Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions referring to documents
Depend on
Legal practical ground put forward
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward
Put forward an argument
Put forward for enactment
Put forward questions referring to documents
Putting forward of a third party not really interested
Putting forward something as genuine
Supposition

Vertaling van "might put forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


putting forward something as genuine | supposition

supposition






put forward an argument

faire valoir des assertions [ développer un raisonnement ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, these are not the only criteria that might be involved (their presence is enough to justify the relevance of the aid, but it does not mean that other criteria could not be taken into account) and, in the case under review, the Commission notes that the arguments put forward by the French authorities are valid, not only because granting aid effectively opens up production possibilities, which have been redistributed in order to improve the competitiveness of undertakings in a quota scheme but also because the mechanism used co ...[+++]

Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistribuées en vue de l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans un régime de quotas, mais aussi parce que le mécanisme utilisé correspond à celui appliqué dans le cadre de l'organisation commune des mar ...[+++]


However, the consequence of that is merely that the plea alleging a breach of the obligation to give reasons, which Mr Meierhofer put forward in his action at first instance, might become devoid of purpose.

Toutefois, cela n’aurait pour conséquence que de rendre, éventuellement, sans objet le moyen tiré de la violation de l’obligation de motivation, invoqué par M. Meierhofer dans son recours ayant donné lieu à l’arrêt attaqué.


Just give one, two, three people an opportunity who might put forward a pro-Canadian Wheat Board position, but no, they do not trust the arguments that might be there.

Ils auraient pu inviter une, deux ou trois personnes pour qu'elles présentent un point de vue favorable à la Commission canadienne du blé, mais non, ils craignaient les arguments qui auraient été soulevés.


The development of Europol is on the agenda of the European Commissionwhich might put forward a proposal for the transformation of this intergovernmental organisation in an EU body in the second half of 2006.

Le développement d'Europol est à l'ordre du jour de la Commission européenne qui pourrait présenter une proposition visant à transformer cette organisation intergouvernementale en un organe de l'Union européenne au cours du second semestre de 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He does not intend to show the slightest openness to solutions and does not want to hear any arguments for the continued operation of the Quebec City sorting centre that people from the union or from the support coalition might put forward.

Il n'envisage pas de montrer une certaine ouverture pour trouver une solution ni d'essayer d'entendre les arguments en faveur du fait de garder un centre de tri à Québec que les gens du syndicat et de la coalition pourraient avoir à exprimer.


Even though we are seeing a changeover to a new Commission and will not be able to sort this out this evening, let me ask, Commissioner, that the Commission should respond to this calamity by producing a proper report with good analysis of both the environmental and transport aspects; then it might put forward some proposals for legislation, perhaps as part of the Erika III package.

Même si nous assistons à un changement de Commission et que nous ne serons pas en mesure de régler la question ce soir, permettez-moi de demander, Madame la Commissaire, que la Commission réagisse à cette catastrophe en produisant un rapport adéquat, présentant une analyse exacte des aspects environnementaux et relatifs au transport. Elle pourrait ensuite soumettre quelques propositions législatives, dans le cadre du paquet Erika III peut-être.


Senator Forrestall: It is very relevant and pertinent that we look closely at the amount of any award for back compensation that the government might put forward.

Le sénateur Forrestall: Il est tout à fait pertinent et opportun que nous examinions de près toute indemnisation rétroactive que le gouvernement pourrait proposer.


* in the light of the adoption of the directive on the status of long term residents and in line with the opinion of the European Economic and Social Committee [73], consideration might be given, once it has been adopted, to extending to third country nationals, the scope of the directive [74] which has been put forward by the Commission on the recognition of qualifications obtained in a Member State in the field of the regulated professions.

* qi'il soit envisagé, à la lumière de l'adoption de la directive sur le statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée et conformément à l'avis du Comité économique et social européen [73], d'étendre aux ressortissants de pays tiers la directive [74] relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour ce qui est des professions réglementées, lorsque cette proposition de la Commission aura été adoptée.


The Council expressed its readiness to attach appropriate priority to possible legislative initiatives by the Commission in respect of Council Regulation No 925/99, which the Commission might put forward on the basis of progress in the cooperative process with the United States.

Le Conseil a déclaré être disposé à accorder la priorité voulue à d'éventuelles initiatives législatives de la Commission par rapport au règlement nº 925/99 du Conseil, que la Commission pourrait proposer sur la base des progrès réalisés dans le cadre du processus engagé avec les Etats-Unis.


At the conclusion of the statement and replies, and upon the House resolving into Committee, consideration was given to any resolutions which the Minister might put forward affecting the tariff.

À la fin de son exposé et des déclarations faites en réponse, sur formation de la Chambre en comité, on étudiait toute résolution présentée par le ministre à l’égard du tarif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might put forward' ->

Date index: 2024-07-27
w