Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collector-storage wall
Fort St. James National Historic Site
Fort St. James National Historic Site of Canada
Gros Michel banana
JBNQA
James Bay Agreement
James Bay Region Development Act
James Bay and Northern Quebec Agreement
Macleod syndrome
Macleod's syndrome
Michel clips
Michel's clip
Solar wall
Swyer-James syndrome
Swyer-James-MacLeod syndrome
Swyer-James-Macleod syndrome
Technical Difficulty—Editor
Trombe wall
Trombe-Michel wall
Unilateral hyperlucent lung syndrome

Traduction de «michelle james » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Macleod syndrome | Swyer-James-Macleod syndrome | Swyer-James-MacLeod syndrome | Swyer-James syndrome | unilateral hyperlucent lung syndrome | Macleod's syndrome

syndrome de Macleod | syndrome de MacLeod | syndrome de Swyer-James


James Bay and Northern Quebec Agreement [ JBNQA | James Bay Agreement ]

Convention de la Baie James et du Nord québécois [ CBJNQ | Convention de la Baie James ]


James Bay Region Development and Municipal Organization Act [ James Bay Region Development Act ]

Loi sur le développement et l'organisation municipale de la région de la Baie James [ Loi sur le développement de la région de la Baie James | Loi du développement de la région de la Baie James ]


Fort St. James National Historic Site of Canada [ Fort St. James National Historic Site ]

lieu historique national du Canada du Fort-St. James [ lieu historique national du Fort-St. James ]


collector-storage wall | solar wall | Trombe wall | Trombe-Michel wall

capteur à mur accumulateur | capteur mural | capteur Trombe | capteur-mur | collecteur mural | insolateur mural | mur capteur | mur solaire | mur Trombe








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Michelle James (Executive Director, British Columbia Seafood Alliance): [Technical Difficulty—Editor].the B.C. Seafood Alliance is a self-funded, non-profit society representing the seafood industry in British Columbia.

Mme Michelle James (directrice exécutive, British Columbia Seafood Alliance): [Note de la rédaction: Difficultés techniques].la B.C. Seafood Alliance est une société sans but lucratif et autofinancée qui représente le secteur des mollusques et crustacés de la Colombie-Britannique.


On June 25, 1987 a letter from Michelle James, acting chief, fisheries negotiator, was addressed to Mr. Fred Walchli.

J'ai une autre lettre adressée à M. Fred Wallachi. Elle est datée du 25 juin 1987.


The Chair (Mr. Wayne Easter (Malpeque, Lib.)): Committee members, our first witness is Michelle James, from the British Columbia Seafood Alliance.

Le président (M. Wayne Easter (Malpeque, Lib.)): Chers collègues, notre premier témoin est Michelle James, de la British Columbia Seafood Alliance.


I publicly thank the mayor of Kitimat, Rick Wozney; business owner Reg Stowell; mayor of Telkwa, Sharon Hartwell; mayor of Smithers, Brian Northup, and councillor Cress Farrow; mayor of Prince Rupert, Don Scott, and councillor Paddy Greene; mayor of Port Clements, Joan-Ann Allen; chairman of the regional district of Kitimat-Stikine, Joanne Monaghan; chairman of the regional district of Skeena-Queen Charlottes, Ed Wampler; Phil Eidsvik of the B.C. Fisheries Survival Coalition; Michelle James of the B.C. Seafood Alliance; chairman of the North Coast Oil and Gas Task Force, David McGuigan; and finally, the B.C. government MLA for ...[+++]

Je remercie publiquement Rick Wozney, maire de Kitimat; Reg Stowell, propriétaire d'entreprise; Sharon Hartwell, maire de Telkwa; Brian Northup, maire de Smithers, et Cress Farrow, conseiller municipal; Don Scott, maire de Prince Rupert, et Paddy Greene, conseiller municipal; Joan-Ann Allen, maire de Port Clements; Joanne Monaghan, présidente du district régional de Kitimat-Stikine; Ed Wampler, président du district régional de Skeena-Queen Charlottes; Phil Eidsvik, de la B.C. Fisheries Survival Coalition; Michelle James, de la B.C. Seafood Alliance; David McGuigan, président du groupe de travail sur le pétrole et le gaz de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairwoman), Franz Turchi (vice-chairman), Salvador Garriga Polledo (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet for Reimer Böge, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Elena Ornella Paciotti (for Neena Gill), Joaquim Piscarreta, Paul Rübig for James E.M. Elles, Per Stenmarck, Rijk van Dam for Michel Raymond, Kyösti Tapio Vir ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Salvador Garriga Polledo (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet (suppléant Reimer Böge), John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Elena Ornella Paciotti (suppléant Neena Gill), Joaquim Piscarreta, Paul Rübig (suppléant James E.M. Elles), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Ta ...[+++]


