Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middle-class family

Traduction de «middle-class iranian family » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nasrin Sotoudeh was born in 1963 to a middle-class Iranian family.

Nasrin Sotoudeh est née en 1963 dans une famille iranienne de la classe moyenne.


A flat tax of 17% would see a major reduction for the wealthy, a major reduction for the privileged and more taxes for the ordinary citizen, the ordinary middle class working family, and of course major cutbacks in government services such as health care and education.

Un taux d'imposition uniforme de 17 p. 100 se traduirait par une importante réduction dans le cas des riches et privilégiés et par une hausse des impôts pour les citoyens ordinaires ou la famille de classe moyenne ayant un revenu de travail ainsi que par d'importantes réductions des services gouvernementaux dans des domaines comme ceux de la santé et de l'éducation.


But our immediate economic priorities start and end with reducing the tax burden on middle-class Canadian families because they are facing ever-growing demands in terms of caring for family members, pensions, post-secondary education and sustained employability.

Mais nos priorités économiques immédiates commencent et finissent par l'allègement du fardeau fiscal qui pèse sur les familles canadiennes de la classe moyenne parce qu'elles sont aux prises avec des charges toujours plus grandes en termes de soins familiaux, de pensions, d'éducation postsecondaire et d'employabilité durable.


48. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments, monitor the specific situation and needs of homeless women, promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic crisis;

48. souligne qu'il faut savoir regarder de manière globale les diverses facettes de la condition des femmes sans domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire d'encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne efficacité énergétique, et d'inclure les familles des classes moyenne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments, monitor the specific situation and needs of homeless women, promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic crisis;

50. souligne qu'il faut savoir regarder de manière globale les diverses facettes de la condition des femmes sans domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire d'encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne efficacité énergétique, et d'inclure les familles des classes moyenne ...[+++]


64. Regrets the global trend to restrict the provision of social housing, and invites the Member States to include the often-excluded group of middle class families in social housing programmes as it may suffer as much from material deprivation as other households as a result of the economic crisis;

64. déplore la tendance mondiale à la restriction de l'offre de logements sociaux et invite les États membres à inclure les ménages de la classe moyenne, souvent exclus, dans les programmes de logements sociaux car ils pourraient souffrir de privations matérielles au même titre que d'autres ménages en raison de la crise économique;


9. Stresses that the different facets of homelessness among women must be addressed in a holistic way and should form an integral part of all EU policy frameworks; urges the Commission and the Member States to carry out systematic gender impact assessments and monitoring of homeless women’s specific situation and needs, to promote assisted living environment projects and the construction of affordable, adapted and energy efficient housing, and to include middle class families – who are often excluded from such schemes – in social housing programmes as they, like other households, can suffer from material deprivation due to the economic ...[+++]

9. souligne qu'il faut savoir regarder de manière holistique les diverses facettes de la condition des femmes sans-domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans-domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire encourager la construction de logements adaptés, à un prix abordable et avec une bonne efficacité énergétique et d'inclure les familles des classes moyenne ...[+++]


When families are reeling, wondering if they can pay their rent or mortgage and feed their children, we must take every measure possible to make sure that working and middle class Canadian families have every single protection that is possible from their government.

Lorsque des familles tirent le diable par la queue et qu'elles se demandent si elles pourront payer le loyer ou l'hypothèque et nourrir leurs enfants, le gouvernement du Canada doit prendre toutes les mesures possibles pour assurer la meilleure protection qui soit aux travailleurs et à la classe moyenne.


As the Iranian intellectual, Akbar Ganji, explained here in Parliament, it is imperative that we avoid economic sanctions that weaken the people, and especially the Iranian middle class, which makes up the rank and file of the opposition.

Comme l’a expliqué l’intellectuel iranien Akbar Ganji, ici devant le Parlement, il est impératif que nous évitions toute sanction économique qui affaiblirait les citoyens, en particulier les classes moyennes iraniennes, qui constituent la base de l’opposition.


I had a job right after going to school. It's not as if I came from a high-income family; I came from a middle-class, even lower middle-class, immigrant family.

Ce n'est pas comme si je venais d'une famille à revenu élevé; je venais d'une famille de classe moyenne, et peut-être même du palier inférieur de la classe moyenne, d'une famille d'immigrants.




D'autres ont cherché : middle-class family     middle-class iranian family     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middle-class iranian family' ->

Date index: 2023-09-05
w