Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps of Military Staff Clerks
EU Military Staff
EUMS
European Union Military Staff
International Military Staff Plans and Policies
International military staff
MSC
Mil sy staff
Military Staff Committee
Military Staff of the European Union
Military security staff
UNMSC
United Nations Military Staff Committee
WEU Military Staff
WEUMS
Western European Union Military Staff

Traduction de «military staff present » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Military Staff | European Union Military Staff | Military Staff of the European Union | EUMS [Abbr.]

état-major de l'UE | état-major de l'Union européenne | EMUE [Abbr.]


EU Military Staff [ EUMS | European Union Military Staff ]

État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]


Western European Union Military Staff | WEU Military Staff | WEUMS [Abbr.]

état-major militaire de l'UEO


Military Staff Committee | United Nations Military Staff Committee | MSC [Abbr.] | UNMSC [Abbr.]

Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]




International Military Staff Plans and Policies

Plans et principes de l'état-major militaire international


Corps of Military Staff Clerks

Corps des commis d'état-major




international military staff

Etat-major militaire international


military security staff [ mil sy staff ]

Etat-major de sécurité militaire [ EM séc mil ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To this end, agreement has been found to establish, as a short term objective, a Military Planning and Conduct Capability within the EU Military Staff of the EEAS which will assume the command over the EU's non-executive military missions, at present the three EU training missions in the Central African Republic, Mali and Somalia; 4. Improve rapid response of civilian missions and operations, as well as create conditions that will ...[+++]

À cette fin, un accord a été trouvé pour mettre en place, à court terme, une capacité militaire de planification et de conduite au sein de l'État-major de l'Union européenne, dans le cadre du SEAE, laquelle assurera le commandement des missions militaires à mandat non exécutif de l'Union européenne; on dénombre, à l'heure actuelle, trois missions de formation de l'Union en République centrafricaine, au Mali et en Somalie; 4. d'améliorer la rapidité de réponse des missions et opérations civiles, et de créer des conditions qui faciliteront le déploiement des groupements tactiques.


C. whereas Moscow has consolidated its control over Crimea, storming and seizing Ukrainian air and naval bases and expelling the military staff present there; whereas Russia has moved large military contingents to areas near the border with eastern Ukraine; whereas it is believed that this military presence is mainly intended as a coercive force in the framework of the talks on Ukraine’s future and in view of the presidential elections of 25 May 2014; whereas Russian, US and NATO military presence could provoke further escalation of the situation, including in the Black Sea region as a whole;

C. considérant que la Russie a renforcé son contrôle de la Crimée après avoir pris d'assaut des bases aériennes et navales ukrainiennes dont elle a expulsé le personnel militaire; que la Russie a déplacé de larges contingents militaires vers des zones proches de la frontière orientale de l'Ukraine; que la présence militaire russe devrait principalement servir de force coercitive dans la perspective des pourparlers sur l'avenir de l'Ukraine et de l'élection présidentielle du 25 mai 2014; que la présence des forces armées russes, amé ...[+++]


Since April I have been giving presentations to a large number of groups of representatives of over 100 of our municipalities—we have about 350 in the province, health care authorities, industrial associations, and military groups—in fact in Land Force Western Area and military staff officers.

Depuis avril, je prends la parole devant des tas de groupes de représentants de plus de 100 de nos municipalités—nous en avons environ 350 dans la province, qu'il s'agisse de responsables de la santé, d'associations industrielles ou de groupes militaires—en fait au secteur de l'ouest de la Force terrestre et aux états- majors militaires.


Mr. Speaker, after two years' hearing from many witnesses, and hard work on behalf of all the clerks, staff, and members of the defence committee, I have the honour to present, in both official languages, the fourth report of the Standing Committee on National Defence, entitled “Caring for Canada's Ill and Injured Military Personnel”.

Monsieur le Président, après deux ans de témoignages et de d'efforts acharnés de la part de tous les greffiers, membres du personnel et membres du comité, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le quatrième rapport du Comité permanent de la défense nationale, intitulé « Soins offerts aux militaires Canadiens malades ou blessés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The study shall also address aspects such as the Secretariat, staff capacities, running of the IDL system, conference facilities, financial arrangements, management and coordination of ESDP training at EU level, and the civil-military balance within the ESDC network, to be prepared by the General Secretariat of the Council and presented by the Presidency to the Council by November 2008.

L’étude porte également sur des points comme le secrétariat, les effectifs, l’exploitation du système IDL, les services de conférence, les arrangements financiers, la gestion et la coordination de la formation dans le domaine de la PESD au niveau de l’Union européenne et l’équilibre civilo-militaire au sein du réseau du CESD; cette étude est réalisée par le secrétariat général du Conseil et présentée au Conseil par la présidence en novembre 2008 au plus tard.


In mid-2000, there were 415 US military, 5 UK military, 989 US civilian and 392 UK civilian personnel working at RAF Menwith Hill, excluding GCHQ staff present on the site.

Au milieu de l'année 2000, Menwith Hill occupait 415 militaires américains, 5 militaires britanniques, 989 civils américains et 392 civils britanniques, compte non tenu des collaborateurs du GCHQ.


Out of necessity, our military commanders have to recruit from non-traditional areas and they need the tools to attract the best candidates (1235) Finally, I want to comment on how important it is to our present military personnel to revitalize and fully staff our military.

Nos commandants militaires se voient donc contraints de recruter dans les secteurs non traditionnels et ils ont besoin d'outils pour attirer les meilleurs candidats (1235) Enfin, permettez-moi de formuler quelques commentaires sur l'importance que revêtent pour nos militaires la revitalisation et la pleine dotation des forces.


– (PT) The Draft Supplementary and Amending Budget (SAB) 2/2001 presented by the Council aims to continue and to speed up the development of the common European security and defence policy (ESDP) by setting up three new directorates within the General Secretariat of the Council, recruiting 51 staff, paying daily allowances for military experts and purchasing telecommunications and data protection equipment.

- (PT) Le projet de budget rectificatif et supplémentaire (BRS) nº 2/2001 présenté par le Conseil vise à poursuivre et accélérer le développement de la politique européenne commune de sécurité et de défense (PECSD), à travers la constitution de trois nouvelles directions au sein du secrétariat général du Conseil, le recrutement de 51 fonctionnaires, le paiement d'indemnités à des experts militaires et l'achat d'équipements de télécommunication et de protection des données.


Firstly, the civilian and military authorities should guarantee unimpeded monitoring of the aid deliveries by international staff of NGOs (at present only local staff operates inside Chechnya).

Les autorités civiles et militaires doivent, tout d'abord, garantir une surveillance sans entraves des convois par le personnel international des ONG (à l'heure actuelle, seuls des collaborateurs locaux sont présents en Tchétchénie).


Permit me to start by mentioning that I was the military staff member of the International Campaign to Landmines, I was present at the signing of the Ottawa Treaty, and I subsequently travelled with Canadian delegations to various countries to encourage them to sign on to the treaty.

Si vous le permettez, j'aimerais tout d'abord mentionner que j'ai participé, à titre de membre du personnel militaire, à la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, que j'étais présent à la signature de la Convention d'Ottawa et que j'ai ensuite accompagné des délégations canadiennes dans divers pays que nous tentions de convaincre de ratifier la convention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military staff present' ->

Date index: 2025-01-08
w