Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regularisation of irregular migrants

Vertaling van "migrants already residing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
granting indefinite leave to remain on the ground of long residence | regularisation of irregular migrants

régularisation des étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, some migrants already residing in the EU, as well as those recently arrived, including refugees, may have limited knowledge of the host country language.

En outre, des migrants résidant déjà dans l’UE, ainsi que les migrants récemment arrivés, y compris les réfugiés, peuvent avoir une connaissance limitée de la langue du pays d’accueil.


To maximise the potential contribution of migration to full employment, migrants already legally residing in the EU should be better integrated, particularly through removing barriers to employment, such as discrimination or the non-recognition of skills and qualifications, which put migrants at risk of unemployment and social exclusion.

Pour maximiser la contribution potentielle de la migration au plein emploi, il conviendrait de mieux intégrer les migrants qui résident déjà légalement dans l’Union européenne, notamment en supprimant les obstacles à l’emploi tels que la discrimination ou la non-reconnaissance des compétences et des qualifications, qui exposent les migrants au chômage et à l’exclusion sociale.


In its proposals for 2001, the Commission in its new employment guideline 7 already invites Member States to meet the needs of disadvantaged groups, including migrant workers already resident in the Union, as regards their integration into the labour market and to set national targets for this purpose in accordance with the national situation [18].

Dans ses propositions pour 2001 et, plus particulièrement, dans sa nouvelle septième ligne directrice pour l'emploi, la Commission invite les États membres à répondre aux besoins des catégories défavorisées, comme celle des travailleurs migrants résidant déjà au sein de l'Union, en vue de les aider à s'intégrer sur le marché du travail, ainsi qu'à fixer des objectifs nationaux dans cette optique, compte tenu de la situation nationale [18].


With respect to family reunion, all Member States allow, though using a variety of different criteria, family members to join migrants already legally resident on their territory.

En ce qui concerne le regroupement familial, tous les États membres autorisent les membres de la famille à rejoindre un immigré qui réside déjà légalement sur leur territoire, bien que les critères appliqués varient d'un pays à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Reaffirms its opposition to the repressive approach of EU immigration policies; asks therefore for new initiatives that should focus more on legal entry channels for migrants and on the establishment of a charter of rights for all migrants, while supporting the regularisation of migrants already residing and working in the EU;

51. réaffirme qu'il est opposé à l'orientation répressive des politiques européennes d'immigration; demande, par conséquent, que soient prises de nouvelles initiatives davantage centrées sur les voies légales d'entrée des migrants et sur l'élaboration d'une charte des droits de tous les migrants, et se prononce en faveur de la régularisation des immigrants qui résident et travaillent déjà dans l'Union européenne;


48. Reaffirms its opposition to the repressive approach of EU immigration policies; asks therefore for new initiatives that should focus more on legal entry channels for migrants and on the establishment of a charter of rights of all migrants, while supporting the regularisation of migrants already residing and working in the EU;

48. réaffirme qu'il est opposé à l'orientation répressive des politiques européennes d'immigration; demande, par conséquent, que soient prises de nouvelles initiatives davantage centrées sur les voies légales d'entrée des migrants et sur l'élaboration d'une charte des droits de tous les migrants, et se prononce en faveur de la régularisation des immigrants qui résident et travaillent déjà dans l'Union européenne;


48. Reaffirms its opposition to the repressive approach of EU immigration policies; asks therefore for new initiatives that should focus more on legal entry channels for migrants and on the establishment of a charter of rights of all migrants, while supporting the regularisation of migrants already residing and working in the EU;

48. réaffirme qu'il est opposé à l'orientation répressive des politiques européennes d'immigration; demande, par conséquent, que soient prises de nouvelles initiatives davantage centrées sur les voies légales d'entrée des migrants et sur l'élaboration d'une charte des droits de tous les migrants, et se prononce en faveur de la régularisation des immigrants qui résident et travaillent déjà dans l'Union européenne;


71. Reaffirms its opposition to the repressive approach of EU immigration policies; asks therefore for new initiatives that should focus more on legal entry channels for migrants and on the establishment of a charter of rights of all migrants, while supporting the regularisation of migrants already residing and working in the EU;

71. réaffirme qu'il est opposé à l'orientation répressive des politiques européennes d'immigration; demande, par conséquent, que soient prises de nouvelles initiatives davantage centrées sur les voies légales d'entrée des migrants et sur l'élaboration d'une charte des droits de tous les migrants, et se prononce en faveur de la régularisation des immigrants qui résident et travaillent déjà dans l'Union européenne;


The ‘single permit’ directive, as amended today by Parliament at first reading, will apply to non-EU nationals seeking to reside and work in a Member State or who already reside legally in an EU country, with the exception of posted workers, seasonal workers, long-term residents and refugees, who will therefore not be covered by its anti-discriminatory provisions It is unacceptable that legal migrants coming to Europe to work are t ...[+++]

La directive relative au «permis unique», telle que modifiée aujourd’hui par le Parlement en première lecture, s’appliquera aux ressortissants non européens, à l’exception des travailleurs détachés, des travailleurs saisonniers, des résidents de longue durée et des réfugiés, qui ne seront dès lors par couverts par ses dispositions antidiscriminatoires. Il est inacceptable que les migrants légaux qui viennent en Europe pour travailler soient soumis à de moins bonnes conditions de travail que les travailleurs européens qui font le même travail.


Consideration could be given to the incentives mentioned above (multiple entry residence/work permits, allowing temporary returns to the home country; simplified, 'fast track' admission procedures for migrants who have already resided in the EU for a certain length of time and returned voluntarily to their home country at the end of their permit; etc.).

Les mesures d'incitation évoquées ci-dessus pourraient être explorées (permis de séjour/travail à entrées multiples, autorisant des retours temporaires dans le pays d'origine); procédures simplifiées ou accélérées pour les migrants ayant déjà séjourné dans l'UE pendant une certaine période et qui sont rentrés volontairement dans leur pays d'origine lorsque leur permis a expiré; etc.).




Anderen hebben gezocht naar : regularisation of irregular migrants     migrants already residing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migrants already residing' ->

Date index: 2023-11-12
w