Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million spent annually » (Anglais → Français) :

Not only is it spending money unnecessarily merely to persecute millions of its own citizens, but of the $800 million spent annually in British Columbia on marihuana, it is missing out on $55 million in GST payments and $55 million in provincial sales tax.

Non seulement il dépense de l'argent inutilement simplement pour persécuter des millions de Canadiens, mais, en plus des 800 millions de dollars que consacre chaque année la Colombie-Britannique à la lutte contre la marihuana, 55 millions de dollars de TPS et l'équivalent en taxe de vente provinciale lui échappent.


How can you continue to justify Parliament’s GBP 94 million annual self-promotion budget with eight million spent on the superfluous Europarl TV and this bizarre scheme for a GBP 2 million House of European History?

Comment pouvez-vous continuer à justifier le budget annuel de 94 millions de livres sterling consacré à la promotion du Parlement, dont huit millions pour la chaîne inutile Europarl TV, et ce projet bizarre de Maison de l’histoire européenne d’une valeur de 2 millions de livres sterling?


5b. The Commission's contribution to running costs shall not exceed EUR 20 million, payable in annual instalments of up to EUR 2 million; any part of this contribution not spent during the current year shall be made available in the following years for the RTD activities.

5 ter. La contribution de la Commission aux coûts de fonctionnement ne peut dépasser 20 000 000 EUR, payables par tranches annuelles d'un maximum de 2 000 000 EUR; le cas échéant, la part de cette contribution non utilisée durant l'exercice en cours est réaffectée aux activités RDTD des exercices suivants.


5b. The Commission's contribution to running costs shall not exceed EUR 20 million, payable in annual instalments of up to EUR 2 million; any part of this contribution not spent during the current year shall be made available in the following years for the RTD activities.

5 ter. La contribution de la Commission aux coûts de fonctionnement ne peut dépasser 20 000 000 EUR, payables par tranches annuelles d'un maximum de 2 000 000 EUR; le cas échéant, la part de cette contribution non utilisée durant l'exercice en cours est réaffectée aux activités RDTD des exercices suivants.


Many are sure to question whether the federal government ever had a balanced approach. In a 2001 report, the Auditor General indicated that of the approximately $500 million spent annually by 11 federal departments to address illicit drug use in Canada, roughly 95% was spent on supply reduction.

Plusieurs se demanderont toutefois si le gouvernement fédéral a déjà eu une approche équilibrée : dans un rapport de 2001, le vérificateur général a indiqué que sur les quelque 500 millions de dollars consacrés annuellement par 11 ministères fédéraux au problème de l’utilisation des drogues illicites au Canada, environ 95 p. 100 ont été utilisés pour contenir l’offre.


The Auditor General has recently indicated that, of the approximately $500 million spent annually by 11 departments or agencies at the federal level to address illicit drug use in Canada, roughly 95% is spent on supply reduction.

Récemment, la vérificatrice générale a indiqué que, des 500 millions $ dépensés chaque année par 11 ministères ou organismes fédéraux pour combattre l’usage de drogues illicites au Canada, environ 95 % de ce montant sert à la réduction de l’offre.


The administrative costs of the 'Youth' programme as a whole seem very high, even if one takes account of the fact that it comprises a multitude of small projects (EUR 3.3 million for technical support, almost 30 Commission staff working exclusively with the programme, millions spent on information and training, and an annual EU subsidy of circa EUR 7 million for the national agencies, which is matched by an equal amount from the M ...[+++]

Les frais administratifs du programme "Jeunesse" apparaissent globalement, et même si l'on tient compte du fait que le programme recouvre un nombre considérable de petites interventions, très élevés (3,3 millions d'euros au titre de l'assistance technique, avec près de 30 agents de la Commission exclusivement chargés de la mise en œuvre du programme, plusieurs millions d'euros au titre de l'information et de la formation continue, près de 7 millions d'euros de subventions communautaires versées ...[+++]


In the meantime, we could surely restore the working party on human rights and democratisation within the Foreign Affairs Committee to maintain the oversight that this Parliament should now have on the EUR 100 million being spent annually under the Budget.

Entre-temps, nous pourrions sûrement restaurer le groupe de travail sur les droits de l'homme et la démocratisation au sein de la commission des affaires étrangères, afin que le Parlement conserve la surveillance - qu'il devrait à présent mettre en œuvre - des 100 millions d'euros dépensés chaque année au titre du budget.


Of the $260 million spent annually on CBC's radio services, roughly 60% goes toward funding CBC's two English language radio services: Radio One and Radio Two.

De cette somme, quelque 60 p. 100 sont affectés aux deux réseaux de la radio anglaise, Radio One et Radio Two.


But today I think it has gone too far, especially when we see taxpayer funded abortions on demand, increased diagnoses of post-abortion trauma, indication of medical linkages to breast cancer, minors given abortion without parental consent and approximately $50 million spent annually on abortion.

J'en veux pour preuves tous les avortements sur demande aux frais des contribuables, la hausse des diagnostics de traumatisme post-avortement, l'indication de liens médicaux avec le cancer du sein, le fait que des mineures obtiennent un avortement sans le consentement des parents et les quelque 50 millions de dollars que coûtent tous les ans les avortements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million spent annually' ->

Date index: 2023-08-01
w