Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against payment
Airport construction geological considerations
Analyse economic impacts in decision making
Assess economic factors in proposal development
Coastal rights
Coastal waters
Consider economic criteria in decision making
Demonstrate consideration for student's situation
Express consideration for student's situation
For consideration
For pecuniary consideration
For remuneration
For valuable consideration
Geological considerations in airport construction
Geological factors in airport construction
In return for payment
Lawful consideration lawful consideration
Legal consideration legal consideration
Marine mile
Maritime boundaries
Nautical mile
On a payment basis
Sea mile
Show consideration for student situation
Show consideration for student's situation
Territorial sea
Territorial waters
Twelve-mile zone
With consideration

Traduction de «mile are considerably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


demonstrate consideration for student's situation | show consideration for student situation | express consideration for student's situation | show consideration for student's situation

prendre en considération la situation d'élèves


lawful consideration lawful consideration | legal consideration legal consideration

contrepartie licite


against payment | for consideration | for pecuniary consideration | for remuneration | for valuable consideration | in return for payment | on a payment basis | with consideration

à titre onéreux


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


airport construction geological considerations | geological characteristics impacting air-port construction | geological considerations in airport construction | geological factors in airport construction

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


territorial waters [ coastal rights | coastal waters | territorial sea | twelve-mile zone | maritime boundaries(UNBIS) ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]


assess economic factors in proposal development | incorporate economic considerations into decision making | analyse economic impacts in decision making | consider economic criteria in decision making

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, the yield, or the effective earnings per revenue-passenger mile are considerably higher than ours, as well.

Par conséquent, le rendement soit les recettes par voyageur-mille est considérablement plus élevé que le nôtre, également.


Ø national sovereignty over the Exclusive Economic Zone of Member States and their fisheries resources, allowing proximity management; 12 miles to be maintained as a zone of exclusive access for the national fleet of each Member State and consideration of the possibility of its extension to adjacent areas, conforming to the continental shelves;

Ø souveraineté nationale des États membres sur la zone économique exclusive et sur leurs ressources halieutiques, permettant une gestion de proximité; maintien d'une zone de 12 milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale de chaque État membre et examen de la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


Malta is facing a disproportionate flow of illegal immigrants compared to its geographical limitations (121 sq. miles), small population (400 000 people) and other limited resources (administrative, financial, etc.), which should be taken into consideration when regulating, debating or legislating on this subject.

Malte est confrontée à des flux disproportionnés d’immigrants clandestins par rapport à ses limites géographiques (195 kilomètres carrés), sa population restreinte (400 000 personnes) et d’autres ressources limitées (administratives, financières, etc.), ce qui devrait être pris en considération lorsque l’on réglemente, débat ou légifère sur ce sujet.


(Return tabled) Question No. 155 Hon. Joe McGuire: With regards to fisheries allocations to foreign countries, within Canada’s 200-mile economic limit on the Bay of Fundy, Gulf of St. Lawrence, Atlantic Ocean, Labrador Sea, Davis Strait and Baffin Bay, outside Canada’s 200 mile limit on the Nose and Tail of the Grand Banks, and on the Flemish Cap, what are or were: (a) the species allowed for capture; (b) the total allowable catch; and (c) the actual catch under each allocation, giving for each (i) the Northwest Atlantic Fisheries Organization division or divisions, (ii) the country receiving the allocation, (iii) the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 155 L'hon. Joe McGuire: En ce qui concerne les allocations de pêche aux pays étrangers, à l’intérieur de la zone d’intérêt économique exclusive de 200 milles du Canada dans la baie de Fundy, le golfe du Saint-Laurent, l’océan Atlantique, la mer du Labrador, le détroit de Davis et la baie de Baffin, à l’extérieur de la limite de 200 milles du Canada dans le nez et la queue du Grand banc, et dans le Bonnet flamand, quels sont ou quels étaient: a) les espèces autorisées à être prises; b) le total autorisé des captures; c) la capture réelle pour chaque allocation, en indiquant, pour chacun, (i) la ou les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is considerable scope in the rural economy to create and market new products and to retain more value in rural areas through quality schemes, the involvement of primary producers in processing and marketing initiatives and the promotion of local retailing in order to reduce food miles.

L'économie rurale dispose d'une marge de manœuvre considérable pour créer et commercialiser de nouveaux produits et pour conserver plus de valeur dans les zones rurales au moyen de programmes de qualité, de l'implication des producteurs primaires dans les initiatives de transformation et de commercialisation, ainsi que de la promotion de la distribution locale afin de réduire les distances de transport des aliments.


Will the Council indicate what new measures it would like to see introduced in the current review of the CFP to ensure better support for coastal communities and does it agree, in the context of introducing more stringent control of fishing vessels operating illegally in the EU, that consideration should be given to supporting the establishment of 24-mile exclusive zones?

Le Conseil voudrait-il préciser les nouvelles mesures qui devraient, selon lui, être prises dans le cadre de la révision en cours de cette politique afin de garantir un meilleur soutien aux populations côtières ? Dans la perspective de l’introduction d’un contrôle plus rigoureux des navires s’adonnant à des activités de pêche illégales dans l’UE, le Conseil convient-il qu’il faudrait envisager de soutenir la création de zones exclusives de 24 milles ?


Two principles should then be respected: firstly, that of access to waters – to the 6-12 mile coastal band, I believe – this is already provided, and secondly, the principle of relative stability, which was also taken into consideration.

Il convenait dès lors de respecter deux principes : d'une part, l'accès aux eaux - je pense à la bande des 6-12 milles - c'est chose faite, d'autre part, la stabilité relative, qui a également été prise en considération.


In an opinion on the European Commission's Green Paper on the Common Fisheries Policy (rapporteur: Mr Chagas, Workers, Portugal) adopted without any dissenting votes, the ESC takes the view that regarding the key issue of the 6 to 12-mile limit, access should continue to be restricted and/or the current derogation should be made permanent or extended for a considerable period.

Dans un avis portant sur le Livre vert de la Commission européenne relatif à la politique commune de la pêche (Rapporteur : M. Chagas, Travailleurs, Portugal) adopté à la majorité absolue des voix, le CES indique concernant la question-clé de la bande des 6/12 milles, que les restrictions à l'accès à la zone réservée doivent être conservées et/ou la dérogation actuelle doit être rendue permanente ou maintenue pendant une période de longue durée.


According to the draft opinion, the 6 to 12-mile limit is a key issue in the reform of the Common Fisheries Policy, and access should continue to be restricted and/or the current derogation should be made permanent or extended for a considerable period.

Selon le projet d'avis, la bande des 6/12 milles est une question-clé de la réforme de la politique communautaire de la pêche, et les restrictions à l'accès à la zone réservée doivent être conservées et/ou la dérogation actuelle doit être rendue permanente ou maintenue pendant une période de longue durée.


w