Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to Displaced Persons
Aid to Displaced Persons and its European Villages
Displaced person
Displaced persons
Displacement of persons
Emergency Trust Fund for Africa
European Union Emergency Trust Fund for Africa
Forced migration
IDP
Internally displaced person
Movement of persons
Resettlement
Right to return of refugees and displaced persons

Vertaling van "million person displaced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés


Emergency Trust Fund for Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of illegal migration in Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa | European Union Emergency Trust Fund for Africa | European Union Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afriqu ...[+++]


internally displaced person [ IDP | displaced person ]

personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]


Aid to Displaced Persons and its European Villages [ Aid to Displaced Persons ]

Aide aux personnes déplacées et ses villages européens [ Aide aux personne déplacées ]


displacement of persons | movement of persons

déplacement de personnes


Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States

Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v


forced migration [ Displaced persons(ECLAS) | Resettlement(STW) ]

migration forcée


right to return of refugees and displaced persons

droit au retour des réfugiés et personnes déplacées


internally displaced person [ IDP ]

déplacé interne | déplacée interne | personne déplacée à l'intérieur de son pays [ IDP ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkey is currently hosting more than two million persons displaced by the conflict in Syria.

La Turquie accueille actuellement plus de deux millions de personnes déplacées en raison du conflit en Syrie.


In Iraq, more than 3.1 million persons have become internally displaced after three years of conflict.

En Iraq, après trois années de conflit, plus de 3,1 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays.


This will also help creating the conditions for a safe, voluntary and dignified return of more than 3 million internally displaced persons (IDPs).

Pareille action aidera aussi à instaurer les conditions d'un retour en toute sécurité, volontaire et dans la dignité des déplacés internes, dont le nombre s'élève à plus de trois millions de personnes.


There are an estimated 1.7 million internally displaced persons, the majority, living in and around the urban area of Maiduguri, the State Capital of Borno and almost 200,000 refugees from Nigeria in the neighbouring countries around the Lake Chad.

On estime à 1,7 million le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays, la majorité d'entre elles vivant à l'intérieur et autour de l'agglomération urbaine de Maiduguri, la capitale de l'État de Borno, et on compte près de 200 000 réfugiés du Nigeria dans les pays voisins autour du lac Tchad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "More than ten years after the start of the Darfur conflict, the level of displacement in Sudan remains huge, with over 3 million internally displaced persons still living within its borders.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Plus de dix ans après le début du conflit au Darfour, le nombre de déplacements au Soudan reste très élevé, plus de 3 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays continuant de vivre sur son territoire.


Furthermore, approximately 300,000 people were displaced from their homes during the year 2000, bringing the total of displaced people in Colombia to 2 million persons, and 30% of the displaced persons are indigenous people and Afro-Colombians, while they only make up 14% of the Colombian population.

De plus, quelque 300 000 personnes ont été déplacées de leurs foyers en l'an 2000, ce qui porte le total de personnes déplacées en Colombie à 2 millions de personnes, 30 p. 100 d'entre elles étaient des Autochtones et des afro-Colombiens, alors qu'ils ne représentent que 14 p. 100 de la population colombienne.


EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: "In addition to the first set of actions worth €253 million decided in December, we now have a second set of actions worth €117 million, enabling the EU to provide substantial additional support to the many refugees, displaced persons and host communities in the Horn of Africa.

M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos:«En plus de la première série de mesures, d’un montant de 253 millions d’euros, décidée en décembre, nous disposons désormais d’un deuxième train de mesures, pour un montant de 117 millions d’euros, qui permettra à l’UE d’apporter une aide supplémentaire considérable à la multitude de réfugiés, de personnes déplacées et de communautés d’accueil que compte la Corne de l’Afrique.


The humanitarian consequences of this evolution are serious: large-scale displacement of populations - worldwide 10 million refugees and approximately 25 million internally displaced persons according to the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and others. Often these people find no peace in their area of refuge.

Cette évolution a de graves conséquences humanitaires. Elle se traduit notamment par des déplacements massifs de populations : le Haut Commissariat aux réfugiés, parmi d'autres organisations, estime actuellement à 10 millions le nombre de réfugiés dans le monde et à 25 millions environ le nombre de personnes déplacées à l'intérieur des frontières de leur pays populations qui, bien souvent, ne trouvent pas la paix là où elles ont fui.


The support office takes into account the humanitarian needs of some 2 million refugees, 10 million Internally Displaced Persons and 40 million other vulnerable persons in countries in this region.

L'Office de soutien doit faire face aux besoins humanitaires de quelque 2 millions de réfugiés, 10 millions de personnes déplacées et 40 millions d'autres personnes vulnérables dans les pays de cette région.


The Commission allocates 8 eur million for displaced persons in Colombia

La Commission alloue 8 millions d'Euro en faveur des personnes déplacées en Colombie




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million person displaced' ->

Date index: 2022-02-23
w