3. Considers that a European immigration policy cannot limit itself to strengthening the EU’s external borders and combating illegal immigration, but that the EU must adopt a cross‑cutting approach opening the way to legal immigration, integrating migrants into society in their destination countries and making possible the codevelopment of their countries of origin in order to tackle the underlying causes of migration;
3. considère qu'une politique européenne d'immigration ne peut se contenter de renforcer les frontières extérieures de l'Union européenne et de lutter contre l'immigration illégale, mais que l'Union européenne doit avoir une approche transversale, qui permette d'ouvrir des voies pour l'immigration légale, d'encourager l'intégration des migrants dans les sociétés d'accueil et de rendre possible le codéveloppement des pays d'origine, afin de répondre aux causes profondes des migrations;