Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A National agriculture strategy
Address challenges
Answer challenges
Face challenges
Meet challenges
Person faced with learning challenges

Traduction de «migration challenges faced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The challenges facing the european defence-related industry

Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense


Imagemakers: Human Resource Challenges Facing the Canadian Sign Industry

Créateurs d'images - Étude des défis liés aux ressources humaines dans l'industrie canadienne de l'enseigne


Discussion Paper for Ministerial Consideration: International Responses to the Challenges Facing Cultural Diversity

Document de travail qu'examineront les ministres du RIPC : Réactions internationales aux défis de la diversité culturelle


A National agriculture strategy: report on challenges facing agriculture [ A National agriculture strategy ]

Une stratégie agricole nationale : rapport sur les défis de l'agriculture [ Une stratégie agricole nationale ]


face challenges | answer challenges | address challenges | meet challenges

relever des défis


Green Paper - Migration & mobility: challenges and opportunities for EU education systems

Livre Vert Migration et mobilité : enjeux et opportunités pour les systèmes éducatifs européens


person faced with learning challenges

personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission notes that the regional dimension of migration challenges faced by Libya and other African countries must be taken into account in achieving lasting solutions.

La Commission fait observer que, pour élaborer des solutions durables, il faut tenir compte de la dimension régionale des difficultés migratoires auxquelles la Libye et d'autres pays africains sont confrontés.


The Commission supports the inclusion of Algeria and Pakistan in the next report as the readmission negotiations could be assisted by more detailed knowledge of the migration challenges faced by these countries and their capacity to cooperate with the EU.

La Commission appuie l’idée d’inclure l'Algérie et le Pakistan dans le prochain rapport, car il pourrait être utile, pour les négociations relatives à l’accord de réadmission, de mieux connaître les difficultés en matière de migration auxquelles ces pays doivent faire face, ainsi que leur capacité à coopérer avec l'UE.


Meanwhile, as explained above, the EU has been facing increased security and migratory challenges, calling for a more efficient and secure visa policy that can adequately respond to present and future security and migration challenges.

Entretemps, comme expliqué plus haut, l'Union a été confrontée à des défis croissants en matière de sécurité et de migration, ce qui a rendu nécessaire une politique des visas plus efficace et plus sûre susceptible de répondre de façon appropriée aux défis actuels et futurs en matière de sécurité et de migration.


The Council of Europe Special Representative of the Secretary General on Migration and Refugees Report of 23 March 2017 also identified the main challenges faced by children in migration in Europe

Le rapport du 23 mars 2017 du représentant spécial du Secrétaire général du Conseil de l’Europe sur les migrations et les réfugiés a également recensé les principales difficultés auxquelles sont confrontés les enfants migrants en Europe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Calls for a comprehensive and integrated European approach to migration; emphasises that the region faces serious migration challenges and deplores all the tragedies in the Mediterranean; urges that in tackling these challenges a significant shift in asylum policies in terms of solidarity among Member States is essential; highlights the need to look at the overall strategy on cooperation with third countries; regrets the insufficient cooperation among EU Member States with regard to migratory challenges; encourages the exchan ...[+++]

23. plaide pour une stratégie européenne globale et intégrée à l'égard des migrations; insiste sur le fait que la région fait face à de graves enjeux en matière de migrations et déplore toutes les tragédies survenues dans la Méditerranée; rappelle avec insistance qu'il est essentiel, pour surmonter ces difficultés, que les politiques en matière d'asile changent profondément en ce qui concerne la solidarité entre États membres; i ...[+++]


23. Calls for a comprehensive and integrated European approach to migration; emphasises that the region faces serious migration challenges and deplores all the tragedies in the Mediterranean; urges that in tackling these challenges a significant shift in asylum policies in terms of solidarity among Member States is essential; highlights the need to look at the overall strategy on cooperation with third countries; regrets the insufficient cooperation among EU Member States with regard to migratory challenges; encourages the exchan ...[+++]

