Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What to Tell the Minister

Vertaling van "minister expressed what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, even though the Prime Minister can now afford to treat the unemployed fairly and decently and to be sensitive to the real difficulties they are facing, he refuses to do so. Are we therefore to understand that, when he called unemployed Canadians beer guzzlers in 1994, the Prime Minister expressed what he really thought of them?

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, maintenant que le premier ministre a les moyens d'être juste et correct envers les chômeurs, qu'il a les moyens de se montrer sensible face aux difficultés réelles qu'ils éprouvent et qu'il refuse de le faire, ne devrait-on pas comprendre alors qu'il exprimait vraiment le fond de sa pensée, en 1994, quand il a traité les chômeurs canadiens de buveurs de bière?


Now we see that the glass bubble around the Prime Minister's Office has made it very clear that if one is a Conservative member of Parliament, one does not stand up and deal with the issue before us today. That is the reason we have not seen one Conservative MP, other than the one responsible for damage control, stand and attempt to defend the Prime Minister or express what he or she feels is going on or went on in the Prime Minister's Office.

Voilà pourquoi nous n'avons pas vu un seul député conservateur, à part celui qui est chargé de limiter les dégâts, tenter de défendre le premier ministre ou de dire ce qu'il pense de ce qui se passe ou qui s'est passé au Cabinet du premier ministre.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much, Prime Minister Prodi, for that encouraging speech, to which I, as chairman of my group, have nothing further to add, for you have expressed what my group thinks, and we thank you for speaking in such plain terms.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, merci beaucoup, Monsieur Prodi, pour votre discours encourageant, auquel je n’ai rien à ajouter, en tant que président de groupe, parce que vous avez exprimé les vues de mon groupe.


Mr. Speaker, could the minister outline what action he has taken to express his concerns to Japan over Prime Minister Abe's statements that he saw no evidence that coercion was used by Japanese military authorities to force so-called comfort women into service in military brothels?

Monsieur le Président, le ministre peut-il nous dire quelles mesures il a prises pour faire connaître ses préoccupations au Japon relativement aux propos du premier ministre Abe, qui estime qu'il n'y a pas de preuve montrant que les autorités militaires japonaises ont forcé celles qu'on appelle les femmes de réconfort à se prostituer dans les bordels militaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union and others have seen what a threat this is to their ability to act in the public interest, particularly with respect to the environment, which the Prime Minister expresses a concern about.

L'Union européenne et d'autres instances ont constaté la menace que cela présentait pour leur capacité d'agir dans l'intérêt public, particulièrement en ce qui a trait à l'environnement, un sujet dont le premier ministre se dit préoccupé.


Contrary to what Mrs De Sarnez has just said, it did actually take place, and it did so because the Turkish prime minister and foreign minister stated plainly that it had to go ahead and expressed their solidarity with the academics and critical minds in Turkey.

Contrairement à ce que Mme De Sarnez vient de dire, elle a bien eu lieu, car le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères turcs avaient déclaré clairement qu’elle devait avoir lieu et avaient exprimé leur solidarité envers les universitaires et les esprits critiques en Turquie.


I should like to point out that the stands taken by the Ministers for Foreign Affairs when they met the other day highlighted these disagreements, these differing perceptions as to what constitutes a just war. Differing opinions were expressed about the expediency of intervention, about the repercussions of intervening or not intervening and about stability in the region.

Je tiens aussi à souligner qu’avant-hier, lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères, certaines positions exprimées ont révélé ces divergences, ces approches différentes quant à la légitimité d’une guerre, ces points de vue différents sur l’opportunité d’une intervention, sur les conséquences d’une intervention ou d’une non-intervention ou encore sur la stabilité dans la région.


In any event, implementation of the proposed measure requires authorisation from the ACP, since there are 60 million euros’ worth of EDF funds involved – although it may be inferred from the discussions which took place during the 6 December ACP Council of Ministers meeting that the Commission has already implemented the decision without awaiting the joint decision. Furthermore, the ACP Council of Ministers has expressed its concern at what is becoming a habit on the Commission’s part, namely awarding unassigned E ...[+++]

En tout état de cause, l'application de la mesure proposée exige l'autorisation des pays ACP, puisque des crédits du FED sont en jeu à hauteur de 60 millions et, en ce qui concerne les délibérations du Conseil des ministres ACP du 6 décembre, il est à supposer que la Commission ait procédé à la mise en œuvre de la décision sans attendre la décision commune; en outre, le Conseil des ministres ACP s'est déclaré préoccupé par l'habitude que semble avoir commencé à contracter la Commission, à savoir l'affectation de crédits du FED non encore alloués sans consultation du groupe ACP ni prise en compte de la procédure décisionnelle.


(1420) Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the minister expressed what we are all thinking, which is that we do not want another referendum.

(1420) Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministre a dit ce que nous pensons tous, que nous ne désirons pas avoir un autre référendum.


Mr President, ladies and gentlemen, I shall close by repeating what the Prime Minister of Luxembourg said when the question of whether or not there should be specific targets for employment in the Member States was being debated: ‘The expression of political desire, the expression of political intention is not enough. Policy without specific quantitative targets and means is simply literature’.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je conclurai en répétant en substance ce qu’a dit le Premier ministre du Luxembourg lorsque l’on discutait s’il fallait ou non se fixer des objectifs précis pour l’emploi dans les États membres, à savoir que l’expression de la volonté politique, l’expression des intentions politiques, ne suffit pas ; la politique sans objectifs quantitatifs et moyens précis, c’est de la littérature.




Anderen hebben gezocht naar : what to tell the minister     minister expressed what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister expressed what' ->

Date index: 2023-01-16
w