Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memo 03 20 which » (Anglais → Français) :

However, like any general rule, the right of access to documents thus provided for may be defined, extended or, on the contrary, limited or even excluded – according to the principle that a special rule derogates from the general rule (lex specialis derogat legi generali) – where there are special rules governing specific matters (judgments of 5 April 2005 in Case T-376/03 Hendrickx v Council, paragraph 55; of 14 July 2005 in Case T-371/03 Le Voci v Council, paragraph 122; and of 20 January 2011 in Case F-121/07 Strack v Commission, paragraph 65, which is the su ...[+++]

Toutefois, comme toute norme de caractère général, le droit d’accès aux documents ainsi prévu peut être précisé, étendu ou, à l’inverse, limité, voire exclu – selon le principe suivant lequel la règle spéciale déroge à la règle générale (lex specialis derogat legi generali) – lorsqu’il existe des normes spéciales qui régissent des matières spécifiques (arrêts du Tribunal de première instance du 5 avril 2005, Hendrickx/Conseil, T-376/03, point 55, et du 14 juillet 2005, Le Voci/Conseil, T-371/03, point 122 ; arrêt du Tribunal du 20 janvier 2011, Strack/Commission, F-121/07, point 65, faisant l’objet de deux pourvois pendants devant le Tr ...[+++]


Finally, and in view of the very small margin that exceptionally is available in the technical assistance envelope, I have proposed to reduce the amount of credits available on the relevant budget line (13.03.20) transferring the sum of € 5 million to a new budget line which is to be created with the title:

Enfin, et compte tenu de la marge très faible laissée exceptionnellement par l'enveloppe consacrée à l'assistance technique, j'ai proposé de réduire le montant des crédits disponibles dans la ligne budgétaire concernée (13.03.20) en transférant la somme de 5 millions d'euros sur une nouvelle ligne budgétaire à créer et portant l'intitulé:


The Commission proposed the Directive on 30 January 2003 (see IP/03/144 and MEMO/03/20) and it was approved by the European Parliament in March 2004 (IP/04/316) in a form to which the Council has now agreed, without the need for a second reading by either the Parliament or the Council.

La Commission a proposé cette directive le 30 janvier 2003 (cf. IP/03/144 et MEMO/03/20) et elle a été approuvée par le Parlement européen en mars 2004 (IP/04/316) sous une forme à laquelle le Conseil vient à présent de donner son accord, sans qu'il soit besoin de faire subir une deuxième lecture au texte par le Parlement ou le Conseil.


This matter should be easier to resolve than in the case of cross-border mergers on which the Commission put forward a new proposal for a Directive in November 2003 (see IP/03/1564, MEMO/03/233), after a previous proposal was blocked for many years - since the transfer of registered office concerns only one company.

La solution devrait être moins difficile à trouver que dans le cas de fusions transfrontalières - pour lesquelles la Commission a présenté une nouvelle proposition de Directive en novembre 2003 (voir IP/03/1564, MEMO/03/233), après le blocage d'une proposition antérieure pendant de nombreuses années - puisque le transfert du siège statutaire concerne uniquement une seule et même société.


After detailed work by a Council working group, the Competitiveness Council, very close to an agreement on the outstanding issues at its meeting November 2003 meeting (see MEMO/03/245) nevertheless failed to agree on the length of the period under which translations of claims can be filed.

Après des travaux détaillés menés par un groupe de travail du Conseil, le Conseil Compétitivité, très près d'arriver à un accord sur les questions en suspens lors de sa réunion de novembre 2003 (voir MEMO/03/245), n'est toutefois pas parvenu à s'entendre sur le délai de dépôt des traductions des revendications.


As regards the protection of industrial and intellectual property rights, the focus is on three important legislative proposals the Community Patent (see MEMO/03/47, MEMO/02/255, MEMO/01/451, IP/00/714 and MEMO/00/41), the Directive on the patentability of computer-implemented inventions (see IP/02/277, MEMO/02/32) and the Directive on the enforcement of intellectual property rights (see IP/03/144, MEMO/03/20) - which aim in different ways to ensure that the system remains relevant to the needs of industry and consumers.

En matière de protection des droits de propriété industrielle et intellectuelle, l'accent est mis sur trois propositions législatives importantes le brevet communautaire (voir MEMO/03/47, MEMO/02/255, MEMO/01/451, IP/00/714 et MEMO/00/41), la directive sur la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (voir IP/02/277 et MEMO/02/32) et la directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle (voir IP/03/144 et MEMO/03/20) qui visent, de différentes manières, à assurer que le système reste adapté aux besoins de l'industrie et des consommateurs.


These include the implementation of the EU Regulation on Cross-Border Payments in euro, which has brought the cost of cross-border card transactions, electronic cash withdrawals and bank transfers in euro into line with the cost of national transactions (see IP/03/901, IP/02/941, MEMO/03/140, MEMO/02/154).

Parmi ces mesures figure le règlement concernant les paiements transfrontaliers en euros, qui a aligné le coût des opérations transfrontières par cartes, les retraits électroniques d'espèces et les virements bancaires en euros, sur le coût des opérations nationales (voir IP/03/901, IP/02/941, MEMO/03/140, MEMO/02/154.


[50] In Case C-323/03 Commission of the European Communities v Kingdom of Spain [2006] ECR I-2161 the Court ruled that a national measure which reserves maritime transport services to a single undertaking by a means of an administrative concession for duration of 20 years, renewable for the period of 10 years constitutes a restriction on freedom to provide services (paragraph 44).

[50] Dans l'affaire C-323/03, Commission des Communautés européennes contre Royaume d'Espagne, Rec. [2006] p. I-2161, la Cour a statué «qu'une mesure nationale réservant les services de transport maritime [...] à une seule entreprise par une concession administrative d’une durée de vingt ans renouvelable pour une période de dix ans est de nature à gêner, voire prohiber la prestation de ces services par des entreprises situées dans d’autres États membres et constitue, dès lors, une restriction à la libre prestation des services» (point 44).


8. The symbol "ads" in column 4 in Chapter 20 indicates that the Community reserves the right to charge, over and above the bound duty, an additional duty on sugar corresponding to the duty payable on imported sugar and applicable to the quantity of various sugars contained in this product in excess of the percentage by weight laid down in Additional Notes 2 and 3 to Chapter 20, or, in respect of products falling within heading Nos 20.03, 20.04 and 20.05, which exceeds 13 % by weight".

8. La mention "das" figurant dans la colonne 4 au chapitre 20 signifie que la Communauté s'est réservé le droit de percevoir, en sus du droit consolidé, un droit additionnel sur le sucre, correspondant à la charge supportée à l'importation par le sucre, et applicable à la quantité de sucres divers contenue dans ce produit, au-delà du pourcentage en poids fixé par les notes complémentaires 2 et 3 du chapitre 20 ou, en ce qui concerne les produits relevant des positions 20.03, 20.04 et 20.05, d'une teneur en poids supérieure à 13 %».




D'autres ont cherché : april     paragraph 65 which     budget line which     january     form to which     november     mergers on which     meeting november     period under which     memo 03 20 which     which     national measure which     memo 03 20 which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memo 03 20 which' ->

Date index: 2022-04-02
w