The agreement recognized that: Even though the provision of municipal sewer services is fundamentally a provincial-municipal responsibility, Canada and the province recognize that the current state of sewage infrastructure in Halifax-Dartmouth is of urgent concern and justifies assistance on the basis of a regional development priority; and a significant portion of waste water is generated by federal facilities in the Halifax-Dartmouth metropolitan area (2410 ) Some $200 million was set aside to build a sewage treatment facility in Halifax, yet today the project is at almost a complete stand
still with over $20 million sunk into consulting and with ...[+++] Halifax no closer to a primary sewage treatment facility.En vertu de cette entente, le Canada et la province reconnaissent ce qui suit: Même si la fourniture de services municipaux de traitement des eaux usées relève essentiellement de la responsabilité des provinces et des municipalités, compte tenu de l'état actuel de l'infrastructure de traitement des eaux usées de Halifax-Dartmouth, et étant donné l'urgence de la situation, l'octroi d'une aide prioritaire pour le développement régional se justifie. Une importante pa
rtie des eaux usées sont générées par les installations fédérales dans la région métropolitaine de Halifax-Darmouth (241
0) Une somme de 200 ...[+++]millions de dollars a été mise de côté pour l'aménagement, à Halifax, d'une installation de traitement des eaux usées.