Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse in the workplace
Access to Justice for Sexual Harassment Victims
Bullying
Bullying at work
Emotional abuse
Emotional harassment
Harassment at the workplace
Harassment at work
Harassment in the Work Place Policy
Harassment in the Workplace
Mobbing
Moral harassment
Policy on Harassment Prevention and Resolution
Psychological assault
Psychological harassment
Psychological harassment at work
Sexual harassment
Sexual harassment at work
Sexual harassment in the workplace
Translation
Violence in workplace
Work-related abuse
Workplace abuse
Workplace bullying
Workplace harassment

Traduction de «methods to harass » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bullying at work | harassment at work | mobbing | psychological harassment | psychological harassment at work | workplace bullying | workplace harassment

harcèlement moral


psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]

Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]


harassment at the workplace | harassment at work

harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail


sexual harassment at work | sexual harassment in the workplace

harcèlement sexuel au travail


psychological harassment [ emotional harassment | moral harassment ]

harcèlement psychologique [ harcèlement moral ]


Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]

L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]


sexual harassment in the workplace | sexual harassment

harcèlement sexuel sur le lieu de travail | harcèlement sexuel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Strongly condemns the ‘Foreign Agent’ laws in Russia, which are being used to harass NGOs through the use of office raids, fines and other intimidating methods; calls on the EU and its Member States to maintain pressure on Russia, both at the UNHRC and outside, to end these clear violations of the freedoms of expression and of association; expresses strong concern at other continued human rights abuses in Russia, such as repression of the media, discriminatory laws towards sexual minorities, violation of the right of assembly an ...[+++]

24. condamne fermement les lois russes sur les «agents à la solde de l'étranger», qui fournissent un prétexte pour harceler les ONG à grand renfort de descentes de police, d'amendes et d'autres méthodes d'intimidation ; demande à l'Union et à ses États membres de continuer à faire pression sur la Russie, tant au sein du Conseil des droits de l'homme qu'à l'extérieur, pour qu'elle mette fin à ces atteintes flagrantes aux libertés d'expression et d'association; se dit fortement préoccupé par d'autres violations persistantes des droits de l'homme en Russie, telles que la censure exercée sur les médias, l'existence de lois discriminatoires ...[+++]


In our 2001 analysis of harassment surveys across TTCP nations, Nicki Holden and I suggested that anonymous surveys of perceived experience of harassment were the best available method for determining the extent to which women experience harassment in the military.

En 2001, dans notre analyse des sondages sur le harcèlement menés dans les États membres du TTCP, Nicki Holden et moi avons avancé que la meilleure méthode disponible pour évaluer l'ampleur du harcèlement que vivent les femmes au sein de l'armée sont les sondages anonymes sur la perception de harcèlement .


First, a sexual harassment complaint is not available to the victims of harassment if they have already grieved or attempted to use some other method of recourse.

Premièrement, les victimes de harcèlement ne peuvent porter plainte pour harcèlement sexuel si elles ont déjà déposé un grief ou tenté de se prévaloir d'un autre recours.


D. whereas, instead of improving, the situation in Belarus has further deteriorated to a situation where human rights are violated with contempt, the Lower House is deprived of its legislative rights, and economic life is ruled by the President, and where President Lukashenko’s move towards authoritarianism has been reflected in the adoption of further methods to harass the opposition, silence criticism and establish a network of patronage in all areas of government,

D. considérant qu'au lieu de s'améliorer, la situation au Bélarus a continué d'empirer pour en arriver à une situation dans laquelle les droits de l'homme sont foulés aux pieds, où la Chambre basse est dépossédée de ses droits législatifs, où le président dirige l'économie et où l'inclination du président Loukachenko à l'autoritarisme s'est reflétée dans l'adoption de nouvelles méthodes de harcèlement de l'opposition, de musellement des critiques et d'établissement d'un réseau de clientélisme dans tous les secteurs de l'action gouver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Lukashenko’s move towards authoritarianism has been reflected in the adoption of methods to harass the opposition, silence critical voices and establish a network of patronage in all areas of government. As a result leading opposition figures (Gennady Karpenko, Yuri Zakharenko, Victor Gonchar, Anatoly Krasovsky and Dmitry Zavadsky) have been arrested and physically eliminated.

L'autoritarisme du président Loukachenko est caractérisé par des manœuvres de harcèlement vis‑à‑vis de l'opposition, l'élimination de ceux qui font entendre une voix critique et le clientélisme, pour lequel tous les instruments du pouvoir sont mis en jeu. Ainsi des personnalités de l'opposition (Gennady Karpenko, Youri Zakharenko, Victor Gonchar, Anatoly Krasovsky et Dmitry Zavadsky) ont été arrêtées et éliminées physiquement, ce qui a été dénoncé à plusieurs reprises par l'Union européenne, mais ni le gouvernement ni la justice n'ont fait la lumière sur ces affaires.


K. whereas President Lukashenko's move towards authoritarianism has been reflected in the adoption of methods to harass the opposition, silence criticism and establish a network of patronage in all areas of government,

K. considérant que l'autoritarisme du président Loukachenko est caractérisé par l'adoption de mesures de harcèlement contre l'opposition, par l'élimination de ceux qui font entendre une voix critique et par un clientélisme qui met en jeu tous les rouages du pouvoir,


K. whereas President Lukashenko’s move towards authoritarianism has been reflected in the adoption of methods to harass the opposition, silence critical voices and establish a network of patronage in all areas of government,

K. considérant que l'autoritarisme du président Loukachenko est caractérisé par l'adoption de mesures de harcèlement contre l'opposition, l'élimination de ceux qui font entendre une voix critique et un clientélisme qui met en jeu tous les rouages du pouvoir,


[Translation] Ms. Monique Boudrias (Assistant Deputy Minister and Senoir Advisor, Task Force on Modernization of Human Resources Management in the Public Service): When we put in place new harassment prevention policies and methods and work with our union partners, at the start of those incentives, employees feel much freer to go and talk to their union and to their manager about harassment problems in the workplace.

[Français] Mme Monique Boudrias (sous ministre adjoint et conseillère principale, Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique): Madame Picard, j'apprécie les commentaires que vous faites à propos du sondage. Lorsqu'on met en place de nouvelles politiques et méthodes de prévention du harcèlement et qu'on travaille avec nos partenaires syndicaux, au début de ces initiatives, les employés se sentent beaucoup plus libres d'aller parler à leur syndicat et à leur gestionnaire des problèmes de harcèlement en milieu de travail.


The study also noted that the most frequent methods of harassment were making harassing statements and threats by phone, sending unwanted letters, vandalism, verbal and physical threats, showing up at a victim's workplace, innocuous phone calls and assaults.

L'étude indiquait également que les formes de harcèlement les plus fréquentes étaient les déclarations et menaces faites au téléphone, l'envoi de lettres non sollicitées, le vandalisme, les menaces verbales et physiques, le fait de se présenter sur les lieux de travail de la victime, les appels téléphoniques importuns et les agressions.


2)Recognises the key part that the social partners have to play in elaborating any form of future action, taking into account their crucial role in implementing any effective method of combatting sexual harassment in the workplace.

2) Reconnaît le rôle crucial qui devrait revenir aux partenaires sociaux dans l'élaboration de tout type d'actions futures, compte tenu du rôle essentiel qui est le leur dans la mise en oeuvre de toute méthode efficace de lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methods to harass' ->

Date index: 2025-05-22
w