Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "members were bought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This syndrome has characteristics of triphalangeal thumbs and brachydactyly of the hands. Ectrodactyly of the feet and, more rarely, ectrodactyly of the hands were also reported in some family members. Transmission is autosomal dominant.

syndrome de pouce triphalangé-brachyectrodactylie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individuals requesting the studies, (iv) authors of the studies, (v) names of the individuals presented with the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui les résultats ont été présentés; d) avant que ces critères ne soient établis, sur quelle information le go ...[+++]


4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community generically considered as a threat to public order and safety, or as a burden on the social assistance and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions; material and procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated; the measures could have been taken for economic ends or for general prevention; the directive does not foresee any procedure allowing for the facilitated or voluntary return of EU citize ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de proportionnalité a été violée; que ces mesures pourraient avoir été prises pour des raisons économiques ...[+++]


46. Notes that in 2005 Parliament bought 6 body scanners following a security-risk analysis and on the advice of an outside consultant; notes that after these body scanners were bought, Parliament voted against the use of such scanners in airports; asks therefore the Secretary-General to look into the possibility of selling the scanners; calls on its administration, before making similar purchases in future, to inform Members and involve them in ...[+++]

46. note qu'en 2005 le Parlement a acheté 6 scanners corporels à la suite d'une analyse sécurité-risque et sur les conseils d'un consultant extérieur; note qu'après l'acquisition de ces scanners corporels, le Parlement a voté contre l'utilisation de ce type de scanners dans les aéroports; demande donc au Secrétaire général d'examiner la possibilité de vendre les scanners en question; à l'avenir, invite son administration à informer les députés avant de procéder à de telles acquisitions et à les impliquer dans la prise de décision;


I want to give the House a little history on what happened in the past when NDP members were bought off by Liberal governments to sustain them in the power and the position that they held. In 1972-73 and 1974-75, spending on federal government programs with this coalition jumped by 50%.

Entre 1972-1973 et 1974-1975, cette coalition a fait augmenter de 50 p. 100 les dépenses des programmes fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Member States that applied the single payment scheme in 2005, for farmers who were allocated, bought or received payment entitlements by the last date for applying for the establishment of payment entitlements for 2006, the value and number of their payment entitlements should be recalculated as a result of the reference amounts and hectares derived from the integration of tobacco, olive oil and cotton payments.

Dans les États membres ayant appliqué le régime de paiement unique en 2005, pour les agriculteurs auxquels ont été attribués des droits au paiement ou qui en ont acheté ou reçu au plus tard à la date limite d’introduction des demandes pour l’établissement des droits au paiement pour 2006, il convient de recalculer la valeur et le nombre de leurs droits au paiement sur la base des montants de référence et du nombre d’hectares résultant de l’intégration des paiements pour le tabac, l’huile d’olive et le coton.


Indeed, insurance premiums covering temporary stays in another Member State and short-term insurance covering vehicles bought outside their owners’ Member State of residence are legal mechanisms which the Community did not tackle in the past, as were the updating of existing provisions on the amount of minimum cover which motorists should enjoy and increased protection for pedestrians and cyclists involved in accidents.

En effet, les primes d’assurance couvrant les séjours temporaires dans un autre État membre et les assurances de courte durée couvrant un véhicule acheté en dehors de l’État membre dans lequel réside son propriétaire sont des mécanismes juridiques auxquels la Communauté ne s’était pas attaquée par le passé, au même titre que l’actualisation des dispositions existantes concernant le montant de couverture minimum dont devraient bénéficier les automobilistes et la protection accrue pour les piétons et les cyclistes impliqués dans des accidents.


In - partially - accepting another amendment to the draft directive proposed by Parliament, the Commission felt that all the aspects relating to taxation (including capital gains and losses on emission rights bought and sold) were sufficiently interesting to warrant being highlighted in the report on the application of the directive which the Member States are required to submit to the Commission each year.

En accueillant - en partie - un autre amendement au projet de directive, proposé par le Parlement, la Commission a jugé que tous les aspects relatifs à l’imposition (y compris les gains et pertes de capital sur les droits d’émissions achetés et vendus) présentent un intérêt qui mérite d’être mis en évidence dans le rapport sur l’application de la directive, que les États membres devront soumettre chaque année à la Commission.


As I was saying, when thanking the witnesses who appeared before the committee to discuss in all sincerity and earnest the topic before us, trying to influence the government's position on Bill C-94, it was very apparent the members of the committee and the government were not prepared or interested in listening to anything the witnesses had to say simply because their minds had long since been made up to support the minister's political commitment which had long since been bought ...[+++]

Comme je le disais, en remerciant les témoins qui ont comparu devant le comité pour discuter en toute sincérité de la question et essayer de modifier la position du gouvernement sur le projet de loi C-94, il est apparu clairement que les membres du comité et les ministériels ne voulaient pas entendre ce que leur témoignages simplement parce qu'ils avaient décidé depuis belle lurette d'appuyer l'engagement politique de la ministre, qui avait été acheté et payé depuis longtemps (1615) Nous avons traité des arguments que la ministre avait invoqués à l'appui de son projet de loi.


Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member knows, the CF-5s were bought some years ago as the main fighter and were superseded by the CF-18.

M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, comme le député le sait, les CF-5 ont été achetés il y a plusieurs années comme principaux avions de chasse. Ils ont été remplacés par les CF-18.


Liberal members were sent here not because they were bought, which is not the nature of the people of Atlantic Canada at least in my experience, but rather to represent their constituencies and to represent them well.

Les électeurs ont délégué des députés libéraux à Ottawa non pas parce que leurs votes avaient été achetés, car une telle façon d'agir n'est pas dans la nature des gens du Canada atlantique selon ce que j'en sais, mais plutôt parce qu'ils voulaient qu'ils représentent bien leurs circonscriptions.




Anderen hebben gezocht naar : members were bought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members were bought' ->

Date index: 2025-08-20
w