Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Bequest by particular title
Conversion hysteria
Especially
Hysteria hysterical psychosis
In particular
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Notably
Particular legacy
Particularly
Public Audience Mention
Public Mention
Reaction

Traduction de «mentioned in particular » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


above mentioned sum [ above mentioned amount ]

somme précie


in particular [ particularly | notably | especially ]

notamment [ particulièrement | en particulier ]


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I just want to mention my particular concerns regarding victims in Canada of crimes perpetrated abroad.

Je souhaite simplement parler de mes préoccupations par rapport aux Canadiens qui sont victimes d'actes criminels à l'étranger.


The promotion activities referred to in point (464)(c) and promotion campaigns referred to in point (464)(d), and in particular promotion activities which are generic in character and for the benefit of all producers of the type of product concerned, must not mention any particular undertaking, brand name or origin.

Les activités de promotion visées au point (465) c) et les campagnes de promotion visées au point (465) d), et notamment les activités de promotion qui ont un caractère générique et profitent à tous les producteurs du type de produit concerné, ne doivent mentionner aucune entreprise, marque ou origine particulière.


Every time I stand in the House and ask the House leader, the government and the Prime Minister to give us further proof that the investigation was conducted in a manner that was open and transparent and that the mandate was enough to ensure it included Americans who were on the emails, including other people, they have chosen to neglect to mention that particular line in the report.

Chaque fois que je prends la parole à la Chambre pour demander au leader du gouvernement à la Chambre, au gouvernement et au premier ministre de nous fournir plus de preuves que l'enquête a été menée d'une façon ouverte et transparente et que la portée du mandat permettait d'inclure les Américains à qui les courriels étaient envoyés, et d'autres personnes, ils négligent de mentionner ce bout de phrase du rapport.


I wanted to mention this particular bill because it improves on Bill S-213: not only does Bill C-373 increase the penalties, as recommended in Bill S-213, its clause 3 also ensures that the difficult balance I mentioned earlier is maintained by guaranteeing that legitimate hunters and fishers, including those exercising their aboriginal rights to practice such activities, will not be charged.

Je parle de ce projet de loi en particulier parce qu'il détient un avantage certain sur le projet de loi S-213: non seulement augmente-t-il les peines encourues comme le propose le projet de loi S-213, mais le projet de loi C-373 assure, par son article 3, ce difficile équilibre que je mentionnais plus tôt, en offrant des garanties qui empêcheraient des poursuites contre les pêcheurs ou les chasseurs légitimes, auxquels s'ajoutent ceux qui pratiquent ces activités en vertu d'un titre ancestral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is clear from the above mentioned context, particularly from the Council's conclusions on the events of 11 September 2001, according to which Eurojust should "become operational at the beginning of 2002".

Cela ressort clairement du contexte évoqué ci-dessus, et notamment des conclusions du Conseil concernant les événements du 11 septembre 2001, selon lesquelles Eurojust devait devenir opérationnel début 2002.


There have been delays in establishing the strategy plans mentioned above, particularly in the transport sector, where the coherence of the general assistance policy in the Mezzogiorno still needs to be fully clarified, and partly in the innovation and information society sectors, where certain regions must still finish adjusting their plans to make them fully consistent with the priorities and objectives of the CSF.

Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.


Whilst they would function in conformity with the guidelines mentioned above, particularly with regard to the need for independence, transparency and breadth of know-how, a variety of models will be required to meet the demands of different sectors and time-scales.

Même si elles vont fonctionner conformément aux lignes directrices précitées, notamment en ce qui concerne le besoin d'indépendance, la transparence et l'éventail des savoir-faire, il faudra une variété de modèles pour rencontrer les demandes de différents secteurs et tenir compte de calendriers différents.


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, I am sure Senator Kirby did not mean to forget to mention a particular letter and leave the wrong impression with honourable senators regarding the discussions we had hoped would take place.

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, le sénateur Kirby n'a certes pas volontairement omis de mentionner une certaine lettre et laissé aux sénateurs une fausse impression concernant les discussions que nous avions souhaitées.


I wish to mention in particular the general manager of Kepa Transport, Mr. Gilles Lapointe. It must be mentioned that, in cooperation with the Chisasibi Crees, this company owned by the James Bay Crees sent a 46-foot trailer loaded with 45 cords of firewood to the Saint-Hyacinthe area, over 4,000 kilometres there and back—2,000 kilometres each way—, free of charge, just to help the people.

Je voudrais surtout mentionner le directeur général, M. Gilles Lapointe, de Kepa Transport, une entité des Cris de la Baie James, qui, avec la collaboration des Cris de la communauté de Chisasibi, c'est important de le dire, ont expédié 45 cordes de bois de chauffage avec une remorque de 46 pieds dans le secteur de Saint-Hyacinthe, soit une distance aller et retour de 4 000 kilomètres—2 000 kilomètres pour aller, 2 000 kilomètres pour revenir—gratuitement, pour aider des gens.


As regards the coordination of certain relevant actors, the conclusions mention in particular:

En ce qui concerne la coordination entre certains acteurs concernés, les conclusions touchent notamment:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mentioned in particular' ->

Date index: 2021-11-24
w