Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «might perhaps think » (Anglais → Français) :

I think it might perhaps be a little early to throw out the existing organization because it isn't working, without trying to make it work.

Il me semble qu'il est peut-être un peu tôt pour jeter l'organisation existante parce qu'elle ne fonctionne pas, sans tenter de la faire fonctionner.


One thing I might say, thinking of what Mr. Rosen said, is that I am perhaps tainted by having once worked for a big bank, but I'm not here to defend banks, nor to attack them.

Je dois dire que par rapport aux propos de M. Rosen, j'ai sans doute quelques préjugés puisque j'ai travaillé pour une grande banque, mais je ne suis pas ici pour défendre les banques, ni pour les attaquer, d'ailleurs.


Since data comparability between Member States is very important here, we might perhaps think about having a common methodology for analysing the data.

La possibilité de comparer les données entre les États membres étant très importante dans ce domaine, nous devrions songer à l’élaboration d’une méthodologie commune afin d’analyser les données.


I'm just wondering, because time is running out on us, if there was some consensus in the room, I'm thinking that perhaps we might even think of inviting the Commissioner of the Environment and Sustainable Development next Tuesday to deliver the report, which was part of the larger package of the Auditor General.

Comme le temps file, je me demandais si tous seraient d'accord pour inviter, mardi, le commissaire à l'environnement et au développement durable à déposer son rapport, qui fait partie des dossiers dont s'occupe la vérificatrice générale.


I think the government is doing it for some type of political gain to say, for example, that it might perhaps beat the Americans to a deal with South Korea.

Je pense que le gouvernement fait cela à des fins de gains politiques pour dire, par exemple, qu'il pourrait peut-être battre les Américains et signer un accord avec la Corée du Sud.


But I am taking the floor as someone who until last April was a very ordinary civil servant in the German diplomatic service, and so people might perhaps think that I would be certain to be relatively sceptical about an approach of this kind because it will surely tend to erode the powers of national colleagues.

Cependant, je prends la parole comme quelqu'un qui, jusqu'en avril dernier, était un fonctionnaire tout à fait normal du service diplomatique allemand et on pourrait peut-être penser que je serai certainement relativement sceptique vis-à-vis d'une telle proposition, parce qu'elle a plutôt tendance à rogner la compétence de mes collègues nationaux.


Commissioner, I know you will be unable to agree but I should like to ask one favour of you, nonetheless: if, and this might easily be the case, Parliament decides otherwise and rejects my proposal, could you perhaps think twice about forcing it through?

Madame la Commissaire, je sais que vous ne pourrez pas l'approuver, mais je voudrais juste vous demander une petite chose : au cas - probable - où le Parlement en déciderait autrement et rejetterait mon amendement, pourriez-vous envisager de ne pas le transposer " par la force " ?


We have made a stab at trying to enhance and improve the text but I am concerned, as was Mr Harbour, that we may actually have complicated matters, so whilst I feel that we have added a menu of additional concepts, a mélange, a pot-pourri of new tools to deploy under the title of SMP, I wonder whether we should perhaps be a little more bold in the second reading and perhaps think of drawing back where we consider, on reflection, those new concepts might actually ...[+++]

Si nous nous sommes efforcés d'améliorer le texte, je crains, tout comme M. Harbour, que nous n'ayons en fait compliqué les choses. Bref, si j'ai le sentiment que nous avons ajouté un menu de concepts additionnels, un mélange, un pot-pourri de nouveaux instruments pouvant être déployés sous le titre SMP, je me demande si nous ne devrions pas être un peu plus audacieux lors de la deuxième lecture et envisager de revenir sur nos pas dans les domaines où nous estimons, après réflexion, que ces nouveaux concepts pourraient ajouter à la confusion plutôt que de l'atténuer.


In addition, I think that that debate might perhaps best be continued in a more national context.

Pour le reste, je pense que ce débat devrait par la suite être traité au plus vite dans un contexte plus national.


As your presentation was being made, I noted about six things that you suggested the federal government might perhaps think about in advancing the industry.

Pendant que vous faisiez vos remarques liminaires, j'ai noté six points concernant les mesures que le gouvernement fédéral pourrait éventuellement prendre pour aider l'industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might perhaps think' ->

Date index: 2025-07-25
w