Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Members of a crew who have been discharged

Traduction de «members who have just rejoined » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Members of the Legislative Assembly Superannuation Act [ An Act respecting the Superannuation of Persons who have served as Members of the Legislative Assembly of Saskatchewan ]

The Members of the Legislative Assembly Superannuation Act [ An Act respecting the Superannuation of Persons who have served as Members of the Legislative Assembly of Saskatchewan ]


members of a crew who have been discharged

membres du personnel qui ont été licenciés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would therefore ask the member who spoke just before me to explain this sharing of jurisdictions, as he sees it. Does he share the opinion of the federal member who told me she would have an extra scholarship?

Alors, j'aimerais que ce député qui vient de parler avant moi m'explique ce partage des juridictions, comme il le voit, et est-ce qu'il partage les opinions de la députée fédérale qui m'a répondu que cela fera une bourse de plus?


The government took its time, as the hon. member knows, in coming back to the House after the initial submissions made by the two hon. members who have just spoken and the hon. member for Scarborough—Rouge River.

Comme le député le sait, le gouvernement a pris son temps avant de répondre devant la Chambre aux observations qui avaient été présentées initialement par les deux députés qui viennent de prendre la parole et le député de Scarborough—Rouge River.


Although the President is unable, under the Rules of Procedure, to reprimand a Member who has just spoken, I would do so in your case, Mr Helmer, if that option were open to me, since you have just insulted a Head of Government, and I have to say that I think you have just behaved in an un-British fashion.

- Bien que le règlement n’autorise pas le président à réprimander un député qui vient de s’exprimer, je le ferais dans votre cas, Monsieur Helmer, si cette option m’était offerte, car vous venez d’insulter un chef de gouvernement.


– Before giving the floor to the Commissioner, I would remind those of my fellow Members who have just rejoined us for this new debate that we have an extraordinarily full agenda this evening.

- Avant de donner la parole à Mme la Commissaire, je rappelle aux collègues qui nous ont rejoints pour ce nouveau débat que ce soir, nous avons un ordre du jour extraordinairement chargé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Before giving the floor to the Commissioner, I would remind those of my fellow Members who have just rejoined us for this new debate that we have an extraordinarily full agenda this evening.

- Avant de donner la parole à Mme la Commissaire, je rappelle aux collègues qui nous ont rejoints pour ce nouveau débat que ce soir, nous avons un ordre du jour extraordinairement chargé.


After the Second World War, Churchill, when talking about Eastern Europe, made the comment on the Eastern European countries – exactly those who have just rejoined Europe – that they had been swallowed by The Soviet Union and after the meal comes the digestion period. Let me reconsider this thought of digestion, namely the so-called pre-accession funds, that allow these states to participate in European processes as soon and as efficiently as possible.

Après la Seconde Guerre mondiale, Churchill, en parlant de l’Europe de l’Est, disait des pays de cette région - ces pays qui, précisément, viennent de rejoindre l’Europe - qu’ils venaient d’être avalés par l’Union soviétique et que le repas serait suivi d’une période de digestion. Je reprendrai à mon compte cette idée de digestion pour l’appliquer aux fonds de préadhésion, qui permettent à ces États de participer aux processus européens le plus rapidement et le plus efficacement possible.


I do not regard the two as incompatible, and this is my reply to Mrs Ludford and also to the honourable Member who spoke just now about my convictions: there is no incompatibility between having a grand vision and strong convictions on the one hand, and on the other hand acting pragmatically as to how they should be implemented, and that is my position. I have strong non-negotiable convictions, particularly when it comes to freedom ...[+++]

Je ne considère pas ces deux choses comme incompatibles, et c’est ma réponse à Mme Ludford et à la députée qui vient de parler de mes convictions: on peut très bien, d’une part, avoir une vision ambitieuse et de fortes convictions et, d’autre part, agir de manière pragmatique quant à la manière de les mettre en œuvre. Ce n’est pas incompatible. Telle est ma position.


Mr. John Solomon: Mr. Speaker, the New Democrats present will vote no but I would like to add two members who have just arrived: the member for Saskatoon—Rosetown—Biggar and the member for Churchill River.

M. John Solomon: Monsieur le Président, les néo-démocrates présents à la chambre votent non. Je veux préciser que deux députés viennent d'arriver à la Chambre, le député de Saskatoon—Rosetown—Biggar et la députée de Churchill River.


Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, on the point that you have just raised, I know colleagues are attempting to contact the member who has just left for a committee.

L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, en ce qui concerne le rappel au Règlement dont vous venez de parler, je sais que certains de mes collègues essaient de se mettre en rapport avec le député qui vient de nous quitter pour aller assister aux travaux d'un comité.


I want to point out to the Reform Party member who has just spoken and who is not listening to me—but I will say it again—that 20 members of his party supported my Bill C-213 just a few months ago.

Je veux signaler au député réformiste qui vient de prendre la parole et qui ne m'écoute pas—je vais le répéter—que 20 députés de son parti ont appuyé mon projet de loi, le projet de loi C-213, il y a à peine quelques mois.




D'autres ont cherché : members who have just rejoined     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members who have just rejoined' ->

Date index: 2024-10-13
w