Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "might have religious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The cause might be religious-based, as we have seen in past elections with religious groups that have common values; let's put it that way.

Il peut s'agir d'une cause religieuse, comme on l'a vu lors d'élections où des groupes religieux partageant des valeurs semblables se sont alliés, si l'on peut dire.


We have been asking this of all of our witnesses, but because you are so intimately involved in this, explain to us why, because as you laid this out, these are complicated modern issues in which some member states might have religious and political responses to those kinds of issues, you feel that this is the vital international organization through which to change these attitudes and lay out these values and systems?

Nous avons demandé la même chose à tous nos témoins, mais puisque vous êtes si étroitement lié à cette question, pourriez-vous nous expliquer pourquoi — car, comme vous l'avez exposé, ce sont des questions modernes complexes qui pourraient susciter des réactions religieuses et politiques de la part de certains pays membres — pourquoi vous estimez que le Commonwealth est l'organisation internationale cruciale au moyen de laquelle il convient de transformer ces attitudes et d'énoncer ces valeurs et ces systèmes?


There have been some cautious voices calling for sustaining the status quo, especially in Egypt, arguing that overthrowing the regime might lead to a civil war, which in turn might bring religious fundamentalists to power.

Quelques voix prudentes ont appelé au soutien du statu quo, surtout en Égypte, en avançant l’argument que le renversement du régime pourrait conduire à la guerre civile, laquelle à son tour pourrait porter les religieux fondamentalistes au pouvoir.


J. whereas the murder of Governor Taseer raises security concerns for judges who hear blasphemy cases, given that Pakistan’s lower court judges have already been pressured by Muslim extremists and even higher court judges might be reluctant to hand down unbiased rulings in religious persecution cases for fear of terrorist attacks against their lives,

J. considérant que l'assassinat du gouverneur Taseer pose des problèmes de sécurité pour les juges en charge des affaires de blasphème, étant donné que les juges pakistanais de première instance ont déjà fait l'objet de pressions de la part d'extrémistes musulmans et que même les juges de juridictions supérieures pourraient être réticents à l'idée de rendre des décisions impartiales dans des cas de persécutions religieuses, par crainte d'attentats terroristes qui menaceraient leur propre vie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas the murder of Governor Taseer raises security concerns for judges who hear blasphemy cases, given that Pakistan's lower court judges have already been pressured by Muslim extremists and even higher court judges might be reluctant to hand down unbiased rulings in religious persecution cases for fear of terrorist attacks against their lives,

J. considérant que l'assassinat du gouverneur Taseer pose des problèmes de sécurité pour les juges en charge des affaires de blasphème, étant donné que les juges pakistanais de première instance ont déjà fait l'objet de pressions de la part d'extrémistes musulmans et que même les juges de juridictions supérieures pourraient être réticents à l'idée de rendre des décisions impartiales dans des cas de persécutions religieuses, par crainte d'attentats terroristes qui menaceraient leur propre vie,


J. whereas the murder of Governor Taseer raises security concerns for judges who hear blasphemy cases, given that Pakistan's lower court judges have already been pressured by Muslim extremists and even higher court judges might be reluctant to hand down unbiased rulings in religious persecution cases for fear of terrorist attacks against their lives,

J. considérant que l'assassinat du gouverneur Taseer pose des problèmes de sécurité pour les juges en charge des affaires de blasphème, étant donné que les juges pakistanais de première instance ont déjà fait l'objet de pressions de la part d'extrémistes musulmans et que même les juges de juridictions supérieures pourraient être réticents à l'idée de rendre des décisions impartiales dans des cas de persécutions religieuses, par crainte d'attentats terroristes qui menaceraient leur propre vie,


To compensate the changes in the working population through immigration, the required demand of 90-100 million people, leading to much larger ethno-cultural and religious heterogeneity; reminds that intensified efforts to increase immigration of high-skilled persons might lead to higher brain-drain in the countries of origin, which might have seriously negative impact on the economical and societal development of these countries.

Pour compenser l'évolution de la population active par l'immigration, il faudrait faire venir entre 90 et 100 millions de personnes, ce qui entraînerait une hétérogénéité ethnoculturelle et religieuses bien plus grande; en outre, l'intensification des efforts pour accroître l'immigration de personnes hautement qualifiées pourrait entraîner une fuite des cerveaux dans les pays d'origine, ce qui risquerait de nuire au développement économique et social de ces pays;


He challenges those who have opposed it and have suggested in any way it might target religious texts.

Il met au défi quiconque s'y oppose et prétend qu'il vise des textes religieux.


I was pretty amazed, however, when in committee, they would have had us believe—I must say this was a campaign led mainly by the Canadian Alliance with some of our Liberal colleagues—that if, as lawmakers, we voted in favour of this amendment to subsection 381(4) of the Criminal Code, thereby recognizing that there are groups in Canadian society who may be subject to hate propaganda because they can be distinguished by their race, colour or sexual orientation—if we agree to add it—this would somehow jeopardize freedom of religious expression (1420) I ...[+++]

Là où j'ai été très étonné, c'est lorsqu'on a essayé de nous faire croire en comité—et je dois dire que c'est particulièrement le travail que l'Alliance canadienne et d'autres collègues libéraux ont entrepris—que si, comme législateurs, on vote en faveur de l'amendement au paragraphe 318(4) du Code criminel, c'est-à-dire si on approuve le fait qu'il y ait des groupes dans la société canadienne qui, en raison de caractéristiques liées à leur race, à leur couleur et à l'orientation sexuelle—si on décide de l'ajouter—, peuvent faire l'objet de propagande haineuse, il y aurait là un germe, une tendance par laquelle la liberté d'e ...[+++]


I presume “religious” and “ideological” were added to the previous definition of political threat because it was understood that terrorist organizations might have no political aims as we would understand them in the usual political discourse, that they might have religious aims or ideological aims but not necessarily political aims in terms of overthrowing the government or changing the regime.

Je suppose qu'on a ajouté les termes «religieuse» et «idéologique» à l'ancienne définition de «menace politique» parce qu'on s'est dit que les organisations terroristes pourraient ne pas avoir d'objectif politique dans le sens où on l'entend généralement, qu'elles pourraient avoir des objectifs religieux ou idéologiques, mais pas nécessairement des objectifs politiques qui les amèneraient à vouloir renverser le gouvernement ou à changer le régime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might have religious' ->

Date index: 2024-04-06
w