Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
One million children the CELDIC report
Task Force on Women and Children
Task Force on Women and Children under Apartheid

Traduction de «million children women » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women an ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Paris Declaration on Women, Children and the Acquired Immune Deficiency Syndrome | Paris Déclaration on Women, Children and the Acquired Immunodeficiency Syndrome

Déclaration de Paris sur les femmes et les enfants face au syndrome de l'immunodéficience acquise


United Nations Task Force on Disabled Women and Children [ Task Force on Disabled Children, Youth and Women ]

Équipe spéciale des Nations Unies relative aux femmes et aux enfants handicapés


Task Force on Women and Children under Apartheid [ Task Force on Women and Children ]

Équipe spéciale pour les femmes et les enfants vivant sous le régime d'apartheid


One million children: the CELDIC report

Un million d'enfants : le rapport CELDIC


International Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children

Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Significant progress has been made in some countries and regions, but a halving of world poverty is still a long way off: 11 million children still die every year of curable diseases, most of them under 5; one person in four does not yet have access to clean drinking water; 114 million children do not yet have access to primary education; 584 million women are illiterate.

Des progrès significatifs ont été réalisés dans certains pays et régions, mais la réduction de moitié de la pauvreté dans le monde est loin d’être une réalité. 11 millions d'enfants meurent encore chaque année de maladies curables, la majorité n'ont pas encore 5 ans. Une personne sur quatre n'a pas encore accès à l'eau potable. 114 millions d'enfants n'ont pas encore accès à l'éducation primaire. 584 millions de femmes sont aujourd'hui illettrées.


Moreover, more than 700 million women worldwide were married as children before 18.

En outre, plus de 700 millions de femmes dans le monde ont été mariées avant l'âge de 18 ans.


For example, in Djibouti 3,000 people will be trained with relevant skills to access the job market; 75% are expected to have found employment within 6 months of the training; support to the people in Sudan, with three projects to address instability and forced displacement through resilience actions to improve access to, and quality of, primary education, benefitting 90,000 children and training 2,000 teachers country-wide (€22 million), strengthen livelihoods in Southern and Eastern regions (€9 million) and enhance nutrition o ...[+++]

À Djibouti, par exemple, 3 000 personnes seront formées pour acquérir des qualifications requises pour accéder au marché du travail; 75 % d'entre elles devraient trouver un emploi dans les 6 mois suivant la formation; un soutien à la population soudanaise, au moyen de trois projets visant à lutter contre l'instabilité et les déplacements forcés grâce à des actions de résilience destinées à améliorer l'accès de 90 000 enfants à l'enseignement primaire et la qualité de cet enseignement grâce à la formation de 2 000 enseignants dans l'ensemble du pays (22 millions €), à ren ...[+++]


Some 700 million girls and women alive today were married as children, and a further 280 million girls alive today will be married by age 18 if this issues is not tackled with urgency.

Environ 700 millions de jeunes filles et de femmes vivant actuellement dans le monde ont été mariées alors qu'elles étaient enfants et 280 millions d'autres filles le seront avant l’âge de 18 ans si ces questions ne sont pas abordées de toute urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two measures (EUR 37 million) will target the areas of transit in Niger in order to increase employment opportunities and income-generating activities for migrants and local populations. One measure (EUR 6 million) will be aimed at setting up a joint investigation team in Niger to combat networks engaged in smuggling migrants and human trafficking. A regional measure (EUR 5 million) will build on the capacities of the countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) in the fight against organised crime, trafficking and terrorism by creating or strengthening capacity to collect, pool, manage and share police data. One m ...[+++]

Deux actions (37M€) cibleront les zones de transit du Niger afin d'accroître les possibilités d'emploi et les activités rémunératrices au bénéfice des migrants et des populations locales; Une action (6M€) visera à mettre en place une équipe commune d'enquête au Niger pour lutter contre les réseaux de trafic de migrants et de traite d'êtres humains; Une action régionale (5M€) permettra de renforcer les capacités des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CÉDÉAO) à lutter contre le crime organisé, les trafics et le terrorisme par la création ou le renforcement de la capacité à collecter, centraliser, gérer et ...[+++]


In Lebanon, €37.9 million ($42.4 million) will provide children and adolescents with access to learning opportunities, health care and child protection, helping 460 000 children, women and caregivers.

Au Liban, une aide de 37,9 millions d’euros (42,4 millions de dollars) permettra aux enfants et aux adolescents d’accéder à des possibilités d’apprentissage, à des soins de santé et à une protection. 460 000 enfants, femmes et prestataires de soins en bénéficieront.


Budget 2007 committed $6 million to combat sexual exploitation and trafficking of children, $2 million to the Canadian MedicAlert Foundation for its program to provide free MedicAlert bracelets to children, and $300 million for a vaccine program to help protect women and young girls against cervical cancer.

Le budget de 2007 prévoyait 6 millions de dollars pour combattre l'exploitation sexuelle et le trafic des enfants et 2 millions pour la Fondation canadienne medic-alert et son programme de distribution de bracelets medic-alert gratuits aux enfants, et un programme de vaccination pour aider à protéger les femmes et les jeunes filles contre le cancer du col de l'utérus.


The United Nations Children's Fund, UNICEF, has warned that the crisis is affecting the lives of millions of women and children and that 1.5 million children may not make it through the winter.

L'UNICEF a prévenu que la crise touche la vie de millions de femmes et d'enfants et que 1,5 million d'enfants risquent de ne pas survivre cet hiver.


The DAPHNE Programme, a €20 million Community action programme to fight violence against women and children, is ready to receive applications for the year 2000.

Le programme DAPHNE - un programme d'action communautaire doté de 20 millions d'euros qui vise à lutter contre la violence exercée contre les femmes et les enfants - est prêt à recevoir les candidatures pour l'année 2000.


Rome, 15 February 2012 - The European Commission and the United Nations World Food Programme (WFP) will scale up their joint efforts to fight hunger to the most vulnerable – especially women and children with an upcoming agreement for €30 million of humanitarian assistance.

Rome, le 15 février 2012 – La Commission européenne et le Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM) vont intensifier leurs efforts conjoints de lutte contre la faim qui touche les populations les plus vulnérables – notamment les femmes et les enfants – en concluant prochainement un accord d’aide humanitaire portant sur un montant de 30 millions d’EUR.




D'autres ont cherché : daphne programme     million children women     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million children women' ->

Date index: 2023-06-14
w