Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces
Armed services
Armies
Be operative
Cadre-militia force
Cease to be effective
Cease to be in force
Cease to have effect
Cease to have force or effect
Conscript force
Decision which has become final
Final decision
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Have probative force
Have the force of law
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Legion
Military
Militia
Militia force
Sentence having obtained the force of res judicata
Volunteer-conscript force

Traduction de «militia forces have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cadre-militia force | volunteer-conscript force

armée de cadre permanent et de milice


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]

devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]


rupture that occurs when a normal force is applied to tissues that are inferred to have less than normal strength

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale




Task Force to Undertake a Pilot Project on Operational Requirements which may have an Impact on Aircraft Design

Equipe de travail sur le projet pilote de compilation des règlements opérationnels affectant la conception des aéronefs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. whereas the militia forces in Darnah and Sirte have already expressed their solidarity with Islamic State (IS); whereas it is reported that certain IS training camps are based in eastern and southern Libya; whereas the Special Representative of the United Nations Secretary General for Libya, Bernardino León, has declared that, despite the fact that the war in Libya is not between Islamist and non-Islamist groups, but is rather a conflict among tribes, the militia in Tripoli and Misrata seem to have strong links with IS; whereas he has added that if ...[+++]

O. considérant que les milices de Darnah et Syrte ont déjà exprimé leur solidarité avec l'État islamique en Syrie; que certains camps d'entraînement de l'État islamique sont situés dans l'est et le sud de la Libye; que le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Libye, M. Bernardino León, a déclaré qu'en dépit du fait que la guerre en Libye n'était pas une guerre entre des groupes islamistes et non islamistes, mais plutôt un conflit entre tribus, les milices de Tripoli et de Misrata semblent entretenir de ...[+++]


B. whereas clashes between rival militia forces, and more particularly those from Misrata and Zintan, have intensified in the past months, and battles for control of Tripoli and Benghazi in particular have destabilised Libya and its democratic transition and have resulted in increasing numbers of civilian casualties, internally displaced persons and refugees; whereas UNSMIL estimates that at least 100 000 Libyans have been internally displaced by the latest wave of fighting and a further 150 000, including many m ...[+++]

B. considérant que les combats entre milices rivales, en particulier entre milices de Misrata et de Zintan, se sont intensifiés au cours des derniers mois, et que les batailles pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi, notamment, ont déstabilisé le pays et sa transition démocratique, avec pour conséquence une augmentation des victimes civiles, des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés; considérant que la MANUL estime qu'au moins 100 000 Libyens auraient été déplacés à l'intérieur du pays en raison de la dernière ...[+++]


B. whereas clashes between rival militia forces, and more particularly those from Misrata and Zintan, have intensified in the past months, and battles for control of Tripoli and Benghazi in particular have destabilised Libya and its democratic transition and have resulted in increasing numbers of civilian casualties, internally displaced persons and refugees; whereas UNSMIL estimates that at least 100 000 Libyans have been internally displaced by the latest wave of fighting and a further 150 000, including many ...[+++]

B. considérant que les combats entre milices rivales, en particulier entre milices de Misrata et de Zintan, se sont intensifiés au cours des derniers mois, et que les batailles pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi, notamment, ont déstabilisé le pays et sa transition démocratique, avec pour conséquence une augmentation des victimes civiles, des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés; considérant que la MANUL estime qu'au moins 100 000 Libyens auraient été déplacés à l'intérieur du pays en raison de la dernièr ...[+++]


A. whereas clashes between rival militia forces, and more particularly those from Misrata and Zintan, have intensified in the past months, and battles for control of Tripoli and Benghazi in particular have destabilised Libya and its democratic transition and have resulted in increasing numbers of civilian casualties, internally displaced persons and refugees;

A. considérant que les combats entre milices rivales, en particulier entre milices de Misrata et de Zintan, se sont intensifiés au cours des derniers mois, et que les batailles pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi ont particulièrement déstabilisé le pays et sa transition démocratique, avec pour conséquence une augmentation des victimes civiles, des personnes déplacées et des réfugiés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas clashes between rival militia forces have intensified in the past months and battles for control of Tripoli and Benghazi in particular have destabilised Libya and its democratic transition and have resulted in increasing numbers of civilian casualties, internally displaced persons and refugees;

A. considérant que les affrontements entre milices rivales se sont intensifiés ces derniers mois et que les combats pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi, en particulier, ont déstabilisé la Libye et sa transition démocratique et ont donné lieu à un nombre croissant de pertes civiles, de personnes déplacées à l'intérieur du pays et de réfugiés;


On 11 October 2015, Ngaïkosset is believed to have asked anti-Balaka militia under his command to carry out kidnappings, with a particular focus on French nationals, but also CAR political figures and UN officials, with the aim of forcing the departure of the transitional President, Catherine Samba-Panza.

Le 11 octobre 2015, Ngaïkosset aurait demandé aux milices anti-Balaka sous son commandement de procéder à des enlèvements, en prenant particulièrement pour cible des ressortissants français, mais aussi des personnalités politiques de la République centrafricaine et des agents des Nations unies, dans l'objectif de contraindre la présidente de transition, Mme Catherine Samba-Panza, à quitter ses fonctions.


But the indications we have at this stage are that the intent is to reintegrate the militia forces that coalesced to fight the Gadhafi regime and to professionalize them.

Toutefois, selon les signaux que nous avons à l'heure actuelle, le CNT a l'intention de regrouper les forces de milice qui ont combattu le régime Kadhafi et de les professionnaliser.


Bearing in mind Canada's special responsibility as a member of the UN Security Council, and conscious of the bloodbath taking place and the atrocities that rogue militia forces are now committing against the people of East Timor who have just voted for independence, what is the position of the Government of Canada with respect to the formation of what has been called a " coalition of the willing" for ground troops to enforce peace in East Timor?

Compte tenu de la responsabilité spéciale du Canada en tant que membre du Conseil de sécurité de l'ONU, du massacre qui a cours là-bas et des atrocités qu'une milice dévoyée est en train de commettre contre la population du Timor oriental qui vient de se prononcer pour l'indépendance, quelle est la position du gouvernement canadien en ce qui a trait à la formation de ce que l'on a appelé une «coalition de pays en faveur» de l'envoi de troupes au sol pour assurer la paix au Timor oriental?


The threat will come indirectly from around the rest of the world, unless we are a part of bringing stability to places that are unstable, places that have become the fertile breeding grounds for organized crime, for terrorism, for militia forces that beat up on their own populations and cause refugee flows outwards.

La menace viendra indirectement du reste monde à moins que nous jouions un rôle dans la stabilisation des zones instables qui sont devenues des terreaux fertiles du crime organisé, du terrorisme, des forces militaires qui s'en prennent à leurs propres populations et qui causent des vagues d'émigration de réfugiés.


We are dealing with organized crime, terrorists, and militia forces who have earned their battle honours by beating up on their own populations, and that is a very different fight.

Nous faisons face au crime organisé, à des terroristes et à des milices dont la seule gloire est d'avoir massacré leurs propres populations; c'est un combat fort différent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militia forces have' ->

Date index: 2023-10-17
w