Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Attend to detail on food and beverages
Attend to detail regarding food and beverages
Attend to food and beverage details
Auto detailing
Automobile detailing
Automotive detailing
Car detailing
Coordinate administrative details of an event
Detail drafter
Detail draftsman
Detail draftsperson
Detail draughtsman
Detailer
Detailing
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
Mention in detail
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Present detailed design proposals
Present in-depth suggestions for design proposals
Public Audience Mention
Public Mention
Submit a detailed design proposal

Traduction de «mention in detail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


present detailed proposals for designs, present proposals for design detail | present in-depth suggestions for design proposals | present detailed design proposals | submit a detailed design proposal

présenter des propositions de conception détaillées


attend to detail on food and beverages | attend to food and beverage details | attend to detail regarding food and beverages | look out for details when preparing and presenting food and drinks

veiller aux détails en ce qui concerne les repas et les boissons


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


automotive detailing [ auto detailing | automobile detailing | detailing | car detailing ]

esthétique automobile


detailer | detail drafter | detail draftsman | detail draftsperson | detail draughtsman

dessinateur d'exécution | dessinatrice d'exécution | détailleur | détailleuse | dessinateur détaillant | dessinatrice détaillante


above mentioned sum [ above mentioned amount ]

somme précie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] In the case of the Structural Funds and the Cohesion Fund, the aim of ensuring the existence and sound operation of management and control systems mentioned in Article 35 of Commission Regulation No 2342/2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 357, 31.12.2002) is achieved by the provisions mentioned in the sectoral legislation.

[11] L'objectif de s'assurer de l'existence et du bon fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle, rappelé à l'article 35 du règlement de la Commission portant modalités d'application du Règlement financier est atteint en ce qui concerne le Fonds de cohésion et les Fonds structurels, à travers les dispositions mentionnées de la législation sectorielle (règlement (CE, Euratom) n°2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 (JO L 357 du 31.12.2002).


There is a growing interest in Member States in the role of territorially-based, integrated strategies, and in partnerships as instruments of active labour market policy; strategic partnerships at the local level are often mentioned, but are rarely described in detail, and often the partnerships mentioned are linked with Structural Funds programmes.

Les États membres accordent un intérêt croissant au rôle des stratégies intégrées territoriales, et aux partenariats en tant qu'instruments de politique active du marché du travail. Les partenariats stratégiques au niveau local sont souvent évoqués, mais rarement décrits en détail. Les partenariats mentionnés sont souvent liés à des programmes relevant des fonds structurels.


The term is still in use and it is mentioned in detail in the PDO' specifications, a typology which is largely known and appreciated all over the world.

La mention est toujours utilisée et est mentionnée en détail dans le cahier des charges de l'AOP correspondant à cette typologie, largement connue et appréciée dans le monde entier.


3. Member States may decide whether or not to include details related to regions in the communications mentioned in paragraphs 1 and 2.

3. Les États membres peuvent décider d’inclure ou de ne pas inclure de renseignements relatifs aux régions dans les communications mentionnées aux paragraphes 1 et 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internees permanently detailed for categories of work mentioned in the third paragraph of this Article, shall be paid fair wages by the Detaining Power. The working conditions and the scale of compensation for occupational accidents and diseases to internees thus detailed, shall not be inferior to those applicable to work of the same nature in the same district.

Les internés employés d’une manière permanente aux travaux visés au troisième alinéa recevront de la Puissance détentrice un salaire équitable; les conditions de travail et la réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles ne seront pas inférieures à celles appliquées pour un travail de même nature dans la même région.


Senator Patterson: Mr. Chair, I believe that Senator Meredith mentioned it, but I understand that concern was expressed at the House of Commons committee about precisely the point you have mentioned: The disclosure of detailed information about private enterprises and own-source revenues could make a First Nation-owned corporation uncompetitive.

Le sénateur Patterson : Monsieur le président, je crois que le sénateur Meredith l'a mentionné, mais je crois savoir que des préoccupations ont été exprimées au comité de la Chambre des communes, plus précisément en ce qui concerne l'aspect que vous avez mentionné. La divulgation de renseignements détaillés sur les entreprises privées et les revenus autonomes pourrait faire en sorte que les entreprises qui appartiennent aux Premières nations ne soient pas concurrentielles.


(Return tabled) Question No. 156 Mrs. Maria Mourani: With regard to the files of people with cancer who were subject to removal orders, from 2006 to 2013, under the responsibility of Dr. Patrick Thériault, a doctor with Citizenship and Immigration Canada in Ottawa: (a) how many such cases have there been, broken down by year; (b) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal were granted, (ii) what were the time frames for these stays, broken down by year, (iii) what reasons were given to justify granting each stay; (c) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal were not granted, broken down by year, (i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 156 Mme Maria Mourani: En ce qui concerne les dossiers de personnes atteintes de cancer faisant l’objet de mesures de renvoi, de 2006 à 2013, sous la responsabilité du Dr Patrick Thériault, médecin de Citoyenneté et Immigration Canada à Ottawa: a) combien y a-t-il eu de cas, ventilé par année; b) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis ont été accordés, (ii) quels sont les délais de ces sursis, ventilé par année, (iii) quelles justifications ont été données pour accorder chaque sursis; c) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis n’ont pas été accordés, ventilé par année, (i ...[+++]


(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pipeline, and what are the details of Backst ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long de sa vie, avant d’être vendue à la chaîne d’abattage, et quels sont les ...[+++]


4. Member States shall take the general measures necessary to ensure that providers who are subject to a code of conduct, or are members of a trade association or professional body, which provides for recourse to a non-judicial means of dispute settlement inform the recipient thereof and mention that fact in any document which presents their services in detail, specifying how to access detailed information on the characteristics of, and conditions for, the use of such a mechanism.

4. Les États membres prennent les mesures générales nécessaires afin que les prestataires soumis à un code de conduite, ou membres d'une association ou d'un organisme professionnels, qui prévoit le recours à des moyens de règlement extrajudiciaire des litiges, en informent le destinataire et le mentionnent dans tout document présentant de manière détaillée leurs services, en indiquant les moyens d'accéder à des informations détaillées sur les caractéristiques et les conditions d'utilisation de ces moyens.


Hon. Roy MacLaren (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as I indicated, we do not have the details and certainly not details on the supposed action that might be taken against Canadian sugar companies in the context that the member mentions.

L'hon. Roy MacLaren (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je le répète, nous ne disposons pas de tous les renseignements et surtout pas de détails concernant les mesures qui pourraient être prises contre les sociétés canadiennes de raffinage du sucre dans le contexte que nous décrit le député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention in detail' ->

Date index: 2021-08-19
w