Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise politicians on electoral procedures
Connect with politicians
Female politician
Instruct politicians on balloting procedures
Liaise with politicians
Male politician
Merkel cell
Merkel's corpuscle
Merkel's disc
Merkel's touch cell
National Club of Former Politicians
Network with political operators
Politic
Political
Political figure
Politician
Politician
Politics
Prepare politicians on balloting procedures
Prepare politicians on electoral procedures
Statesman
Work with political operators

Vertaling van "merkel politicians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


Merkel cell | Merkel's touch cell | Merkel's corpuscle | Merkel's disc

cellule de Merkel | corpuscule de Merkel | disque de Merkel | menisci tactus


instruct politicians on balloting procedures | prepare politicians on balloting procedures | advise politicians on electoral procedures | prepare politicians on electoral procedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


connect with politicians | network with political operators | liaise with politicians | work with political operators

assurer la liaison avec des politiciens






politician

politicien | politicienne | homme politique | femme politique


Fewer Municipal Politicians Act, 1999

Loi de 1999 réduisant le nombre de conseillers municipaux


Fewer Politicians Act, 1996

Loi de 1996 réduisant le nombre de députés


National Club of Former Politicians

Cercle National des Anciens Politiciens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chancellor Merkel, Prime Minister Cameron, President Sarkozy and other European politicians argue that having diverse communities living side by side damages national identity.

La chancelière Merkel, le premier ministre Cameron, le président Sarkozy et d'autres politiciens européens prétendent que le fait d'avoir différentes collectivités vivant côte à côte porte atteinte à l'identité nationale.


In fact, when we talk about China, we know that this leverage is reduced because a lot of what we say in this House contradicts what the European governments in our capitals do: that is to say, what Mr Sarkozy, Mrs Merkel or politicians in my own country, Portugal, do, like Mr Sócrates, who only very recently diverted a demonstration against Chinese authorities so that the Premier, who was visiting Lisbon, did not have to come face to face with those protesting against his regime.

Lorsque nous parlons de la Chine, nous savons que ce levier est réduit parce qu’une grande partie de ce que nous disons dans ce Parlement est contredit par ce que font les gouvernements européens dans nos capitales, à savoir ce que font M. Sarkozy, Mme Merkel ou les hommes politiques de mon pays, le Portugal. M. Sócrates, par exemple, a tout récemment dévié une manifestation contre les autorités chinoises afin que le Premier ministre chinois, alors en visite à Lisbonne, ne se trouve pas face à face avec des opposants du régime.


As Mrs Merkel and other leading politicians in the European Union have repeatedly said, this is the biggest challenge of all.

Comme l’ont souligné à maintes reprises M Merkel et d’autres politiques influents au sein de l’Union européenne, c’est le plus important défi d’entre tous.


In Europe, we are leaving it to 27 prime ministers to meet behind closed doors and select a politician from the past: a politician like Mr Blair, who cannot be elected any longer in his own country, or the former Austrian Chancellor, who was voted out of his job in Austria and who may be a candidate of compromise for Chancellor Merkel, Prime Minister Brown and President Sarkozy – the three European leaders who will elect the president for all of us.

Il n’y a personne pour qui voter. En Europe, nous laissons 27 premiers ministres se rencontrer à huis clos et sélectionner un homme politique du passé: un responsable politique tel que M. Blair, qui ne peut plus être élu dans son pays, ou l’ancien chancelier autrichien, défait aux élections autrichiennes et qui peut faire figure de candidat de compromis pour la chancelière allemande Angela Merkel, le premier ministre Gordon Brown et le président Sarkozy - les trois dirigeants européens qui éliront le président pour nous tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Mrs Merkel, Mr Barroso, ladies and gentlemen, in a few weeks’ time in Berlin, we are going to celebrate the 50th anniversary of the Treaty of Rome, which arose out of the Franco-German reconciliation and which at the time required boldness, courage, desire and clear-sightedness on the part of the politicians of the founding countries.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, dans quelques semaines, nous allons célébrer à Berlin le 50e anniversaire du traité de Rome né de la réconciliation franco-allemande, qui a nécessité à l’époque audace, courage, volonté et clairvoyance de la part des responsables politiques des pays fondateurs.


Given that Chancellor Schüssel is a politician who stands by his words, he should not accept the manipulative delaying tactics employed by Chancellor Merkel and President Chirac.

Étant donné que le chancelier Schüssel est un homme politique de parole, il ne devrait pas accepter les tactiques manipulatrices de retardement employées par le chancelier Merkel et le président Chirac.


w