Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already existing
Fax Number Already Exists
Interchangeability with already existing equipment
Nothing is created which doesn't already exist

Vertaling van "might already exist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
interchangeability with already existing equipment

interchangeabilité avec un matériel déjà existant à




Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée


Fax Number Already Exists

numéro de fax déjà existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If that's the case, aren't we really just fine-tuning the legislation so that we're talking about something specifically valid, when that enabling power might already exist at this very moment?

Si c'est le cas, ne sommes-nous pas tout simplement en train de peaufiner la législation de manière à pouvoir qualifier ce dont nous discutons de particulièrement valide, alors que cette habilitation existe déjà?


However, in the spirit of co-operation that already exists on this bill, and I know that an order has already been accepted in terms of putting limitations on the time of debate at report stage, I wonder if there might be a willingness if it is deemed possible by the Chair to resume the debate at report stage.

Cependant, dans l'esprit de coopération qui existe déjà à propos du projet de loi, et compte tenu qu'on a déjà accepté un ordre visant à limiter le temps consacré au débat à l'étape du rapport, je me demande si on ne serait pas disposé à reprendre le débat à l'étape du rapport, si la présidence le juge possible.


This information can be considered as two broad types: information about the past –historical information – which might already exist in some format but will need to be compiled for the APA and information that may need to be created specifically for the APA.

Ces informations peuvent être classées en deux grandes catégories: les informations relatives au passé (informations historiques), qui peuvent déjà exister sous diverses formes mais qui devront être réunies aux fins de l’APP, et les informations qui doivent être spécifiquement établies pour l’APP.


It is gutting what components might have existed in Bill C-6 which is already a pretty reckless and irresponsible piece of legislation.

Il détruit le peu de garde-fous que pouvait comporter le projet de loi C-6, une mesure déjà passablement imprudente et irresponsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the short-term economic benefits might be relatively limited due to the low number of direct flights between the Community and New Zealand and the already existing degree of market access, the medium- and long-term implications for other countries in the Pacific Rim would be considerable.

S’il est possible que les effets économiques à court terme soient limités en raison du faible nombre de vols sans escale entre la Communauté et la Nouvelle-Zélande et du degré actuel déjà significatif d’ouverture du marché, les retombées à moyen et à long terme pour les autres pays de la ceinture du Pacifique seraient considérables.


While the short-term economic benefits might be limited due to the low number of non-stop flights between the Community and Chile and the already existing degree of market access, there are nevertheless commercial benefits for the EU airline industry even in the short term.

S’il est possible que les effets économiques à court terme soient limités en raison du faible nombre de vols sans escale programmés entre l’UE et le Chili et du degré actuel déjà significatif d’ouverture du marché, le secteur communautaire de l’aviation profiterait néanmoins de retombées commerciales même à brève échéance.


The implementation of the orientations contained in this Communication will use the framework of already existing financial resources and instruments, or those that might replace them in the context of future financial perspectives.

La mise en œuvre des orientations contenues dans la présente communication utilisera le cadre des ressources et des instruments financiers déjà existants, ou ceux qui seraient susceptibles de les remplacer dans le cadre des futures perspectives financières.


An alternative might be to see whether the mechanisms that already exist could be used.

On pourrait, à titre de solution de rechange, voir s'il est possible de recourir aux mécanismes qui existent déjà.


While a number of draft "co-existence" measures have already been notified to the Commission, the Commission is also aware of non-notified co-existence measures, taken at national, regional or local level, which might contradict Community legislation and could prompt infringement procedures.

Si un certain nombre de projets de mesures de "coexistence" ont déjà été notifiés à la Commission, celle-ci n'ignore pas l'existence de mesures de coexistence non notifiées, prises au niveau national, régional ou local, qui pourraient être contraires à la législation communautaire et donner lieu à des procédures d'infraction.


They stated that many of the concerns raised in support of Bill S-10 ignore the fact that the issues and actions described as needing to be curbed are already covered by existing legislation and regulation and that Bill S-10 might short-circuit the process that already exists under the boating restriction regulations.

Selon lui, nombre des inquiétudes soulevées pour appuyer le projet de loi S-10 passent à côté du fait que les questions et les agissements décrits, et décriés, sont déjà pris en considération dans les lois et règlements existants, et que le projet de loi S-10 pourrait court-circuiter le processus qui existe déjà en ce qui concerne le règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might already exist' ->

Date index: 2024-06-15
w