23. plaide pour une stratégie européenne globale et intégrée à l'égard des migrations; insiste sur le fait que la région fait face à de graves enjeux en matière de migrations et déplore toutes les tragédies survenues dans la Méditerranée; rappelle avec insistance qu'il est essentiel, pour surmonter ces difficultés, que les politiques en matière d'asile changent profondément en ce qui concerne la solidarité entre États membres; i ...[+++]


In the light of the European Council conclusions of 7-8 February 2013, which underlined that particular emphasis should be given to insular societies who face disproportional migration challenges, it is appropriate to increase the minimum amounts for Cyprus and Malta.

Compte tenu des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013, dans lesquelles il est souligné qu’une attention particulière devrait être accordée aux régions insulaires qui sont confrontées à des difficultés disproportionnées en matière de migration, il convient d’accroître les montants minimaux pour Chypre et Malte.


54. Very much wonders, therefore, whether the DB presented by the Commission constitutes an appropriate and updated answer to the current challenges facing the EU, not least in the context of the ongoing events in the Southern Mediterranean; recalls its strong call for an appropriate and balanced answer to these challenges, with a view to the management of legal migration and slowing down of illegal migration; acknowledging the obligation of EU Member States to conform to established EU law, emphasises the need ...[+++]

54. se demande vraiment si, dans ces conditions, le projet de budget présenté par la Commission apporte une réponse appropriée en phase avec les défis auxquels l'Union est aujourd'hui confrontée, eu égard notamment aux évènements qui secouent le sud du bassin méditerranéen; réitère son appel appuyé en faveur d'une réponse appropriée et équilibrée à ces défis, de façon à parvenir à une meilleure gestion de l'immigration légale et de ralentir l'immigration illégale; reconnaît l'obligation incombant aux États membres de se conformer à la législation européenne en vigueur et souligne la nécessité d'un financement suffisant et d'instruments ...[+++]


54. Very much wonders, therefore, whether the DB presented by the Commission constitutes an appropriate and updated answer to the current challenges facing the EU, not least in the context of the ongoing events in the Southern Mediterranean; recalls its strong call for an appropriate and balanced answer to these challenges, with a view to the management of legal migration and slowing down of illegal migration; acknowledging the obligation of EU Member States to conform to established EU law, emphasises the need ...[+++]

54. se demande vraiment si, dans ces conditions, le projet de budget présenté par la Commission apporte une réponse appropriée en phase avec les défis auxquels l'Union est aujourd'hui confrontée, eu égard notamment aux évènements qui secouent le sud du bassin méditerranéen; réitère son appel appuyé en faveur d'une réponse appropriée et équilibrée à ces défis, de façon à parvenir à une meilleure gestion de l'immigration légale et de ralentir l'immigration illégale; reconnaît l'obligation incombant aux États membres de se conformer à la législation européenne en vigueur et souligne la nécessité d'un financement suffisant et d'instruments ...[+++]


53. Very much wonders, therefore, whether the DB presented by the Commission constitutes an appropriate and updated answer to the current challenges facing the EU, not least in the context of the ongoing events in the Southern Mediterranean; recalls its strong call for an appropriate and balanced answer to these challenges, with a view to the management of legal migration and slowing down of illegal migration; acknowledging the obligation of EU Member States to conform to established EU law, emphasises the need ...[+++]

53. se demande vraiment si, dans ces conditions, le projet de budget présenté par la Commission apporte une réponse appropriée en phase avec les défis auxquels l'Union est aujourd'hui confrontée, eu égard notamment aux évènements qui secouent le sud du bassin méditerranéen; réitère son appel appuyé en faveur d'une réponse appropriée et équilibrée à ces défis, de façon à parvenir à une meilleure gestion de l'immigration légale et de ralentir l'immigration illégale; reconnaît l'obligation incombant aux États membres de se conformer à la législation européenne en vigueur et souligne la nécessité d'un financement suffisant et d'instruments ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migration challenges faced' ->

Date index: 2022-09-03
w