Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bar coater
Beckmann-Meyer mouth-gag
Beckmann-Meyer mouth-opener
Briggs-Meyers Type Indicator
Buchmann and Meyer pattern
Buchmann and Meyer pattern light band width
Buchmann-Meyer pattern
Christmas-tree pattern
Draw down bar
Light band width
Light-band pattern
Meyer bar
Meyer dysplasia of femoral head
Meyer juniper
Meyer singleseed juniper
Meyer's dysplasia
Meyer’s disease
Optical pattern

Vertaling van "meyers and " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Meyer juniper [ Meyer singleseed juniper ]

genévrier écailleux de Meyer


Beckmann-Meyer mouth-gag | Beckmann-Meyer mouth-opener

ouvre-bouche de Beckmann-Meyer


Meyer’s disease | Meyer's dysplasia

dysplasie de Meyer


Buchmann and Meyer pattern | Buchmann-Meyer pattern | Christmas-tree pattern | light band width | light-band pattern | optical pattern

méthode de Buchmann et Meyer | méthode de la largeur du faisceau réfléchi


Meyer dysplasia of femoral head

dysplasie de la tête du fémur type Meyer


Buchmann and Meyer pattern light band width

méthode de Buchmann et Meyer | méthode de la largeur du faisceau réfléchi


bar coater | draw down bar | meyer bar

applicateur spiralé | applicateur à spirale | tirette


Briggs-Meyers Type Indicator

questionnaire de Briggs-Meyers pour déterminer le type de personnalité


Buchmann and Meyer pattern [ light band width ]

méthode de Buchmann et Meyer [ méthode de la largeur du faisceau réfléchi ]


Buchmann and Meyer pattern | Christmas-tree pattern

méthode du faisceau lumineux réfléchi | méthode de Buchmann et Meyer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 October 1975, 9/75 Meyer-Burckhardt v Commission, para. 7; 17 February 1977, 48/76 Reinarz v Commission and Council, para. 10; 7 October 1987, 401/85 Schina v Commission, para. 9

Cour : 22 octobre 1975, Meyer-Burckhardt/Commission, 9/75, point 7 ; 17 février 1977, Reinarz/Commission et Conseil, 48/76, point 10 ; 7 octobre 1987, Schina/Commission, 401/85, point 9


E. whereas the Kingdom of Morocco has blocked the territory of Western Sahara, refusing entry to independent observers, and whereas several members of Parliaments, among them MEP Willy Meyer, were not allowed to arrive to El Aaiun,

E. considérant que le Royaume du Maroc a bloqué le territoire du Sahara occidental et en a refusé l'accès à des observateurs indépendants; considérant que plusieurs députés, parmi lesquels Willy Meyer, député au Parlement européen, n'ont pas été autorisés à entrer dans la ville de Laâyoune,


Willy Meyer, on behalf of the GUE/NGL Group. – (ES) Mr President, my group considers that it is impossible to separate the part of the Euromed project that is concerned with trade, immigration or funding from the political part.

Willy Meyer, au nom du groupe GUE/NGL.– (ES) Monsieur le Président, mon groupe considère qu’il est impossible de séparer le volet du projet euro-méditerranéen lié au commerce, à l’immigration ou au financement du volet politique.


– (FR) Mr President, our colleague Mr Meyer has correctly indicated the challenges of this issue. I should like to say to the Commissioner that I do understand your technical answer on the translations, but what Mr Meyer said on this subject absolutely embodies the real issue: how do you go from university work to a political decision and a legal decision?

– Monsieur le Président, notre collègue Meyer a bien situé les enjeux de cette question et je voudrais dire, Madame la Commissaire, que je comprends votre réponse technique en ce qui concerne les traductions, mais ce qu'a dit M. Meyer sur ce sujet n'est que l'incarnation de la vraie question: comment passe-t-on de l'université, du travail universitaire, à la décision politique? Et à la décision juridique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the level of attention of the relevant public is likely to vary according to the category of goods or services in question (Case C‑342/97 Lloyd Schuhfabrik Meyer [1999] ECR I‑3819, paragraph 26, and Case T-305/02 Nestlé Waters France v OHIM (Shape of a bottle) [2003] ECR II‑5207, paragraph 34).

32 Toutefois, le niveau d’attention du public pertinent est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou de services en cause [arrêts de la Cour du 22 juin 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, Rec. p. I‑3819, point 26, et du Tribunal du 3 décembre 2003, Nestlé Waters France/OHMI (Forme d’une bouteille), T‑305/02, Rec. p. II‑5207, point 34].


With regard to Mr Meyer’s comment, I would like to say to Mr Meyer that the Bregenz Declaration is inspired by this Parliament’s report, rather than this Parliament's report being inspired by the Bregenz Declaration.

Concernant l’amendement de M. Meyer, je voudrais signaler à ce dernier que la déclaration de Bregenz s’inspire du rapport de ce Parlement, et non l’inverse.


In assessing a mark’s distinctiveness, regard must be had to the presumed expectations of an average consumer who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect (Cases C-342/97 Lloyd Schuhfabrik Meyer [1999] ECR I-3819, paragraph 26, and T-359/99 DKV v OHIM (Eurohealth) [2001] ECR II-1645, paragraph 27).

Le caractère distinctif des marques doit être apprécié en tenant compte de l’attente présumée d’un consommateur moyen, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé [arrêts de la Cour du 22 juin 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C-342/97, Rec. p. I-3819, point 26, et du Tribunal du 7 juin 2001, DKV/OHMI (EuroHealth), T-359/99, point 27, Rec. p. II‑1645].


The way in which the public concerned perceives a trade mark is influenced by the average consumer’s level of attention, which is likely to vary according to the category of goods or services in question (see Case C‑342/97 Lloyd Schuhfabrik Meyer [1999] ECR I-3819, paragraph 26).

La perception de la marque par le public concerné est influencée par le niveau d’attention du consommateur moyen, qui est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou services en cause (voir arrêt de la Cour du 22 juin 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, Rec. p. I‑3819, point 26).


As the Court has consistently held, the average consumer normally perceives a mark as a whole and does not proceed to analyse its various details (see SABEL, paragraph 23, and Lloyd Schuhfabrik Meyer, paragraph 25).

Ainsi que la Cour l’a constaté à de nombreuses reprises, le consommateur moyen perçoit normalement une marque comme un tout et ne se livre pas à un examen de ses différents détails (voir arrêts précités SABEL, point 23, et Lloyd Schuhfabrik Meyer, point 25).


I congratulate the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and its rapporteur, Mr Meyer, on the proposals he has presented us with and which the Committee on Employment and Social Affairs made the effort to include, despite the limited prospect of their becoming law.

Je félicite la commission de l’environnement ainsi que son rapporteur, M. Meyer, pour ses propositions, que la commission de l’emploi s’est efforcée d’inclure, malgré les faibles possibilités juridiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meyers and' ->

Date index: 2021-02-19
w