From: B.C. Seafood Alliance Ms. Michelle James Executive Director

Du : B.C. Seafood Alliance Mme Michelle James Directrice exécutive


The following were present for the vote Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman), Franz Turchi (vice-chairman), Wilfried Kuckelkorn (draftsman), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (for Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (for Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (for Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (for Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Wilfried Kuckelkorn (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (suppléant Markus Ferber), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Jan Mulder, Giovanni Pittella, Paul Rübig (suppléant Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (suppléant Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf ...[+++]


The following were present for the vote Terence Wynn chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman), Franz Turchi (vice-chairman), Terence Wynn (draftsman), Kathalijne Maria Buitenweg, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (for Ioannis Averoff), Catherine Guy-Quint, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Paul Rübig (for Markus Ferber), Esko Olavi Seppänen (for Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (for Michel Raymond), Kyösti Tapio Virr ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Terence Wynn (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Den Dover, James E.M. Elles, Anne-Karin Glase (suppléant Ioannis Averoff), Catherine Guy-Quint, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Paul Rübig (suppléant Markus Ferber), Esko Olavi Seppänen (suppléant Chantal Cauquil), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Ta ...[+++]


The following were present for the vote: Renzo Imbeni, vice-president and chairman of the delegation; Michel Rocard, chairman of the Committee on Employment and Social Affairs; Fiorella Ghilardotti, rapporteur; Sylviane H. Ainardi, Theodorus J.J. Bouwman (for Hélène Flautre), Luigi Cocilovo (for Ingo Friedrich), Anne-Karin Glase (for James L.C. Provan), Marie-Thérèse Hermange, Stephen Hughes, Anne Elisabet Jensen, Winfried Menrad, Bartho Pronk, Miet Smet and Anne E.M. Van Lancker.

Ont participé au vote Renzo Imbeni (vice-président et président de la délégation), Michel Rocard (président de la commission de l'emploi et des affaires sociales), Fiorella Ghilardotti (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Theodorus J.J. Bouwman (suppléant Hélène Flautre), Luigi Cocilovo (suppléant Ingo Friedrich ), Anne-Karin Glase (suppléant James L.C. Provan), Marie-Thérèse Hermange, Stephen Hughes, Anne Elisabet Jensen, Winfried Menrad, Bartho Pronk, Miet Smet et Anne E.M. Van Lancker.


The following were present for the vote: Ingo Friedrich (Vice-President and chairman of the delegation), Michel Rocard (chairman of the Committee on Employment and Social Affairs), Stephen Hughes (rapporteur), Regina Bastos, Theodorus J.J. Bouwman, Philip Bushill-Matthews (for James L.C. Provan), Alejandro Cercas (for Renzo Imbeni), Elizabeth Lynne, Manuel Pérez Álvarez, Bartho Pronk, Herman Schmid, Brian Simpson (for Proinsias De Rossa), Miet Smet, Rijk van Dam and Barbara Weiler.

Ont participé au vote Ingo Friedrich (vice-président et président de la délégation), Michel Rocard (président de la commission de l'emploi et des affaires sociales), Stephen Hughes (rapporteur), Regina Bastos, Theodorus J.J. Bouwman, Philip Bushill-Matthews (suppléant James L.C. Provan), Alejandro Cercas (suppléant Renzo Imbeni), Elizabeth Lynne, Manuel Pérez Álvarez, Bartho Pronk, Herman Schmid, Brian Simpson (suppléant Proinsias De Rossa), Miet Smet, Rijk van Dam et Barbara Weiler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michelle james' ->

Date index: 2022-04-02
w