Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militia were involved " (Engels → Frans) :

Were they involved in a military group, a militia, or a paramilitary group?

Faisait-il partie d'un groupe militaire, d'une milice ou d'un groupe paramilitaire?


The perpetrators belong to a local militia and some local police officers were involved.

Les auteurs de ce massacre appartiennent à une milice locale; certains officiers de la police locale étaient également impliqués.


The perpetrators belong to a local militia and some local police officers were involved.

Les auteurs de ce massacre appartiennent à une milice locale; certains officiers de la police locale étaient également impliqués.


In Rwanda, in 1993 and 1994, I noticed that child soldiers were involved with the paramilitary Interahamwe militias and the Rwandan Patriotic Front.

Au Rwanda, en 1993-1994, j'ai constaté que des enfants soldats étaient impliqués dans les milices paragouvernementales interarmées et dans le Front patriotique rwandais.


First of all, I think an inquiry would need to be held to be able to work out exactly the motives of those who were involved in the incitement, but there is no doubt that armed groups of militia do target particular constituencies of people to get rid of them, to get them out of a particular area.

Premièrement, je pense qu'il faudrait tenir une enquête pour comprendre quels sont exactement les motifs des gens qui se livrent à cette incitation, mais il n'y a aucun doute que les groupes de milice armés ciblent des groupes de gens en particulier pour s'en débarrasser, pour les expulser d'une région en particulier.


At the early stages of this intifada, his Tanzim militia were involved in certain skirmishes with Israeli defence forces, but now we actually have officials in the political organization of Yasser Arafat who are legitimizing and providing infrastructure, support, training, supplies, equipment, funding, military expertise and intelligence and, most odiously, perverse moral instruction to young Palestinian Muslims to go and kill themselves and to savage innocent Israeli civilians simply for the crime of being Jews.

Aux premiers stades de cette intifada, ses miliciens du Tanzim ont participé à certaines escarmouches avec les forces de défense israéliennes et maintenant, des représentants de l'organisation politique de Yasser Arafat légitiment la violence en offrant une infrastructure et des appuis, de la formation, des fournitures, de l'équipement, des fonds, des compétences militaires ainsi que des renseignements et, pis encore, en donnant aux jeunes musulmans palestiniens l'instruction morale la plus perverse pour les amener à se tuer eux-mêmes en entraînant dans la mort des Israéliens innocents dont le seul crime est d'être juifs.


If we were to restructure a militia along those lines, would it affect the traditional role they've evolved into, where they work side by side with our regular forces in deployments such as they currently are involved in, such as in Afghanistan?

Est-ce qu'une telle restructuration de notre milice affecterait son rôle traditionnel, c'est-à-dire les missions à l'étranger où elle est intégrée dans nos unités des forces régulières, comme c'est le cas actuellement, en Afghanistan, par exemple?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militia were involved' ->

Date index: 2025-07-08
w