Proposed subsection 144(1) basically says that unless the minister gives written permission, departmental officials wouldn't have to give testimony with regard to information they've obtained in exercising their powers, which I presume includes investigations and so forth.
Ce que le paragraphe 144(1) proposé dit essentiellement, c'est que sauf avec l'autorisation écrite de la ministre, les agents du ministère ne peuvent être contraints à témoigner au sujet de renseignements qu'ils ont obtenus dans l'exercice de leurs attributions, notamment, j'imagine, dans le cadre d'enquêtes, par exemple.