Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «military spending which has now reached an unprecedented $400 billion » (Anglais → Français) :

Pressure from the military-industrial complex is a major reason for the traditionally high levels of U.S. military spending, which has now reached an unprecedented $400 billion annually and is fuelling a budget deficit of similar proportions.

Les pressions exercées par le complexe militaro-industriel expliquent, dans une large mesure, les dépenses militaires traditionnellement élevées aux États-Unis, dépenses qui ont maintenant atteint un niveau sans précédent de 400 milliards de dollars par année et qui sont à l'origine d'un déficit budgétaire également sans précédent.


12. Is deeply concerned that, despite the payment implementation level being 99 % at the end of 2012, the stock of outstanding commitments (RALs, or restes à liquider ) has increased over the past year by EUR 10 billion to now reach the unprecedented level of EUR 217,3 billion; expects that the level of RAL might even be higher by the end of 2013; warns against applyi ...[+++]

12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de cette année devraient examiner de près la différence entre crédits d'engagement et crédits de ...[+++]


12. Is deeply concerned that, despite the payment implementation level being 99% at the end of 2012, the stock of outstanding commitments (RALs, or restes à liquider) has increased over the past year by 10 billion to now reach the unprecedented level of 217.3 billion; expects that the level of RAL might even be higher by the end of 2013; warns against applying the aut ...[+++]

12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de cette année devraient examiner de près la différence entre crédits d'engagement et crédits de ...[+++]


In the past year, the Bush administration has increased the defence expenditures of the United States by $50billion. They are now spending close to $400 billion, which is one half of what the entire world spends.

L'an dernier, sous l'administration Bush, les États-Unis ont augmenté de 50 milliards de dollars leurs dépenses pour la défense, qui se chiffrent maintenant à près de 400 milliards, soit la moitié des dépenses totales de tous les pays du monde.


It has such fantastic surpluses year after year that programs, which were originally cost-shared, in the areas of health, education and income security, that is 50-50 between it and the provinces, have now reached unprecedented levels. The federal government's contribution is the lowest in history (1245) The federal government now funds only 14% of spending ...[+++]

En éducation, record historique de petites contributions, c'est 8 p. 100. Je rappelle que, dès le départ, les programmes étaient à frais partagés et de façon égale, soit 50-50.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military spending which has now reached an unprecedented $400 billion' ->

Date index: 2022-05-13
w