Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Arms Race in Outer Space Could Treaties Prevent It?
Assembly of Combatant Clergy
Association of Combatant Clergy
CCA
Combatant Clergy Association
Could not open input file
JRM
MMM
MRM
Mauritian Militant Movement
Militant Clergy
Militant Clerics
Most
Political militant
Society of Combatant Clerics

Traduction de «militants could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?

Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?


Could not open input file

Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée


An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?

An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


Mauritian Militant Movement | MMM [Abbr.]

Mouvement militant mauricien | MMM [Abbr.]


Association of Combatant Clergy | Combatant Clergy Association | Militant Clerics | Society of Combatant Clerics | CCA [Abbr.] | MRM [Abbr.]

Association des clercs combattants | Association du clergé combattant | ACC [Abbr.]


Assembly of Combatant Clergy | Militant Clergy | JRM [Abbr.]

Société du clergé combattant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The idea that a group of militants could put a massive truck-mounted rocket launcher together onto the back of a truck, drive it to within two miles—two to three miles away is where it's believed that these rockets are being launched from—launch 20 or 30 rockets and escape undetected in such a heavily fortified area, with 10,000 Iraqi soldiers and personnel, is, shall we say, unimaginable.

Penser qu'un groupe de militants puisse monter un lance-roquettes à l'arrière d'un camion et l'amener dans un rayon de moins de trois kilomètres — je crois que ces roquettes peuvent être lancées à trois ou quatre kilomètres de distance — pour lancer de 20 à 30 roquettes et s'enfuir sans être repéré dans une zone aussi fortement sécurisée, avec 10 000 soldats et autres effectifs irakiens, voilà une idée qui défie vraiment l'imagination.


J. whereas on 6 January 2015, in reaction to the school massacre, the Pakistani Parliament passed a constitutional amendment which empowers military courts for the next two years to try suspected Islamist militants and could move defendants from arrest to execution in a matter of weeks; whereas as a party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) Pakistan is obliged to uphold and take measures to ensure basic fair trials and is prohibited from using military courts to try civilians when the regular courts are functioning;

J. considérant que, le 6 janvier 2015, en réaction au massacre dans l'école, le Parlement pakistanais a voté un amendement à la constitution habilitant, pendant les deux prochaines années, les tribunaux militaires à juger les militants islamistes présumés, raccourcissant ainsi à quelques semaines le délai entre l'arrestation des suspects et leur exécution; considérant qu'en tant que partie au pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pakistan est tenu de prendre des mesures garantissant un procès équitable et de les faire respecter, et a interdiction d'avoir recours aux tribunaux militaires pour juger des civils q ...[+++]


9. Notes the decision by certain Member States to arm the Kurdish regional authorities, and the US strategy to carry out airstrikes and at the same time arming militant groups which oppose the IS; is concerned, considering the volatility of the situation on the ground, by the possibility that weapons provided for use against the IS could easily be by the IS itself or by other violent radical groups; believes that any support should be limited to intelligence, surveillance and reconnaissance assets, defensive equipment and equipment ...[+++]

9. prend acte de la décision prise par certains États membres d'armer les autorités régionales kurdes et de la stratégie adoptée par le États-Unis de procéder à des frappes aériennes tout en fournissant des armes aux groupes radicaux hostiles à l'EIIL; craint, compte tenu de l'instabilité de la situation sur le terrain, que les armes destinées à servir contre l'EIIL puissent être facilement détournées et employées par l'EIIL lui-même ou par d'autres groupes extrémistes violents; estime qu'il convient de borner l'appui fourni aux moyens de renseignement, de surveillance et de reconnaissance, aux matériels défensifs et aux appareils serv ...[+++]


There are pressures, and there are permits that could be issued in response to those pressures that would, in some respects at least, militate against the lovely intent of the National Parks Act, this proposed act and other regulations that fall thereunder.

Des pressions sont exercées, et il existe des permis qui pourraient être délivrés en réaction à ces pressions et qui pourraient, du moins à certains égards, militer contre le merveilleux objet de la Loi sur les parcs nationaux, du projet de loi à l'étude et d'autres règlements qui en relèvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partners, to this end, to pay close attention to the new patterns of human rights violations, particularly rep ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partners, to this end, to pay close attention to the new patterns of human rights violations, particularly rep ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


4. Expresses concern that the deteriorating situation in the Sinai Peninsula and the rise in attacks by militant groups – including the 19 August 2013 attack in which at least 24 Egyptian policemen were summarily executed – could have serious implications for Egypt, the Middle East, and the wider region;

4. s'inquiète du fait que la détérioration de la situation dans la péninsule du Sinaï et la recrudescence des attaques par des groupes militants – notamment l'attaque du 19 août 2013 au cours de laquelle au moins 24 policiers égyptiens ont été sommairement exécutés – pourraient avoir des conséquences graves pour l'Égypte, le Proche-Orient et toute la région;


They are fragile because the opposing militant forces, I like to call them—and that includes not only the Taliban but drug lords, criminal elements, a number of extremist groups, if you like, freedom fighters and so on—would prefer a return to that lawless environment they used to be able to operate in, and in which, as you well know, they could intimidate, they could kill people, and force people to support a wide range of their illicit activities.

Ils sont fragiles parce que les forces militantes d'opposition, comme je les appelle — qui comprennent non seulement les Talibans, mais aussi les gros trafiquants, les criminels, des groupes extrémistes, si vous voulez, les combattants de la liberté et ainsi de suite — préféreraient revenir à l'anarchie dans laquelle ils avaient l'habitude de fonctionner et dans laquelle, comme vous le savez, ils pouvaient intimider, tuer des gens et forcer les gens à appuyer toute une gamme d'activités illicites.


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of Finance acknowledge that the worst thing that could happen to the Canadian dollar would be for Quebecers, who have ownership of it, who have earned it with the sweat of their brows, to decide to collectively unload the one quarter of the money supply that is in their hands, some 100 billion dollars, whereas mutual interest and common sense militate strongly in favour of a monetary union?

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Finances reconnaît-il que la pire chose qui puisse arriver au dollar canadien, ce serait que les Québécois qui sont propriétaires de cet argent, qui l'ont gagné à la sueur de leur front, décident de se défaire massivement du quart de la masse monétaire qu'ils détiennent déjà, soit 100 milliards de dollars, alors que l'intérêt mutuel et le bon sens favorisent nettement une union monétaire?


For example, forest giant Repap Enterprises faces imminent shutdowns and layoffs affecting 5,000 workers that could paralyse entire communities. One of the reasons why Bouchard is being obstructionist is to keep good relations with Quebec's militant unions, which are big boosters of independence.

Si M. Bouchard fait de l'obstruction, c'est notamment pour garder de bonnes relations avec les syndicats militants du Québec, de grands défenseurs de l'indépendance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militants could' ->

Date index: 2024-09-18
w