Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common morning glory
Communicate messages via radio and telephone systems
Communicate using radio and telephone systems
E-mail
Electronic mail
Electronic message service
Electronic messaging
Email
Encode messages
Message area
Message box
Message frame
Message window
Morning-after pill
Perform scrambling operations
Relay messages through radio and telephone systems
Relay messages via radio and telephone systems
Revise message displays
Scrambling operations performing
Tall morning glory
Undertake encoding
Update message displays

Traduction de «message this morning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


conduct activities to display updated information on message systems | revise message displays | update message displays | update messages presented on passenger information displays

mettre à jour l'affichage des messages


message area | message box | message frame | message window

boîte de dialogue | boîte de messages | fenêtre de messages | zone de conversation | zone de messages


morning-after pill

contragestion d'urgence | pilule du lendemain


communicate messages via radio and telephone systems | relay messages via radio and telephone systems | communicate using radio and telephone systems | relay messages through radio and telephone systems

relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques


electronic mail [ electronic message service | electronic messaging | email | e-mail ]

courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]


encode messages | undertake encoding | perform scrambling operations | scrambling operations performing

effectuer des opérations de brouillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So my message this morning is this: let us prepare for Brexit so that we can approach it calmly, since that is the decision of the United Kingdom.

Mon message ce matin est donc celui-ci : préparons-nous au Brexit pour y faire face sereinement, puisque telle est la décision du Royaume-Uni.


On behalf of the honourable members of the House of Commons and the Senate of Canada, we thank Your Highness for your visit, for your inspiring message this morning, and for your continuing efforts to make this world of ours a better place.

Au nom de tous les députés et de tous les sénateurs, nous remercions Votre Altesse de votre visite, de votre inspirant message de ce matin et des efforts constants que vous déployez pour faire du monde un meilleur endroit où vivre.


I sent a letter with this message to President Schulz and Prime Minister Fico this morning.

J'ai envoyé ce matin au Président Schulz et au Premier ministre Fico une lettre contenant ce même message.


The crucial thing – and this is my final remark – is the message from the Deputy Prime Minister that I received this morning when I touched down, and I am certain that the Minister of Foreign Affairs will repeat the message that the Hungarian Government wrote down for me, and for the Commission, stating what the position is.

La chose la plus importante – et ce sera ma dernière remarque – est le message que le vice-Premier ministre m’a envoyé ce matin alors que j’atterrissais. Je suis certaine que le ministre des affaires étrangères répétera ce que le gouvernement hongrois a écrit pour moi et pour la Commission en présentant la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was the message of Regional Policy Commissioner Danuta Hübner in her speech (speech/05/651) to the plenary session of the European Economic and Social Committee, this morning.

Tel était le message du discours (speech/05/651) prononcé ce matin par M Hübner, membre de la Commission chargé de la politique régionale, devant la session plénière du Comité économique et social européen.


That was the message which European Commission President José Manuel Barroso gave this morning to European Commission staff at a question-and-answer session.

C’est le message que le Président de la Commission européenne José Manuel Barroso a transmis ce matin au personnel de la Commission européenne lors d’une session de questions-réponses.


I agree also with what Commissioner Verheugen said this morning on the need to send out a positive message – and it is a remarkably positive message.

Je partage également les propos tenus ce matin par le commissaire Verheugen sur la nécessité d’envoyer un message positif - et ce message est incroyablement positif.


This was the message hammered home on Thursday morning by five speakers: Pat Cox, president of the European Parliament, Hans Christian Schmidt, Danish environment minister, Romano Prodi, president of the European Commission, Wim van Gelder, vice-president of the Committee of the Regions, and John Simpson, vice-president of the European Economic and Social Committee.

Ce message a été martelé jeudi matin par cinq intervenants : Pat Cox, président du Parlement européen, Hans Christan Schmidt, ministre danois de l'Environnement, Romano Prodi, président de la Commission européenne, Wim van Gelder, vice-président du Comité des régions, et John Simpson, vice-président du Comité économique et social européen.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this morning I take great pleasure in conveying a message of thanks to you this morning.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai le plaisir de vous transmettre des remerciements ce matin.


This was the message Mr Karel Van Miert, European Commissioner for transport had this morning for the European Society of Transport Institutes.

Tel est le message que M. Karel Van Miert, membre de la Commission des Communautés européennes plus particulièrement chargé des transports, a adressé ce matin à l'association européenne d'instituts de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'message this morning' ->

Date index: 2022-07-21
w