Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application deadline
Closing time
Complete deadlines
Complete legal case preparation within time limits
Consultation deadline
Deadline
Deadline
Deadline anchor
Deadline for consultation
Deadline for review
Deadline for submission of applications
Deadline tie-down anchor
Ensure compliance with construction project deadline
Ensure compliance with construction project deadlines
Ensuring compliance with construction project deadline
Field of migration
Make deadlines
Management of construction projects
Meet a deadline
Meet deadlines
Meet deadlines for preparing legal case
Meet deadlines for preparing legal cases
Meet legal case preparation deadlines
Migration sector
Payment deadline
Payment period
Review deadline
Sphere of migration

Traduction de «migration deadline » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
make deadlines | meet a deadline | complete deadlines | meet deadlines

respecter des délais


ensure compliance with construction project deadlines | management of construction projects | ensure compliance with construction project deadline | ensuring compliance with construction project deadline

assurer le respect de délais dans un projet de construction


meet deadlines for preparing legal case | meet legal case preparation deadlines | complete legal case preparation within time limits | meet deadlines for preparing legal cases

respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques


deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)

date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)


consultation deadline | deadline for consultation

délai consultation | délai de consultation


review deadline | deadline for review

délai de contrôle


deadline tie-down anchor [ deadline anchor ]

réa de fixation du brin mort [ ancrage du brin mort ]


migration sector | sphere of migration | field of migration

domaine des migrations | domaine migratoire


payment deadline | payment period

délai de paiement | échéance de paiement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Provisional and incomplete statistics for 15 MS from EMN Ad Hoc Query (reply deadline 20.02.2014); direct contacts with migration authorities of several MS.

[13] Statistiques provisoires et incomplètes pour 15 États membres de la consultation ad hoc du REM (délai de réponse: 20.2.2014); contacts directs avec les autorités chargées des questions de migration de plusieurs États membres.


100. Concerning legal migration , respectively eight and eleven Member States have not yet completed the notification of measures transposing Directives on family reunification and the status of long-term resident third-country nationals, which is over one year after the transposition deadline.

100. En ce qui concerne la migration légale , huit États membres n'ont pas encore communiqué leurs mesures de transposition de la directive «droit à la réunification familiale», et onze ont omis de le faire pour la directive «statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée», alors que le délai de transposition est expiré depuis plus d'un an.


The SEPA migration end-date Regulation (EU) No 260/2012 sets migration deadlines for pan-European credit transfers and pan-European direct debits, fully replacing national schemes for national and cross border euro payments within the EU as of 2014.

Le règlement (UE) n° 260/2012 fixe l'année 2014 comme date butoir pour la migration vers un schéma paneuropéen (SEPA), destiné à remplacer les schémas nationaux, pour les virements et les prélèvements nationaux et internationaux effectués en euros au sein de l’UE.


The SEPA migration end-date Regulation (EU) No 260/2012[4] brought this development a step further by setting migration deadlines for pan-European credit transfers and direct debits, replacing national schemes for national and cross border euro payments within the EU (1 February 2014 for the Eurozone).

Le règlement (UE) n° 260/2012 du Parlement européen et du Conseil[4], qui fixe une date limite pour la migration vers le SEPA, a encore amené cette intégration un stade plus loin, en imposant des délais pour le passage à un schéma paneuropéen, destiné à remplacer les schémas nationaux, pour les virements et les prélèvements nationaux et transfrontières effectués en euros au sein de l’UE (pour la zone euro, la date butoir est fixée au 1er février 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Regulation (EU) No 260/2012 setting migration deadlines for pan-European credit transfers and pan-European direct debits and replacing national schemes for national and cross border euro payments within the European Union.

– le règlement (UE) n° 260/2012, qui fixe des dates butoirs pour la migration vers un schéma paneuropéen, destiné à remplacer les schémas nationaux, pour les virements et les prélèvements nationaux et transfrontaliers effectués en euros au sein de l’UE;


The regulation sets 1 February 2014 as the migration deadline for credit transfers and (in respect of most requirements) for direct debits.

Le règlement fixe au 1er février 2014 la date butoir pour la migration des virements et (pour la plupart des exigences) des prélèvements.


In practice this means the deadline for migration remains 1 February 2014 but payments that differ from a SEPA format could continue to be accepted until 1 August 2014.

En pratique, cela signifie que la date butoir pour la migration reste fixée au 1er février 2014, mais que les paiements qui ne sont pas effectués au format SEPA pourront continuer d'être acceptés jusqu’au 1er août.


The proposal does not change the formal deadline for migration of 1 February 2014.

Cette proposition ne modifie pas la date butoir officielle pour cette migration qui reste fixée au 1er février 2014.


100. Concerning legal migration , respectively eight and eleven Member States have not yet completed the notification of measures transposing Directives on family reunification and the status of long-term resident third-country nationals, which is over one year after the transposition deadline.

100. En ce qui concerne la migration légale , huit États membres n'ont pas encore communiqué leurs mesures de transposition de la directive «droit à la réunification familiale», et onze ont omis de le faire pour la directive «statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée», alors que le délai de transposition est expiré depuis plus d'un an.


Although it is believed that the deadline for digital migration will be August 31, 2011, the CRTC now appears to be considering rules which would permit digital migrations after this date or not at all'.

La date limite pour passer au numérique a été fixée au 31 août 2011 — mais le CRTC semble maintenant envisager d'établir des règles qui permettraient la transition au numérique après cette date ou encore de l'éviter complètement ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migration deadline' ->

Date index: 2023-03-02
w