Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better or worse variance
Bishop
Deacon
For Better or For Worse
Government minister
Minister
Minister of religion
Minister of state
Minister of the church
NCWO
No creditor worse off principle
Prime minister
Secretary of state
Senior minister
State secretary
Worse face
Worse-of-two-assets option
Worst-of option
Worst-of-X-assets option

Traduction de «minister and worse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation




minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique




For Better or For Worse

Pour le meilleur et pour le pire


For Better or For Worse: The Cartoon World of Lynn Johnston

Pour le meilleur et pour le pire : les bandes dessinées de Lynn Johnston


worst-of option | worse-of-two-assets option | worst-of-X-assets option

option plus bas rendement | option sur le plus bas rendement


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bishop | deacon | minister of religion | minister of the church

ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There will be no single desk selling through the Wheat Board when choice is implemented as the minister wants. Worse yet, the minister claims he is going ahead with 13.8% for his position and he is going to implement regulations rather than debating the issue in the House as it should be debated.

Plus grave encore, le ministre se fonde sur un appui de 13,8 p. 100 pour justifier sa décision et il va mettre des règlements en oeuvre au lieu de débattre de la question à la Chambre, comme il se doit.


But on top of all this – and I very much welcome what the minister said – we impose stigma. Stigma is a cruel added burden to the pain of the disease and, what is worse, it encourages people to hide and not to come forward for testing and treatment.

Et à tout cela nous ajoutons encore la stigmatisation des malades - je salue d’ailleurs les propos de M. le ministre à ce sujet. Ce rejet est un fardeau cruel ajouté à la douleur de la maladie et, qui pis est, il incite les personnes concernées à se cacher et à ne pas demander de dépistage ni de traitement.


The Minister for Transport in Ireland, who is a member of the Green Party, admitted that the situation in Ireland as regards carbon emission is very bad and getting worse and will no doubt worsen considerably because of the transport situation.

Le Ministre irlandais des transports, qui appartient au parti écologiste, reconnaît que la situation de l'Irlande en matière d'émissions de carbone est peu favorable et qu’elle s’aggrave, et qu'elle continuera sans aucun doute à empirer du fait de la situation dans le domaine des transports.


The view expressed by Slovenia’s prime minister, however – that the security situation in Bosnia-Herzegovina might be worse than in Kosovo – has met an equivocal reaction.

Le point de vue exprimé par le Premier ministre slovène, cependant, selon lequel la situation en terme de sécurité pourrait être pire en Bosnie-et-Herzégovine qu’au Kosovo, a provoqué une réaction équivoque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worse yet, and it is hard to believe that it can get worse, the Minister of Agriculture and the Prime Minister would not answer questions in the House in a direct fashion and admit up front that there is indeed no money this spring.

Pire encore — ce qui est difficile à s'imaginer — le ministre de l'Agriculture et le premier ministre ont refusé de répondre aux questions posées à la Chambre de façon directe et d'admettre d'emblée qu'il n'y aurait effectivement pas d'argent ce printemps.


Those suspicions received new fuel today with the news that another prominent person has felt the sting of the Prime Minister's Office for criticizing the Prime Minister and, worse yet, supporting his chief rival.

Un fait nouveau est venu étayer ces soupçons aujourd'hui. En effet, une autre personnalité en vue a essuyé la colère du cabinet du premier ministre pour avoir critiqué le premier ministre et, pire encore, pour avoir appuyé son principal adversaire.


Well, that obligation would continue, but in the context of their own customs and traditions and rules and bylaws as created by a self-governing institution, not as dictated by us in this room, or worse, by the minister of Indian Affairs, or even worse, by the Prime Minister, who we believe is ultimately orchestrating this whole exercise.

Cette obligation serait maintenue, mais dans le cadre des coutumes, des traditions, des règles et des règlements autochtones et en tant qu'obligations créées dans un contexte d'autonomie politique, qui ne seraient pas dictées par nous qui sommes ici aujourd'hui, ou pis encore, par le ministre des Affaires indiennes, ou pis encore, par le premier ministre, que nous soupçonnons d'être en fait à l'origine de tout cet exercice.


– Madam President, the Minister has set out with great clarity and comprehensiveness the situation in the Middle East at the moment and, as the Minister has said and everyone in Parliament knows, the situation in the region has gone from bad to worse and threatens to become worse still.

- (EN) Madame la Présidente, la ministre a dressé un tableau clair et complet de la situation actuelle au Moyen-Orient. Comme il l’a si bien dit, et comme chacun le sait dans cette Assemblée, la situation dans la région est allée de mal en pis et risque encore de se détériorer.


– Madam President, the Minister has set out with great clarity and comprehensiveness the situation in the Middle East at the moment and, as the Minister has said and everyone in Parliament knows, the situation in the region has gone from bad to worse and threatens to become worse still.

- (EN) Madame la Présidente, la ministre a dressé un tableau clair et complet de la situation actuelle au Moyen-Orient. Comme il l’a si bien dit, et comme chacun le sait dans cette Assemblée, la situation dans la région est allée de mal en pis et risque encore de se détériorer.


Otherwise the minister can have all of the meetings he likes with his provincial counterparts, but if he does not have the moral high ground, if he is not willing to reclaim the moral high ground—and unfortunately money has a lot to do with that—then it will just be an endless series of seminars where our medicare system keeps getting worse and worse.

Sans quoi, le ministre peut tenir toutes les réunions qu'il voudra avec ses homologues provinciaux, s'il ne fait pas ce que la morale lui impose de faire, s'il ne veut pas reprendre la bonne voie—et, malheureusement, l'argent joue un grand rôle là-dedans—ce ne seront là que d'innombrables séminaires qui n'empêcheront pas notre système de soins de santé de se dégrader toujours davantage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister and worse' ->

Date index: 2023-04-25
w