Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attorney General's Office of Mexico City
Bringing Back Goods from Mexico
Bringing Back Goods from Mexico in 1995
Deputy Secretary of Foreign Affairs of Mexico
MX; MEX
Mexico
Mexico City Attorney General’s Office
PGJDF
Payment to be made instead of remuneration
Programming in logic
Run instead of flying
Under Secretary of Foreign Affairs of Mexico
United Mexican States

Vertaling van "mexico instead " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Popular initiative For guaranteeing the state pension scheme(AHV)-to tax energy instead of work

Initiative populaire fédérale pour garantir l'AVS-taxer l'énergie et non le travail!


programming in logic | PROLOG.In PROLOG no formulas are written,instead relations between objects and quantities are defined.The language consists of declarations only and has no statements [Abbr.]

PROLOG [Abbr.]


payment to be made instead of remuneration

indemnité tenant lieu de rémunération


Mexico City Attorney General’s Office [ PGJDF | Attorney General's Office of Mexico City ]

Bureau du procureur général de la justice de la ville de Mexico [ Bureau du procureur général de la justice du District fédéral ]


Deputy Secretary of Foreign Affairs of Mexico [ Under Secretary of Foreign Affairs of Mexico ]

secrétaire adjoint des Affaires Étrangères du Mexique [ secrétaire adjointe des Affaires Étrangères du Mexique ]


Bringing Back Goods from Mexico in 1995 [ Bringing Back Goods from Mexico ]

Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises du Mexique? ]


Popular initiative «For a guaranteed state pension scheme (AHV) - tax energy instead of work!»

Initiative populaire fédérale «pour garantir l'AVS - taxer l'énergie et non le travail!»




United Mexican States | Mexico [ MX; MEX ]

Etats-Unis du Mexique | Mexique [ MX; MEX ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some people are anxious knowing that President Bush will make his first foreign trip to Mexico instead of to Canada.

Certaines personnes s'inquiètent de voir que le premier voyage à l'étranger du président Bush, des États-Unis, sera au Mexique plutôt qu'au Canada.


Will she have a plan to help Canadian homeless people before winter, or is she planning to invite them to spend the winter in Mexico with her instead?

Aura-t-elle un plan avant l'hiver pour aider les Canadiens sans abri, ou prévoit-elle plutôt les inviter à passer l'hiver avec elle au Mexique?


15. Deplores the fact that the new draft legislation on the Control and Audit Office would still not establish full independence given that, for example, the Auditor-General and his deputy would be appointed by the executive branch instead of the legislative branch; points out that this is not compliant with the Mexico Declaration on Supreme Audit Institutions' Independence; calls on the Commission, therefore, to insist on the establishment of full financial and operational independence of the Control and Audit Office of Afghanistan ...[+++]

15. regrette que le nouveau projet de loi sur le bureau de contrôle et d'audit n'aurait pas pour effet d'en garantir la pleine indépendance dans la mesure où, à titre d'exemple, l'auditeur général et son adjoint seraient nommés par le pouvoir exécutif et non par le pouvoir législatif; souligne que cela n'est pas conforme à la déclaration de Mexico sur l'indépendance des institutions supérieures de contrôle; invite, par conséquent, la Commission à insister sur l'inscription, dans la législation, de la pleine indépendance financière e ...[+++]


15. Deplores the fact that the new draft legislation on the Control and Audit Office would still not establish full independence given that, for example, the Auditor-General and his deputy would be appointed by the executive branch instead of the legislative branch; points out that this is not compliant with the Mexico Declaration on Supreme Audit Institutions' Independence; calls on the Commission, therefore, to insist on the establishment of full financial and operational independence of the Control and Audit Office of Afghanistan ...[+++]

15. regrette que le nouveau projet de loi sur le bureau de contrôle et d'audit n'aurait pas pour effet d'en garantir la pleine indépendance dans la mesure où, à titre d'exemple, l'auditeur général et son adjoint seraient nommés par le pouvoir exécutif et non par le pouvoir législatif; souligne que cela n'est pas conforme à la déclaration de Mexico sur l'indépendance des institutions supérieures de contrôle; invite, par conséquent, la Commission à insister sur l'inscription, dans la législation, de la pleine indépendance financière e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For a number of years the Liberal government exacerbated the problem by allowing contraband to grow to such an extent that the legal sales of tobacco were lost to the tobacco producers in southern Ontario and that the manufacturers were forced to take other ways to deal with their problems, such as making cigarettes in Mexico instead of in Canada and not buying from our producers.

Pendant de nombreuses années, le gouvernement libéral a exacerbé le problème en permettant à la contrebande de sévir au point où les tabaculteurs du Sud de l'Ontario ont perdu des occasions de vente légales et les fabricants de produits du tabac ont été obligés de trouver d'autres façons de s'attaquer au problème, comme en fabriquant leurs cigarettes au Mexique plutôt qu'au Canada et en cessant de faire affaires avec nos tabaculteurs.


What is more, the secretary of state attended a cocktail party in Mexico instead of meeting with her.

Il a même dit qu'elle méritait d'être en prison. De plus, la secrétaire d'État a participé à un « cocktail », au Mexique, au lieu de la rencontrer.


Secondly, with regard to the United Nations, Europe must prove its leadership in the negotiations, too, which means no longer looking only to the United States and China, and instead looking mainly to the countries sharing our wish for action on the climate, such as the African Union, Mexico, Brazil and South Africa.

Deuxièmement, en ce qui concerne les Nations unies, l’Europe doit elle aussi prouver son autorité dans les négociations, ce qui signifie ne plus se tourner uniquement vers les États-Unis et la Chine et plutôt se tourner surtout vers les pays qui partagent notre souhait d’action pour le climat, tels que l’Union africaine, le Mexique, le Brésil et l’Afrique du Sud.


We were not allowed to cross the border, and were instead flown to Mexico, and from there to Europe.

Nous n’avons pas été autorisés à franchir la frontière et avons été renvoyés vers le Mexique et, de là, vers l’Europe.


Mercosur appears still to hope that the Free Trade Area of the Americas will come to pass even though the USA has little appetite for it, preferring instead advantageous bilateral deals with individual Latin American republics, as it already has a very successful and cosy set-up in NAFTA with Mexico and Canada.

Le Mercosur semble encore espérer que la zone de libre-échange des Amériques percera, même si les États-Unis n’y sont pas très enclins, préférant des accords bilatéraux avantageux avec les républiques latino-américaines individuelles, vu qu’ils se trouvent déjà dans une situation très intéressante et confortable au sein de l’ALENA avec le Mexique et le Canada.


With the increase in foreign investment and with the opening of the U.S. and Canadian markets under NAFTA, you would have expected a significant job growth in Mexico, but instead it has been surprisingly weak and certainly disappointing in light of Mexico's need to create employment for its growing population.

Avec l'augmentation de l'investissement étranger et l'ouverture des marchés du Canada et des États-Unis grâce à l'ALENA, on aurait pensé que le nombre des emplois aurait augmenté sensiblement au Mexique, mais cette croissance a été étonnamment faible et très décevante, compte tenu de la nécessité dans laquelle le Mexique se trouve de créer des emplois pour pallier l'augmentation de sa population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexico instead' ->

Date index: 2024-11-27
w