Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bishop
Deacon
Deputy Minister of Veterans Affairs Canada
Ex-serviceman
Ex-servicewoman
Government minister
Minister
Minister of religion
Minister of state
Minister of the church
Prime minister
Secretary of state
Senior minister
State secretary
Vet
Veteran
War veteran

Vertaling van "minister for veterans " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Assigning the Honourable Lawrence MacAulay to Assist the Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs and the Minister of Industry

Décret déléguant l'honorable Lawrence MacAulay auprès du ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants et auprès du ministre de l'Industrie


Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs

ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants


Deputy Minister of Veterans Affairs Canada

sous-ministre d'Anciens Combattants Canada


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


veteran | war veteran | vet | ex-serviceman | ex-servicewoman

ancien combattant | ancienne combattante


Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence

vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bishop | deacon | minister of religion | minister of the church

ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Veterans Affairs and the Treasury Board, pursuant to subsection 5(1) of the Department of Veterans Affairs Act, is pleased hereby to approve the revocation by the Minister of Veterans Affairs of the Veterans Care Regulations, approved by Order in Council P.C. 1984-2971 of August 31, 1984Footnote , and to approve the annexed Regulations respecting health care for veterans and other persons, made by the Minister of Veterans Affairs, in substitution ...[+++]

Sur avis conforme du ministre des Anciens combattants et du Conseil du Trésor et en vertu du paragraphe 5(1) de la Loi sur le ministère des Anciens combattants, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver l’abrogation par le ministre des Anciens combattants du Règlement sur le soin des anciens combattants, pris par le décret C.P. 1984-2971 du 31 août 1984Note de bas de page , et d’approuver, à compter du 1 septembre 1990, la prise en remplacement par ce ministre du Règlement concernant les soins de santé destinés aux anciens combattants et à d’autres personnes, ci-après.


House of Commons, Standing Committee on Veterans Affairs, Evidence, 2 Session, 41 Parliament, 19 November 2013, 1158 (Honourable Julian Fantino, Minister of Veterans Affairs); House of Commons, Debates, 2 Session, 41 Parliament, 20 November 2013, 1520 to 1525 (Honourable Julian Fantino, Minister of Veterans Affairs); see also Veterans Affairs Canada, “Government of Canada Announces Priority Hiring for Injured Veterans,” News rele ...[+++]

Chambre des communes, Comité permanent des anciens combattants, Témoignages, 2 session, 41 législature, 19 novembre 2013, 1158 (l’honorable Julian Fantino, ministre des Anciens Combattants); Chambre des communes, Débats, 2 session, 41 législature, 20 novembre 2013, 1520 (l’honorable Julian Fantino, ministre des Anciens Combattants); voir aussi Anciens Combattants Canada, Le gouvernement du Canada annonce la priorité d’embauche pour les ...[+++]


Secondly, Mr President, I want to give my personal thanks to the Prime Minister for the reference he made to certain veterans and to our work which we have been carrying out here for many years.

Ensuite, Monsieur le Président, je souhaite remercier personnellement le Premier ministre de s'être référé à certains anciens et au travail que nous menons ici depuis de nombreuses années.


Mr Atis Slakteris, the Latvian Minister for Defence, has expressed the ‘deepest sympathy of the armed forces’ at the death of Mr N. Romanovski, President of the Latvian nazi ‘Waffen S.S’. veterans. This follows the erection of a memorial to the fascist legions in Lestene.

M. Atis Slakteris, ministre letton de la Défense, a exprimé les «profondes condoléances des forces armées» à l’occasion du décès de M. N. Romanovskis, président des vétérans nazis lettons Waffen SS. Le fait vient s’ajouter à l’érection d’un monument aux légions fascistes dans le village de Lestene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. Baker (Minister of Veterans Affairs) Statement on the Operations of the Returned Soldiers' Insurance Act for the fiscal year ended March 31, 1999, pursuant to the Act to amend the Returned Soldiers' Insurance Act, S.C. 1951, c. 59, s. 12. Sessional Paper No. 8560-362-228-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs) ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M. Baker (ministre des Anciens combattants) Relevé relatif aux opérations découlant de la Loi sur l'assurance des soldats de retour au pays pour l'exercice terminé le 31 mars 1999, conformément à la Loi modifiant la Loi de l'assurance des soldats de retour au pays, L.C. 1951, ch. 59, art. 12. Document parlementaire n 8560-362-228 ...[+++]


Sessional Paper No. 8527-361-40. by Mr. Mifflin (Minister of Veterans Affairs) Statement on the Operations of the Returned Soldiers' Insurance Act for the fiscal year ended March 31, 1998, pursuant to the Act to amend the Returned Soldiers' Insurance Act, S.C. 1951, c. 59, s. 12. Sessional Paper No. 8560-361-228A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs) by Mr. Mifflin (Minister of Veterans Affairs) Statement on the Operations of the Veterans Insurance A ...[+++]

Document parlementaire n 8527-361-40. par M. Mifflin (ministre des Anciens combattants) Relevé relatif aux opérations découlant de la Loi sur l'assurance des soldats de retour au pays pour l'exercice terminé le 31 mars 1998, conformément à la Loi modifiant la Loi de l'assurance des soldats de retour au pays, L.C. 1951, ch. 59, art. 12. Document parlementaire n 8560-361-228A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants) par M. Mifflin (ministre ...[+++]


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. Mifflin (Minister of Veterans Affairs) Statement on the Operations of the Returned Soldiers' Insurance Act for the fiscal year ended March 31, 1997, pursuant to the Act to amend the Returned Soldiers' Insurance Act, S.C. 1951, c. 59, s. 12. Sessional Paper No. 8560-361-228 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs) ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit: par M. Mifflin (ministre des Anciens combattants) Relevé relatif aux opérations découlant de la Loi sur l'assurance des soldats de retour au pays pour l'exercice terminé le 31 mars 1997, conformément à la Loi modifiant la Loi de l'assurance des soldats de retour au pays, L.C. 1951, ch. 59, art. 12. Document parlementaire n 8560-361-22 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bishop     deacon     ex-serviceman     ex-servicewoman     government minister     minister     minister of religion     minister of state     minister of the church     prime minister     secretary of state     senior minister     state secretary     veteran     war veteran     minister for veterans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister for veterans' ->

Date index: 2025-04-10
w