illegal drugs.

Également, le budget de cette année confirme l'annonce faite par le premier ministre d'un soutien additionnel de 200 millions de dollars pour la reconstruction et le développement en Afghanistan, qui visera plus particulièrement à créer de nouvelles possibilités pour les femmes, à renforcer la gouvernance, à améliorer la sécurité et à combattre les drogues illégales.


Managers of road networks will benefit from savings from not procuring redundant OBUs (EUR 48 million NPV) and additional toll revenues resulting from better rules on cross-border enforcement (EUR 150 million per year).

Les gestionnaires de réseaux routiers bénéficieront des économies liées à la non-nécessité de fournir des unités embarquées superflues (48 millions d’EUR VAN) et de recettes de péage supplémentaires résultant d’une meilleure réglementation en matière de respect transfrontière de la législation (150 millions d’EUR par an).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has announced a $150 million addition' ->

Date index: 2023-03-09
w