Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million $60 million spent compensating » (Anglais → Français) :

As a result, € 400 million is now available to develop new policies and projects supporting these priorities, and an additional € 13 million will be spent on helping to spread and scale up grassroots initiatives.

En conséquence, un montant de 400 millions d’euros est à présent disponible pour élaborer de nouvelles politiques et de nouveaux projets visant à appuyer ces priorités, et un montant supplémentaire de 13 millions d’euros contribuera à la diffusion et à l'intensification des initiatives de terrain.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


It is a joint responsibility of the Candidate Countries and the Commission that the Community assistance made available under ISPA - EUR 7,280 million during the period 2000 to 2006 or EUR 1,040 million per year (in 1999 prices) - is well managed and well spent.

Les pays candidats et la Commission partagent la responsabilité de bien gérer et de dépenser à bon escient l'assistance communautaire mise à disposition au titre de l'ISPA, à savoir 7 280 millions d'euros entre 2000 et 2006 ou 1 040 millions d'euros par an (en prix de 1999).


For 2012 the additional EUR 395.5 million will come from: 1) the Heading 4 margin (EUR 241.5) which includes appropriations initially programmed for the Development Co-operation Instrument (EUR 89 million), the Instrument for Pre-accession Assistance (EUR 60 million) and the Instrument for Stability (EUR 60 million) and 2) the Flexibility Instrument (EUR 154 million).

Pour 2012, le montant supplémentaire de 395,5 millions EUR proviendra: 1) de la marge du titre 4 (241,5 millions EUR) qui comprend les crédits initialement destinés à l'instrument de coopération au développement (89 millions EUR), à l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et à l'instrument de stabilité (60 millions EUR), ainsi que 2) de l'instrument de flexibilité (154 millions EUR).


The EU committed 10 additional million Ecus for the observation of the elections, of which only 7.5 million Ecus were actually spent due to the exigencies of the electoral calendar.

L'UE a consacré 10 millions d'écus supplémentaires à l'observation des élections, dont 7,5 millions seulement ont réellement été dépensés en raison des impératifs du calendrier électoral.


If we ask them whether they would rather have $50 million or $60 million spent compensating victims of crime, or victims of the HIV blood scandal that we had in this country and is still being debated, there is no doubt as to where they would spend that $50 million or $60 million.

Si l'on demande aux gens s'ils ne préféreraient pas que l'on consacre ces 50 ou 60 millions par an à indemniser les victimes de crimes ou celles du scandale du sang contaminé dont on parle encore, vous imaginez bien qu'ils n'ont aucun doute sur ce que la priorité devrait être.


If we ask people whether they would prefer to have that $50 million or $60 million per year spent fighting organized crime rather than a registration scheme, guess what they say? “Let's fight organized crime.

Si l'on demande aux gens s'ils ne préféreraient pas que l'on consacre ces 50 ou 60 millions par an à combattre le crime organisé plutôt qu'à cet enregistrement des armes, vous imaginez bien qu'ils répondent: «Attaquons-nous au crime organisé.


Earlier this month, a contract was awarded for the rehabilitation of the Alexandra Bridge, located here in the national capital area; $175 million will be spent on work, which will be divided up under a construction management approach, meaning projects will be grouped together for reasons of efficiency according to type of work and location; $20 million a year, over the next two years, is being allocated to make federal buildings more accessible to people with disabilities; and $100 ...[+++]

Au début du mois, un contrat a été attribué pour la réfection du pont Alexandra, situé ici dans la région de la capitale nationale; 175 millions de dollars serviront à réaliser des travaux qui seront divisés dans le cadre d'une approche de gestion de la construction — ce qui signifie que les projets seront regroupés pour accroître l'efficacité en fonction du type de travail effectué ou de l'emplacement; 20 millions de dollars par année seront affectés sur une période de deux ans pour rendre les immeubles appartenant au gouvernement ...[+++]


Maybe we could spend more money in a public inquiry than the $63 million that we spent compensating producers.

Nous pourrions peut-être engloutir plus d'argent dans une enquête publique que les 63 millions de dollars que nous avons versés en indemnisations aux producteurs.


On the ADR itself we have information showing that $125 million has been spent. Less than a million dollars has gone to actually compensating survivors.

Nous avons des renseignements au sujet du mode alternatif de règlement des conflits qui montrent que des 125 millions de dollars qui ont été dépensés, moins d'un million de dollars a servi à réellement indemniser les survivants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million $60 million spent compensating' ->

Date index: 2023-02-11
w