Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men and women who have seen their jobs vanish since » (Anglais → Français) :

They are sad reminders of the nearly 8 million men and women who have seen their jobs vanish since the start of this great American downturn. As President Barack Obama noted, the U.S. September job report was:

Comme l'a souligné le président Barack Obama, les chiffres sur l'emploi annoncés en septembre aux États-Unis:


Men and women who have been offered jobs abroad find themselves trapped by their so-called employers, migrants by their traffickers, and children are rendered vulnerable by deracination.

Des hommes et des femmes à qui l'on a proposé un emploi à l'étranger se retrouvent piégés par leurs prétendus employeurs, des migrants par leurs passeurs, des enfants fragilisés par le déracinement.


I was saying that it is shameful to see the government taking money from society's most disadvantaged, men and women who have lost their jobs, who are vulnerable and who sometimes have no means to defend themselves.

Je disais donc que c'est honteux de prendre l'argent des plus démunis de la société, des hommes et des femmes qui perdent ou qui ont perdu leur emploi, qui sont vulnérables et qui parfois, n'ont aucun moyen de se défendre.


They are worried about the imminent end of the three pilot projects that help people in many Quebec regions like mine, because the pilot projects are critical to ensuring the dignity of the men and women who have lost their jobs and the workers who are dependent on s ...[+++]

Ils craignent la fin prochaine de trois projets-pilotes qui aident les gens dans de nombreuses régions du Québec dont la mienne, des projets-pilotes déterminants pour assurer la dignité des hommes et des femmes qui perdent leur emploi, des travailleurs pour plusieurs tributaires d'une situation économique saisonnière.


We are in the midst of an economic crisis, and it is in the best interests of the Quebec nation that we take action to deal with this economic crisis for the sake of the men and women who have lost their jobs, who could lose their jobs or who could have financial problems.

Il y a une crise économique et les intérêts supérieurs de la nation québécoise veulent qu'on s'attaque à régler cette crise économique dans l'intérêt des hommes et des femmes qui perdent leur emploi, qui risquent de perdre leur emploi ou qui risquent d'avoir des problèmes financiers.


Nevertheless, despite this reservation, I shall support Mrs Estrela’s report because, economic considerations aside, not only are there men and women who must better assume their parental responsibilities in a society that is increasingly abdicating its responsibility of raising its young people, but it is also our duty to ensure that people do not have to choose to sacrifice their children for their job, or their job for their children.

Néanmoins, malgré ce bémol, je soutiendrai le rapport de Mme Estrela non seulement car au-delà des considérations économiques, il y a des hommes et des femmes qui doivent mieux assumer leur parentalité dans une société de plus en plus démissionnaire vis-à-vis de l’éducation de ses jeunes, mais aussi car il est de notre devoir de faire en sorte que personne n’ait à choisir de sacrifier ses enfants pour son travail ou de sacrifier son travail pour ses enfants.


Nevertheless, despite this reservation, I shall support Mrs Estrela’s report because, economic considerations aside, not only are there men and women who must better assume their parental responsibilities in a society that is increasingly abdicating its responsibility of raising its young people, but it is also our duty to ensure that people do not have to choose to sacrifice their children for their job, or their job for their children.

Néanmoins, malgré ce bémol, je soutiendrai le rapport de Mme Estrela non seulement car au-delà des considérations économiques, il y a des hommes et des femmes qui doivent mieux assumer leur parentalité dans une société de plus en plus démissionnaire vis-à-vis de l’éducation de ses jeunes, mais aussi car il est de notre devoir de faire en sorte que personne n’ait à choisir de sacrifier ses enfants pour son travail ou de sacrifier son travail pour ses enfants.


Poverty and deprivation reign there for the thousands of men and women who have lost their jobs.

Il y règne désormais précarité et pauvreté pour des milliers de femmes et d'hommes ayant perdu leur emploi.


The working men and women who have lost their jobs are the ones who have paid down Canada's debt.

Ce sont des travailleurs et des travailleuses qui ont perdu leur emploi qui ont payé la dette du Canada.


D. whereas although it is true that initially the crisis affected men more, currently the rate of job loss is similar for men and women, and women's presence in the labour market is lower than that of men in most countries of the EU; whereas we have learned from other crises that women who lose their jobs are more likely to be unable to find other wor ...[+++]

D. considérant que, même s'il est vrai que la crise a dans un premier temps surtout touché les hommes, le rythme de destruction d'emplois est actuellement identique pour les hommes et pour les femmes, qui sont moins présentes que les premiers sur le marché du travail de la majorité des États membres de l'Union européenne, que d'autres crises nous ont appris que les femmes sont davantage exposées au risque de n ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men and women who have seen their jobs vanish since' ->

Date index: 2021-09-27
w