Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMER
American Middle East Rehabilitation
American Middle East Relief
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
EMA
EMASAR
EMEA
EUSR for the Middle East peace process
East Middle Sweden
MEDSEEME
MENA
Middle East
Middle East and North Africa region
Near East
West Asia
Östra Mellansverige

Vertaling van "middle east nevertheless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


Europe, Africa and the Middle East | Europe, Middle East and Africa | Europe, the Middle East and Africa | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europe, Moyen Orient et Afrique


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


Amer Medical Division, American Near East Refugee Aid [ AMER | American Middle East Relief | American Middle East Rehabilitation ]

Amer Medical Division, American Near East Refugee Aid [ AMER | American Middle East Relief | American Middle East Rehabilitation ]


Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa [ Report on Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa ]

Les relations du Canada avec le Proche-Orient et l'Afrique du Nord [ Rapport sur les relations du Canada avec les pays du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord ]


Europe, Middle East and Africa [ EMEA | Europe, Middle East, Africa ]

Europe, Moyen-Orient et Afrique


Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME

pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient


Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


East Middle Sweden [ Östra Mellansverige ]

Suède du Centre-Est [ Östra Mellansverige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nevertheless, if European HEIs want to continue to be the number one destination against a background of increasing competition from Asia, the Middle East and Latin America, they must act strategically to capitalise on Europe’s reputation for top quality higher education.

Cependant, si les EES européens veulent continuer à rester la destination favorite dans un contexte de concurrence croissante de la part de l'Asie, du Moyen‑Orient et de l’Amérique du Sud, ils doivent exploiter de manière stratégique la réputation d’excellence de l’enseignement supérieur en Europe.


Although the situation is being exacerbated by the increasing cost of oil and of course the instability in the Middle East, nevertheless the economics have been there for some time for the average homeowner to invest.

Même si la situation est exacerbée par le coût de plus en plus élevé du pétrole et, bien entendu, l'instabilité au Moyen-Orient, il est rentable depuis un certain temps d'investir pour la moyenne des propriétaires.


Nevertheless, Russia remains an important player on issues of concern to Canada, including counter-terrorism, nuclear proliferation, Iran, Afghanistan and the Middle East.

Néanmoins, la Russie demeure un acteur de premier plan pour ce qui est de certaines grandes préoccupations du Canada, notamment la lutte contre le terrorisme, la prolifération nucléaire, l'Iran, l'Afghanistan et le Moyen-Orient.


I personally think that the best promise here is to be dealing with the region in a more balanced way, to be looking at it region-wide, and to be placing greater emphasis on the proposed conference at the end of this year on a WMD-free zone across the Middle East, a vision that is a long way away from being realized but that is nevertheless a process that could pull together very difficult partners in negotiations and build confidence over a longer period.

À mon avis, le mieux à faire dans ce cas, c'est d'adopter une approche plus équilibrée, c'est-à-dire d'envisager la question à l'échelle régionale, et de mettre davantage l'accent sur la conférence proposée, à la fin de l'année, sur une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient, une vision qui est loin d'être réalisée, mais qui représente néanmoins un processus qui pourrait rassembler des parties très éloignées dans les négociations et créer un climat de confiance à plus long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that today we agree with our colleague, Senator Grafstein, who is encouraging Europe and the Western world to join Mr. Sarkozy and do business with the Middle East. Nevertheless, we still have work to do to persuade our European Parliament counterparts that our seal hunters can legitimately and ethically raise, harvest and use any animal, whether wild or domestic, for personal, economic and scientific purposes. We must make it clear that we will continue fighting to have the embargo on exporting seal products to Europe lifted.

Je crois qu'aujourd'hui, nous souscrivons aux propos notre collègue, le sénateur Grafstein, qui encourage l'Europe et le monde occidental à faire des affaires avec le Moyen-Orient et à souscrire à l'action de M. Sarkozy; par contre, nous avons encore du travail à faire auprès de nos collègues du Parlement européen pour leur faire comprendre que nos chasseurs peuvent, légitimement et de manière éthique, élever, prélever et utiliser tout animal, qu'il soit sauvage ou d'élevage, à des fins personnelles, économiques et scientifiques, et que nous continuerons la bataille pour faire lever l'embargo sur les produits du phoque, qui ne peuvent p ...[+++]


Nevertheless, Israel survived its birth pangs — some say miraculously — and became what it now still is: the only full and functioning democracy in the Middle East.

Néanmoins, Israël a survécu à sa naissance douloureuse — miraculeusement, selon certains — pour devenir ce qu'il continue d'être aujourd'hui : la seule démocratie authentique et fonctionnelle du Moyen-Orient.


Unfortunately it is suffering as a result of the recent intensification of the conflict in the Middle East. Nevertheless, we need to continue this process of rapprochement across the Mediterranean.

Malheureusement, ce processus pâtit à présent de l’aggravation du conflit au Proche-Orient. Cependant, nous devons poursuivre ce processus de rapprochement de part et d’autre de la Méditerranée.


I think that the way in which the work was carried out and the intensity of the debates that were held on this very sensitive issue justified holding the meeting. What was at stake, and this was the reason for insisting on holding the meeting, was the continuation of the Barcelona process, which remains so important, even though it has suffered as a result of the situation in the Middle East. Nevertheless, it remains a powerful concept for the future, a long-term strategic idea that we must not allow to be undermined by the current tragedies, however heartrending they may be.

Je crois que le déroulement des travaux, l’intensité des débats qui ont eu lieu sur cette question très sensible a justifié le maintien de la réunion, et derrière ce maintien, ce qui se jouait, c’est tout simplement la poursuite de ce processus de Barcelone, si important, aujourd’hui malmené par la situation au Proche-Orient, mais qui reste une très grande idée d’avenir, une idée stratégique à long terme qu’il ne faut pas laisser remettre en cause par les tragédies immédiates, aussi poignantes soient-elles.


Nevertheless, it is still regrettable that the European Union, one of the most important financial donors, is still unable to play a major political role in the peace process. This peace process in the Middle East is one of the priorities of the European Union’s common foreign and security policy.

Toutefois, il faut déplorer une fois encore que l’Union européenne, l’un des principaux donateurs financiers, n’est toujours pas en mesure de jouer un rôle politique important dans le processus de paix au Moyen-Orient. Ce processus de paix au Moyen-Orient est l’une des priorités de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union Européenne.


Nevertheless, we cannot deny that some positive political progress has been made in the Middle East of late.

Quoi qu'il en soit, nous ne pouvons nier que la situation politique au Moyen-Orient s'est quelque peu débloquée ces derniers temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middle east nevertheless' ->

Date index: 2024-11-27
w