Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for Former Military Wives
CMA
Civil-military action
Military Action and Intelligence Service
NAFMW
National Action for Former Military Wives
SARM
Service d'action et de renseignements militaires

Vertaling van "military action rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Service d'action et de renseignements militaires [ Military Action and Intelligence Service ]

Service d'action et de renseignements militaires


civil-military action | CMA [Abbr.]

action civilo-militaire | ACM [Abbr.]


Military Action and Intelligence Service | SARM [Abbr.]

Service d'actions et de renseignements militaires | SARM [Abbr.]


civil-military action dedicated to the civil environment

action civilo-militaire au profit de l'environnement civil


injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


National Action for Former Military Wives [ NAFMW | Action for Former Military Wives ]

National Action for Former Military Wives [ NAFMW | Action for Former Military Wives ]


Convention on the Prohibition of Action to Influence the Environment and Climate for Military and Other Purposes Incompatible With the Maintenance of International Security, Human Well-Being and Health

Convention sur l'interdiction d'agir sur l'environnement et le climat à des fins militaires et autres incompatibles avec le maintien de la sécurité internationale, le bien-être et la santé de l'être humain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I feel that the cumulative effect of sanctions, President Obama's new openness to the military option and the ongoing negotiations helps create a backdrop that is rather unfavourable to Israeli military action.

Je crois que l'effet cumulé des sanctions, de la nouvelle disponibilité du président Obama à envisager l'option militaire, de la négociation en cours, tout ceci crée un fond qui est plutôt défavorable à une action militaire israélienne.


The emphasis should be on protecting civilians rather than offensive military action primarily because over time that's what works.

Il faut mettre l'accent sur la protection des civils plutôt que sur des offensives militaires, car c'est ce qui fonctionne à long terme, essentiellement.


I think there is a middle ground of Europeans who have a more modest view, and they logically ask themselves if Europe at some time—and they've been very poor at coming up with an example of this—will want to take military action separately from the U.S. And boy, you have to really do some head scratching to come up with one of those, but perhaps with the recent U.S. administration it will come sooner rather than later, because they're not consulting very well.

Un groupe intermédiaire d'Européens ont une conception plus modeste, et ils se demandent logiquement si, à un moment donné, ils voudront agir sur le plan militaire indépendamment des États-Unis, mais ils ne donnent guère d'exemples.


Well then, it may be that what we have to do is endeavour to cast off our role of observer: we must do everything we can to avoid military action rather than just sitting here watching others make mistakes, running the risk, once again, that Europe will become not the Europe of Churchill but the Europe of Chamberlain, the risk that we will find ourselves once again in a position of impotence and inertia where we lack institutional and even maybe military resources and instruments and are thus unable to take any action.

Alors, peut-être, ce que nous devons faire, c'est chercher de sortir de ce rôle d'observateurs : tentons de faire tout pour éviter les interventions militaires et ne restons pas simplement là, à assister aux erreurs des autres, avec le risque de produire, encore une fois, non pas l'Europe de Churchill mais l'Europe de Chamberlain, avec le risque de nous placer, encore une fois, dans l'incapacité d'intervenir à cause de notre incapacité, de notre inertie, de notre absence de moyens et d'instruments, institutionnels et peut-être même militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us promote political action rather than military action.

Encourageons les mesures politiques plutôt que le recours à la force.


The European Union is a civil superpower or, rather, it could be, if it were to concentrate more on improving the points it is good at, or could be good at. These points are conflict prevention, reinforcement of multilateral organisation, trade – fair trade if it were up to my group – and military action, under the UN flag, only if that proves to be unavoidable.

L’Union européenne est une superpuissance civile, ou plutôt, elle pourrait l’être si elle se concentrait davantage sur l’amélioration de ses points forts, ou des ses points forts potentiels: la prévention des conflits, la consolidation de l’organisation multilatérale, le commerce - commerce équitable s’il n’en tenait qu’à mon groupe - et l’action militaire, sous l’égide des Nations unies, dans les seuls cas où cela s’avère inévitable.


It leaves the door open to resolving the conflict peacefully rather than militarily, without stating that military action will never be taken.

Elle laisse la voie ouverte à la possibilité de régler le conflit pacifiquement plutôt que militairement, sans dire pour autant que nous n'interviendrons jamais de façon militaire.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, much has been said about policy relating to Iraq, to most of which I do not need to add anything, but I would like, Mr President-in-Office of the Council, to address two remarks to you. There appears to be broad agreement in this House that Resolution 1441 does not automatically result in military action, but rather that, in the light of the weapons inspectors' reports, any further action must be subject to a resolution by the Security Council.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, beaucoup de choses ont été dites sur la politique en Irak. Je n’ai rien à ajouter à tout ce qui a été dit, mais souhaite vous adresser deux remarques, Monsieur le Président du Conseil : il y a un large consensus au sein de cette Assemblée pour affirmer que la résolution 1441 n’autorise pas un recours automatique à la force mais que, à la lumière des rapports des inspecteurs en désarmement, tout nouveau pas en avant devra être soumis à une résolution du Conseil de sécurité.


Majority support for military actions and massive support for humanitarian aid rather than arms, concerted action by the EU and its Member States rather than isolated intervention, support for restoring democracy and the reconstruction of Afghanistan, these are some of the main results of the opinion survey (Eurobarometer Flash) conducted by the Commission of a sample of 15 000 residents of the EU about the international crisis generated by the events of 11 September.

Soutien majoritaire pour l'action militaire et soutien massif pour l'aide humanitaire, l'action concertée de l'UE et des Etats membres plutôt que les interventions isolées, le soutien au rétablissement de la démocratie et à la reconstruction de l'Afghanistan : tels sont quelques uns des principaux résultats de l'enquête d'opinion (Flash Eurobaromètre) réalisée par la Commission auprès d'un échantillon de 15.000 personnes résidant dans l'UE, au sujet de la crise internationale générée par les attentats du 11 septembre.


We hope, because we regard Turkey as a friend, that it will succeed in building up a real civil society, that it will succeed in giving the ethnic Kurds a real identity, as part of the Turkish federation and the Turkish nation, and we hope that the Turkish military, which is allied with the west – and that is the real tragedy, will moderate its action in relation to the Kurdish question and stop using military intervention rather than dialogue in or ...[+++]

Considérant que la Turquie est une amie, nous souhaitons qu'elle parvienne à développer une véritable société civile, qu'elle parvienne à donner une réelle identité au groupe ethnique kurde, dans le cadre bien sûr de l'État et de la nation turcs, et nous espérons que les militaires turcs, qui - et c'est là le tragique de cette affaire - sont liés à l'Occident, respectent également la proportionnalité des moyens en ce qui concerne la question kurde et ne tente pas, en cas de problèmes avec les kurdes, de résoudre ces problèmes par la voie militaire plutôt que par le dialogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military action rather' ->

Date index: 2025-05-15
w