Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million innocent armenian » (Anglais → Français) :

1. Pays tribute, on the eve of the centenary, to the memory of the one-and-a-half million innocent Armenian victims who perished in the Ottoman Empire; joins the commemoration of the centenary of the Armenian Genocide in a spirit of European solidarity and justice; calls on the Commission and the Council to join in the commemoration;

1. rend hommage, en cette veille du centenaire, à la mémoire des victimes innocentes arméniennes, au nombre d'un million et demi, qui ont perdu la vie dans l'Empire ottoman; participe à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de solidarité et de justice européennes; invite la Commission et le Conseil à se joindre à la commémoration;


1. Pays tribute, on the eve of the centenary, to the memory of the one-and-a-half million innocent Armenian victims who perished in the Ottoman Empire; joins the commemoration of the centenary of the Armenian Genocide in a spirit of European solidarity and justice; calls on the Commission and the Council to join in the commemoration;

1. rend hommage, en cette veille du centenaire, à la mémoire des victimes innocentes arméniennes, au nombre d'un million et demi, qui ont perdu la vie dans l'Empire ottoman; participe à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de solidarité et de justice européennes; invite la Commission et le Conseil à se joindre à la commémoration;


1. Pays tribute, on the eve of the centenary, to the memory of the one-and-a-half million innocent Armenian victims who perished in the Ottoman Empire; joins the commemoration of the centenary of the Armenian Genocide in a spirit of European solidarity and justice; calls on the Commission and the Council to join in the commemoration;

1. rend hommage, en cette veille du centenaire, à la mémoire des victimes innocentes arméniennes, au nombre d'un million et demi, qui ont perdu la vie dans l'Empire ottoman; participe à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de solidarité et de justice européennes; invite la Commission et le Conseil à se joindre à la commémoration;


1. Pays tribute, on the eve of the centenary, to the memory of the one-and-a-half million innocent Armenian victims who perished in the Ottoman Empire;

1. rend hommage, en cette veille du centenaire, à la mémoire des victimes innocentes arméniennes, au nombre d'un million et demi, qui ont perdu la vie dans l'Empire ottoman;


That, in the opinion of this House, the government should: (a) recognize as genocide the killing of 1.5 million innocent Armenian men, women and children in the period 1915 to 1923; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide as the ultimate act of religious, racial and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from the mistakes of history; and (d) follow the recommendations of the Third Report of the Standing Committee on Canadian Heritage, in the Second session of the 36th Parliament, regarding the establishment, within one year, of a research facility on genocide.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) reconnaître que le massacre de 1,5 million d'Arméniens—hommes, femmes et enfants—entre 1915 et 1923 équivaut à un génocide; b) condamner le génocide des Arméniens et tous les autres actes de génocide parce qu'ils constituent des actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle; c) reconnaître l'importance de se rappeler les erreurs du passé et d'en tirer des enseignements; d) suivre les recommandations du troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté durant la deuxième session de la 36e législature, concernant l'établissement d'un centre de ...[+++]


2. Joins the commemoration of the centenary of the Armenian Genocide in a spirit of European brotherhood, solidarity and justice; commemorates the 1.5 million innocent victims of the Armenian Genocide, and bows in gratitude to those martyred and surviving heroes who struggled for their lives and for human dignity;

2. participe à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de fraternité européenne, de solidarité et de justice; rend hommage aux 1 500 000 victimes innocentes du génocide arménien et exprime sa reconnaissance aux héros martyrs et aux survivants qui ont lutté pour leur vie et pour la dignité humaine;


Some hon. members: No. Mr. Sarkis Assadourian: Mr. Speaker, I would like to ask for the unanimous consent of the House to move a motion that, in the opinion of the House, the government should: (a) recognize as genocide the killing of 1.5 million innocent Armenians, men, women and children in the period from 1915 to 1923; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide as an ultimate act of religious, racial and cultural intolerance; and (c) recognize the importance of remembering and learning from the mistakes of the past (1515) The Speaker: Does the hon. member for Brampton Centre have the unanimous consent o ...[+++]

M. Sarkis Assadourian: Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour proposer la motion suivante: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait a) reconnaître comme génocide le massacre de 1,5 million d'hommes, de femmes et d'enfants arméniens de 1915 à 1923; b) condamner le génocide des Arméniens et tous les autres actes de génocide à titre d'actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle; et c) reconnaître l'importance de se souvenir des erreurs du passé et d'en tirer une leçon (1515) Le Président: Le député de Brampto ...[+++]


Mr. Assadourian (Brampton Centre), seconded by Ms. Augustine (Etobicoke Lakeshore), moved, That, in the opinion of this House, the government should: (a) recognize as genocide the killing of 1.5 million innocent Armenian men, women and children in the period 1915 to 1923; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide as the ultimate act of religious, racial and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from the mistakes of history; and (d) follow the recommendations of the Third Report of the Standing Committee on Canadian Heritage, in the Second session of the 36th Parli ...[+++]

M. Assadourian (Brampton Centre), appuyé par M Augustine (Etobicoke Lakeshore), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait : a) reconnaître que le massacre de 1,5 million d'Arméniens hommes, femmes et enfants entre 1915 et 1923 équivaut à un génocide; b) condamner le génocide des Arméniens et tous les autres actes de génocide parce qu'ils constituent des actes ultimes d'intolérance religieuse, raciale et culturelle; c) reconnaître l'importance de se rappeler les erreurs du passé et d'en tirer des enseignements; d) suivre les recommandations du troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté d ...[+++]


During the two following years, close to one million innocent defenseless Armenians were killed or died from cold or sickness, in camps or in the Syrian desert where they had been deported.

Pendant les deux années qui suivirent, près d'un million d'Arméniens innocents et sans défense furent assassinés ou moururent de froid, de maladie, dans des camps ou dans le désert de Syrie où ils avaient été déportés.


Eighty years ago the Armenian genocide, perpetrated by the Turkish government of the Ottoman Empire, claimed the lives of 1.5 million innocent Armenian victims.

Il y a 80 ans, le gouvernement turc de l'empire Ottoman a perpétré un génocide qui a coûté la vie à 1,5 million d'Arméniens innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million innocent armenian' ->

Date index: 2023-10-04
w