Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million were injured » (Anglais → Français) :

Last year, 28 000 persons were killed and 1.5 million were injured on EU roads.

L’an dernier, il y a eu 28 000 tués et 1,5 million de blessés sur les routes européennes.


M. whereas 9,9 million children have been severely affected by the conflict, with 279 children killed and 402 injured since March 2015; whereas at least 1,8 million children have lost access to education owing to conflict-related school closures, which places them at increased risk of recruitment or use by armed groups and of other forms of abuse; whereas, according to UNICEF, children comprise up to a third of all fighters in Yemen, at least 140 having been recruited between 26 March and 24 April 2015 alone; whereas 156 ...[+++]

M. considérant que 9,9 millions d'enfants ont été gravement atteints par le conflit, que 279 enfants ont été tués et 402 blessés depuis mars 2015; qu'au moins 1,8 million d'enfants ont perdu l'accès à l'éducation du fait de fermetures d'écoles liées au conflit, ce qui les expose d'autant plus au recrutement ou à l'utilisation par des groupes armés et à d'autres formes d'abus; que, d'après l'Unicef, les enfants constituent près d'un tiers des effectifs de combattants au Yémen, avec au moins 140 nouvelles recrues entre le 26 mars et le 24 avril 2015 seulement; que l'on sait de source sûre qu'en 2014, 156 enfants ont été enrôlés par les ...[+++]


In 2011 around 30 000 people were killed and more than 1.5 million injured in about 1.1 million traffic accidents on EU roads.

En 2011, environ 30 000 personnes ont été tuées et plus de 1,5 million blessées, pour un total d'environ 1,1 million d'accidents sur les routes de l'UE.


On 26 December 2004, massive tsunami devastated the coastal regions of the Indian Ocean, mainly in Indonesia, Sri Lanka, India and the Maldives and other South Asian countries, but also in Eastern Africa. More than 160 000 people died, many more were injured, millions of people displaced and homeless, and enormous damages caused to essential infrastructure (housing, transport, fishing vessels etc.).

Le 26 décembre 2004, un gigantesque tsunami a dévasté les régions côtières de l'Océan indien, principalement l'Indonésie, le Sri Lanka, l'Inde, les Maldives et d'autres pays de l'Asie du Sud, mais également de l'Afrique orientale, faisant plus de 160 000 morts, un nombre plus important encore de blessés, des millions de déplacés et de sans-abri, et causant d'immenses dommages aux infrastructures de base (logements, transports, bateaux de pêche etc.).


In 2003, 46 700 people were killed and almost two million injured on roads in the European Union.

En 2003, 46.700 personnes sont mortes sur les routes de l’Union européenne et près de deux millions ont été blessées.


According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.

Selon les études de l'UNICEF pour la décennie écoulée, ces conflits ont directement ou indirectement prélevé dans la population enfantine un lourd tribut : 2 millions de morts, 6 millions de handicapés et de blessés graves, 1 million d'orphelins et 20 millions de réfugiés ; en outre, plus de 300 000 enfants ont pris part à des opérations militaires pendant cette période.


According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.

Selon les études de l'UNICEF pour la décennie écoulée, ces conflits ont directement ou indirectement prélevé dans la population enfantine un lourd tribut : 2 millions de morts, 6 millions de handicapés et de blessés graves, 1 million d'orphelins et 20 millions de réfugiés ; en outre, plus de 300 000 enfants ont pris part à des opérations militaires pendant cette période.


In 1998, for instance, there were 42 553 road accident deaths in the European Union and 1.7 million people were injured.

Ainsi, en 1998, les accidents de la route dans l'UE ont provoqué la mort de 42.553 personnes et en ont blessé 1,7 million.


From 1983 to 1991, 17,630 Canadians were killed, and 1.1 million were injured.

De 1983 à 1991, 17 630 Canadiens ont été tués et 1,1 million ont été blessés.


In 1993 alone 733 Canadian workers were killed and nearly 830,000 were injured while at work. This translates into more than 15 million work days lost with direct and indirect costs of more than $10 million.

Rien qu'en 1993, 733 travailleurs canadiens ont été tués et près de 830 000 ont été blessés au travail, ce qui a entraîné la perte de 15 millions de jours de travail et des coûts, directs et indirects, de plus de 10 millions de dollars.




D'autres ont cherché : million were injured     million     children     402 injured     people     million injured     were injured millions     many     more were injured     almost two million     two million injured     million children     seriously injured     there     people were injured     than 15 million     canadian workers     were injured     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million were injured' ->

Date index: 2022-07-23
w