Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'one time last time' principle
One time last time principle
TBO
Time between overhauls
Time of last bowel movement
Time of last stage
Time since last overhaul

Traduction de «million times last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
'one time last time' principle

principe de la première et la dernière fois | principe de l'aide non renouvelable


one time, last time principle

principe de non-récurrence


one time last time principle

principe de première et dernière fois


Time of last bowel movement

heure de la dernière selle


time between overhauls [ TBO | time since last overhaul ]

temps entre révisions [ intervalle entre déposes programmées ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The RIV currently receives, on average, 200,000 calls per year, 30,000 email inquiries, and the website was visited 1.4 million times last year.

À l'heure actuelle, le registraire reçoit en moyenne 200 000 appels et 30 000 demandes de renseignements par courriel par année, et le site Web a été consulté 1,4 million de fois l'an dernier.


It is a good bill and I do hope the opposition will consider supporting it. Mr. Speaker, Canadians were spied on 1.2 million times last year, and under the government, it is about to get a lot worse.

Monsieur le Président, les Canadiens ont été espionnés 1,2 million de fois l'an dernier et, avec les conservateurs au pouvoir, la situation ne peut que s'aggraver considérablement.


For the declaration relating to the last quarter of 2002 they exceeded EUR 20 million. This was double that of the previous quarter which in turn was some three times that of the one before.

Ainsi, les paiements de la déclaration du dernier trimestre 2002 ont dépassé les 20 millions d'euros, ce qui représente le double des paiements effectués au cours du trimestre précédent, eux-mêmes trois fois supérieurs environ aux paiements du trimestre antérieur.


The 3. 4 million workers who have benefited from the safety net provided by the intervention of the guarantee institutions in the last four years, mostly in times of economic crisis, prove its usefulness.

Ce dispositif de protection a prouvé son utilité, puisque 3,4 millions de travailleurs ont bénéficié de l’intervention des institutions de garantie au cours des quatre dernières années, surtout pendant la crise économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, during that time frame, we are injecting $151 million of new money into the food safety system — $100 million from last year's budget and $51 million from this year's. The $51 million will be spent over the next two years and the $100 million over five years, so, at the same time as we are finding efficiencies of $56 million, we are injecting $151 million new dollars over that same time frame.

Dans la foulée, au cours de la même période, nous investirons 151 millions de fonds additionnels dans le système de salubrité des aliments, soit 100 millions qui proviennent du budget du dernier exercice et 51 millions qui proviennent du présent exercice. Les 51 millions seront dépensés au cours des deux prochaines années, et les 100 millions seront écoulés sur cinq ans.


The European Central Bank in its last report on virtual currencies (February 2015) concluded that virtual currencies entail certain risks but do not at this point in time pose a threat to financial stability due to their still limited size – around 70,000 transactions are made daily on virtual currency platforms, worth around €40 million.

Dans son dernier rapport sur les monnaies virtuelles (février 2015), la Banque centrale européenne est arrivée à la conclusion que les monnaies virtuelles comportaient certains risques mais ne constituaient pas, à ce stade, une menace pour la stabilité financière, en raison de leur volume encore limité – quelque 70 000 transactions sont effectuées quotidiennement sur les plateformes de change de monnaies virtuelles, pour un montant d’environ 40 millions d’euros.


They consulted the firearms registry over 3.4 million times last year alone.

L'an dernier seulement, ils ont consulté ce registre plus de 3,4 millions de fois.


On the contrary, we have accelerated our aid by already giving more than EUR 100 million at the very beginning of this year. At the same time last year, we had not even given one fifth of that, as I mentioned very clearly.

Je voudrais attirer une nouvelle fois votre attention sur le fait que nous n’avons pas suspendu l’aide aux Palestiniens, comme d’aucuns l’ont prétendu. Au contraire, nous l’avons accélérée en versant plus de 100 millions d’euros dès le début même de cette année.


These measures are all the more necessary at a time when the agricultural sector is being subjected to increasing liberalisation around the world, whilst the Community budget in the sector has been reduced in the last two years from EUR 72 million to EUR 60 million.

Ces mesures sont d’autant plus nécessaires à l’heure où le secteur agricole est soumis à une libéralisation croissante partout dans le monde, alors que le budget communautaire qui lui est affecté a été amputé pour passer de 72 millions d’euros à 60 millions d’euros au cours des deux dernières années.


People hung up on by the EI call centres was at a record last year; the numbers we have are 14 million times in comparison to 2006, which was 3.5 million times.

L'année dernière, le nombre d'appels non traités par les centres d'appels de l'assurance-emploi a atteint un record; d'après les données qu'on nous a transmises, il s'agirait de 14 millions d'appels, comparativement à 2006, où ce nombre s'élevait à 3,5 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million times last' ->

Date index: 2024-06-06
w