Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Designation of the inventor
Mention in the property register
Mention of the inventor
Mention of the sponsor
Naming of the inventor
SPr 2
Subject to the safeguard above mentioned

Vertaling van "mention the endless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


Surgical operation and other surgical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention


Treatment area must be marked during the treatment period.The danger from being poisoned(primary or secondary)by the anticoagulant and the antidote against it should be mentioned. | SPr 2 [Abbr.]

La zone de traitement doit faire l'objet d'un marquage pendant la période de traitement.Le risqued'empoisonnement (primaire ou secondaire) par l'anticoagulant, ainsi que son antidote doivent êtrementionnés | SPr 2 [Abbr.]


the date of publication of the mention of re-establishment of the rights

la date de publication de la mention du rétablissement du droit


designation of the inventor | mention of the inventor | naming of the inventor

désignation de l'inventeur


Regulation respecting the mining exploration and development expenses and works mentioned in paragraph d of section 18 of the Mining Duties Act

Règlement sur les frais et les travaux d'exploration minière et de mise en valeur visés au paragraphe d de l'article 18 de la Loi concernant les droits sur les mines




subject to the safeguard above mentioned

sous réserves des garanties prévues plus haut


mention in the property register

mention au registre foncier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, what it really means—and the parliamentary secretary does not want to mention this—is that when someone goes into the TD Bank for a loan, that bank or loans manager is going to take out a hammer and that hammer is going to be something like this: the Toronto-Dominion Bank will approve the loan if—and this is a big if—you, the customer, will move your registered retirement savings plan or your car insurance or your home mortgage. There are endless possibilities here.

Toutefois, ce que cela veut dire en réalité—et le secrétaire parlementaire ne veut pas mentionner cela—c'est que, lorsqu'une personne se présentera à la Banque TD pour un prêt, le directeur de la banque ou l'agent de prêts dira à cette personne que la Banque Toronto-Dominion approuvera le prêt si—et c'est un gros si—elle accepte de transférer à cette banque son régime enregistré d'épargne-retraite ou son assurance-automobile ou son hypothèque ou quoi que ce soit d'autre.


If we look at the reality of the situation, there are many problems to be resolved, and the figures are quite clear: it is still exceedingly difficult for women to enter and participate in political and institutional life, and that is without mentioning the endless unresolved problems they have in actually reconciling their working lives with their family lives.

En réalité, de nombreux problèmes doivent encore être résolus. Les chiffres parlent d’eux-mêmes: il est encore excessivement difficile pour les femmes d’accéder et de participer à la vie politique et institutionnelle, sans parler de l’éternel problème, toujours irrésolu, de concilier la vie professionnelle avec la vie familiale.


If we look at the reality of the situation, there are many problems to be resolved, and the figures are quite clear: it is still exceedingly difficult for women to enter and participate in political and institutional life, and that is without mentioning the endless unresolved problems they have in actually reconciling their working lives with their family lives.

En réalité, de nombreux problèmes doivent encore être résolus. Les chiffres parlent d’eux-mêmes: il est encore excessivement difficile pour les femmes d’accéder et de participer à la vie politique et institutionnelle, sans parler de l’éternel problème, toujours irrésolu, de concilier la vie professionnelle avec la vie familiale.


So instead of resorting to empty rhetoric with endless mentions of “the nation”, and instead of using diversionary tactics for essentially partisan purposes, which result in no one taking responsibility for anything, the Bloc should be more concerned with the quality of French language teaching in Quebec.

Donc, au lieu de ce discours creux qui invoque la « nation » à tort et à travers, ou au lieu encore de mettre de l'avant des mesures de diversion dont les objectifs se révèlent essentiellement partisans et qui, aussi, ne responsabilisent personne en rien, le Bloc devrait se soucier et se préoccuper davantage de la qualité de l'enseignement du français au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While Quebec and the provinces are scraping the bottom of the barrel to fund basic health services, education and help for young families, Ottawa is paying out billions on administration, office furnishings and polls, not to mention sponsorships, the gun registry or the endless scandals at HRDC.

Alors que le Québec et les provinces grattent les fonds de tiroirs pour financer des services fondamentaux en santé, en éducation et pour les jeunes familles, Ottawa dépense des milliards de dollars dans son administration, le mobilier de bureau, les sondages, sans parler des commandites, du registre des armes à feu ou des scandales à répétition au ministère du Développement des ressources humaines.


I mention that point not to denigrate the discussions on the Constitution, which are important but, rather, to emphasise that the endless institutional debate that we have does not bring us closer to the electorate because it does not address the issues which voters regard as very important.

Je ne dis pas cela pour dénigrer les débats sur la Constitution, qui sont importants, mais plutôt pour souligner que l’éternel débat institutionnel que nous menons ne nous rapproche pas des électeurs, car il n’aborde pas les problèmes importants aux yeux des électeurs.


I mention that point not to denigrate the discussions on the Constitution, which are important but, rather, to emphasise that the endless institutional debate that we have does not bring us closer to the electorate because it does not address the issues which voters regard as very important.

Je ne dis pas cela pour dénigrer les débats sur la Constitution, qui sont importants, mais plutôt pour souligner que l’éternel débat institutionnel que nous menons ne nous rapproche pas des électeurs, car il n’aborde pas les problèmes importants aux yeux des électeurs.


The list is endless, not to mention the sewage sludge.

Cette liste est sans fin, sans parler des boues d’épuration.


It is hard to avoid feeling worried and discouraged in the face of a text such as this, regardless of the minister proposing it, because it is absurd to find ourselves once again in this endless twisting and turning at the expense of the ordinary folk (1025) Subclause 61(2), which deals with training, stipulates that the central government, through the commission, and I quote: -may not provide any financial assistance in a province in support of employment benefits mentioned in paragraph 59(e) without the agreement of the government o ...[+++]

Sa souplesse n'est pas la caractéristique principale par laquelle il a été et qu'il est encore connu. Quand on voit un texte comme celui-ci, par ailleurs, quel que soit le ministre qui le propose, on ne peut faire autrement qu'être inquiets et en même temps découragés, parce que cela n'a pas de sens qu'on se retrouve encore dans ces méandres à n'en plus finir dont le monde ordinaire est celui qui fait les frais (1025) Il y a, dans une disposition visant la formation, une précision, au paragraphe 61(2), qui dit que le gouvernement central, par le biais de la Commission, et je cite: [ .] ne fournit aucun soutien financier à l'appui d'une prestation d'emploi prévue à l ...[+++]


We could look back even further and mention the endless parallel debates on the issue of information and consultation of workers in the framework of the "European Company" proposal (1970) and the so-called "Fifth Company Law Directive" (1983).

En regardant plus loin en arrière, nous pouvons établir un parallèle avec les débats interminables qui ont marqué la question de l'information et de la consultation des travailleurs dans le cadre de la proposition relative à la "société européenne" de 1970 et la directive connue sous le nom de "cinquième directive sur le droit des sociétés" de 1983.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention the endless' ->

Date index: 2021-04-15
w