Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One million children the CELDIC report

Traduction de «million afghan children » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
One million children: the CELDIC report

Un million d'enfants : le rapport CELDIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A further €5 million will support Afghan refugees in Iran and provide food assistance, shelter, health, protection, as well as education for vulnerable Afghan children.

Un montant supplémentaire de 5 millions d'euros sera consacré à l'aide aux réfugiés afghans en Iran et à la fourniture d'aide alimentaire, d'abris, de soins de santé, d'une protection, ainsi qu'à l'organisation de cours pour les enfants afghans vulnérables.


Humanitarian organisations working in Iran will receive close to €10 million to help them complement efforts to provide for the basic needs of Afghan refugees and their families, with emphasis on education of children, protection, food, water, health and sanitation.

Les organisations humanitaires présentes en Iran recevront près de 10 millions d'euros pour les aider à compléter les efforts déployés pour répondre aux besoins élémentaires des réfugiés afghans et de leurs familles, en accordant la priorité à l'éducation des enfants, à la protection, à l'alimentation, à l'eau, à la santé et à l'assainissement.


Over 7. 2 million children have received, and continue to receive, polio vaccinations. Over 275,000 tonnes of food have been provided to 9 million Afghans in need; 3,800 Kandaharis have received microfinancing loans; and 66% of all Afghans have access to primary health services within a two-hour walk from their homes, rising from a foundation of only 9%.

Plus de 7,2 millions d'enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite; plus de 275 000 tonnes de vivres ont été fournies à neuf millions d'Afghans dans le besoin; 3 880 Kandaharis ont reçu des microprêts; et 66 p. 100 de tous les Afghans ont accès à des soins de santé de base à moins de deux heures de marche de leur domicile, comparativement à 9 p. 100 avant le début de l'intervention.


Some 4. 6 million refugees have returned to their homeland and almost 6 million Afghan children are attending school, six times as many as in 2001.

Environ 4,6 millions de réfugiés sont rentrés dans leur pays et presque 6 millions d’enfants afghans fréquentent l’école, soit six fois plus qu’en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More than one million Afghans are addicted to drugs, of which 60,000 are children.

On rapporte une augmentation de 60 p. 100 cette année. Plus d'un million d'Afghans, dont 60 000 enfants, sont toxicomanes.


Because of Canada, more than seven million Afghan children will receive polio vaccinations.

Grâce au Canada, plus de sept millions d'enfants afghans seront vaccinés contre la polio.


It is about international peace and security. For example, as the Minister of National Defence highlighted in Montreal a few weeks ago: six million Afghan children, one-third of them girls, now go to school compared to 700,000 in 2001, all of whom were boys; 6,000 kilometres of roads have been built and repaired; 2,500 villages have electricity for the first time; and 80% of Afghans now have access to basic health care, compared to only 8% in 2001.

Ainsi, comme le ministre de la Défense nationale l'a fait remarquer à Montréal, il y a quelques semaines: six millions d'enfants afghans, dont un tiers de filles, vont maintenant à l'école, comparativement à 700 000, tous des garçons, en 2001; 6 000 kilomètres de routes ont été construites ou réparées; 2 500 villages ont l'électricité pour la première fois; et 80 p. 100 des Afghans ont maintenant accès à des soins de santé de base, comparativement à seulement 8 p. 100 en 2001.


B. whereas there are almost 5 million Afghan refugees abroad, mostly in Pakistan and Iran; whereas the majority of these refugees are women and children,

B. considérant que près de 5 millions d'Afghans sont réfugiés à l'étranger, essentiellement au Pakistan et en Iran, et qu'une majorité de ces réfugiés sont des femmes et des enfants,


The victims have always been Afghan women, children and men – in their millions.

Les victimes ont toujours été les femmes, les enfants et les hommes afghans - et se comptent par millions.




D'autres ont cherché : million afghan children     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million afghan children' ->

Date index: 2023-11-27
w