Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fax
In reply please quote
In reply please refer
Organisation
P.T.O.
PTO
Please answer
Please file
Please handle
Please print
Please quote
Please refer to
Please reply
Please send the Conference
Please turn over
Pleasing
Print please
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Translation

Vertaling van "merely to please " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in reply please refer [ in reply please quote ]

férence à rappeler en [ mention à rappeler ]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


please refer to [ please quote ]

référence à rappeler


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]

tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this process, we should remember that – as Prime Minister Erdogan suggested – the Copenhagen criteria should be called the Ankara criteria, since they are there, in the first place, for the sake of Turkish citizens and their rights, not merely to please the EU.

Au cours de ce processus, il nous faut nous rappeler que - comme l’a suggéré le Premier ministre, M. Erdogan - les critères de Copenhague devraient être nommés les critères d’Ankara, puisqu’ils existent surtout pour les citoyens turcs et pour leurs droits, et non pas seulement dans le but de satisfaire l’UE.


I am pleased that the rapporteur supports the decision to reinforce the democratic legitimacy of the Union for the Mediterranean by enhancing the role of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly. This is because I firmly believe that establishing a serious, lasting partnership ought to go beyond the scope of mere economic cooperation and financial support – although these are undoubtedly important – and should enable the objectives of peace and institutional stability, as well as prosperity and economic growth, to be achieved.

Je suis heureux que le rapporteur soutienne la décision de renforcer la légitimité démocratique de l’Union pour la Méditerranée par le renforcement du rôle de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, et ce parce que je crois fermement que la création d’un partenariat sérieux et durable devrait aller au-delà de la simple coopération économique et du simple soutien financier - qui sont sans aucun doute importants - et devrait permettre de réaliser les objectifs de paix et de stabilité institutionnelle, et de parvenir à la prospérité économique et à la croissance.


I am pleased that the rapporteur supports the decision to reinforce the democratic legitimacy of the Union for the Mediterranean by enhancing the role of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly. This is because I firmly believe that establishing a serious, lasting partnership ought to go beyond the scope of mere economic cooperation and financial support – although these are undoubtedly important – and should enable the objectives of peace and institutional stability, as well as prosperity and economic growth, to be achieved.

Je suis heureux que le rapporteur soutienne la décision de renforcer la légitimité démocratique de l’Union pour la Méditerranée par le renforcement du rôle de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, et ce parce que je crois fermement que la création d’un partenariat sérieux et durable devrait aller au-delà de la simple coopération économique et du simple soutien financier - qui sont sans aucun doute importants - et devrait permettre de réaliser les objectifs de paix et de stabilité institutionnelle, et de parvenir à la prospérité économique et à la croissance.


This is unfortunately the only reason to be pleased, when it comes to addressing this issue. The lack of women in politics is particularly worrisome and we cannot, as a democratic society, merely stand by and observe this phenomenon.

La faible participation des femmes à la vie politique est particulièrement inquiétante, et nous ne pouvons pas, en tant que démocrates, nous limiter à observer le phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have, however, accepted the principle, and the game rules. But what we cannot accept is for the effective date of the act to get changed along the way, merely to please the potential future prime minister, the member for LaSalle—Émard.

Toutefois, on a accepté le principe et la règle du jeu. Ce qu'on n'accepte pas, c'est qu'on vienne modifier en cours de route la date d'application de la loi, tout simplement pour faire plaisir au premier ministre en puissance, le député de LaSalle—Émard.


I hope the government is listening and will make the required changes to the bill. I hope it does not merely bring it up to our standards but improves it for all involved (1720) Mr. Reed Elley (Nanaimo Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to rise to join in the debate today on Bill C-5, the species at risk legislation.

J'espère que le gouvernement écoute et apportera les amendements voulus au projet de loi, et j'espère qu'il le fera non seulement pour qu'il soit à la hauteur de nos normes, mais aussi pour qu'il soit meilleur pour tous les intéressés (1720) M. Reed Elley (Nanaimo Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de participer aujourd'hui au débat sur le projet de loi C-5, qui traite des espèces en péril.


[Translation] Ms. Pierrette Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert, BQ) Mr. Speaker, if I said I was pleased to intervene today in this debate on the official opposition's motion calling for the Standing Committee on Justice and Human Rights to be instructed to prepare and bring in a bill calling for the establishment of a sex offender registry, it would be a mere sham.

[Français] Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, si je vous affirmais que je suis heureuse d'intervenir aujourd'hui à l'occasion du débat sur cette motion de l'opposition officielle demandant que le Comité permanent de la justice et des droits de la personne reçoive l'ordre de rédiger et de présenter un projet de loi visant la création d'un registre de délinquants sexuels, ce serait tout simplement de la frime.


That is something I am very pleased to be able to support, including in the vote tomorrow. There are many substantial advances which ought to be included in the forthcoming legislation, and I shall therefore merely ask the Commissioner, finally, when the Commission’s proposal for joint legislation is to be tabled?

De nombreuses mesures importantes doivent être inscrites dans la prochaine législation ; c'est pourquoi je voudrais, pour terminer, demander au commissaire quand il entend présenter la proposition de la Commission en vue d'une législation globale.


Please note that I am not suggesting increasing the size or changing the method of appointing the board, merely that the relevant expertise should be included.

Notez que je ne suis pas en train de suggérer qu'il faut augmenter la taille du conseil ou en modifier la méthode de nomination, mais simplement qu'il doit refléter l'expertise pertinente.


Does clause 12 effectively limit federal intervention in health matters or is it a mere front put up to reassure the provinces, a line that the federal government will have no qualms crossing if and when it pleases, as it has done in recent years?

Est-ce que l'article 12 restreint bien le champ d'intervention du fédéral en matière de santé, ou ne se veut-il pas plutôt une simple façade visant à rassurer les provinces, façade que le fédéral traversera allègrement selon son bon vouloir, comme il l'a si bien fait dans les dernières années?




Anderen hebben gezocht naar : organisation     o     please send the conference     p     in reply please quote     in reply please refer     please answer     please file     please handle     please print     please quote     please refer to     please reply     please turn over     pleasing     print please     merely to please     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merely to please' ->

Date index: 2025-09-05
w