Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
High talker
Long-winded talker
Over-talkative member
Over-talkative person
Talkative member
Talkative person
Verbal member
Verbal person

Vertaling van "members talk quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
talkative person [ talkative member | verbal person | verbal member ]

bavard [ bavarde ]


over-talkative member [ over-talkative person | high talker | long-winded talker ]

bavard impénitent [ bavarde impénitente | parleur incoercible | parleuse incoercible | grand parleur | grande parleuse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a member of the Standing Committee on Justice and Human Rights, I have noticed that the government members talk quite a bit about repeat offenders.

Étant membre du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, j'ai constaté qu'on parle beaucoup de récidive.


Listening to the debate going on today, talking about the budget implementation act, the economic action plan of the Government of Canada, I heard some hon. members talk about not quite recognizing the Canada in which they grew up in this budget, the government's economic action plan.

Dans le cadre du débat d'aujourd'hui, qui porte sur le projet de loi d'exécution du budget et le Plan d'action économique du gouvernement du Canada, j'ai entendu des députés dire que le budget — le Plan d'action économique du gouvernement — n'est pas à l'image du Canada dans lequel ils ont grandi.


Firstly, honourable Members have quite rightly talked about the importance of fundamental rights, and I think we would all agree that there of course is a significant role in this for the European Court of Justice who, amongst other things, will make sure that rights are respected in terms of what the Council or the Commission does.

D’abord, les députés ont à juste titre évoqué l’importance des droits fondamentaux, et je crois que nous sommes tous d’accord sur le fait que, bien évidemment, la Cour de justice européenne a un rôle important à jouer en la matière; en effet, elle s’assurera notamment que les droits sont respectés dans les actions du Conseil ou de la Commission.


I am sure, after hearing the Liberal Party members talk day after day about that crisis themselves, the member was probably quite surprised when it came to a vote that Liberal Party members abstained from voting, even though it was not a confidence measure.

Je suis convaincu qu'après avoir entendu les députés libéraux parler jour après jour de cette crise, le député a probablement été très étonné de voir qu'au moment du vote, ils se sont abstenus de voter, même s'il ne s'agissait pas d'une motion de confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They must not forget that what we have suggested involves a special case: namely where the Member State itself has said that this part of the trans-European networks is only a feeder and will therefore no longer be relevant for us; this famous flight path – now I am talking like Mr Stoiber; I think this is contagious, and quite dangerous – is something we do not want to build any more; one would, so to speak, have built a feeder ...[+++]

Ils ne doivent pas oublier que nos propositions concernent un cas particulier, un cas où l’État membre lui-même a fait savoir que cette section des réseaux transeuropéens n’était en fait qu’une voie d’accès et qu’elle n’aura donc plus la moindre pertinence en ce qui nous concerne. Nous ne voulons plus construire cette fameuse voie aérienne – voilà que je parle comme M. Stoiber; c’est contagieux, et dangereux. Nous aurions pour ainsi dire construit une voie d’accès vers l’aéroport de Munich. C’est ce qui a motivé notre amendement.


They must not forget that what we have suggested involves a special case: namely where the Member State itself has said that this part of the trans-European networks is only a feeder and will therefore no longer be relevant for us; this famous flight path – now I am talking like Mr Stoiber; I think this is contagious, and quite dangerous – is something we do not want to build any more; one would, so to speak, have built a feeder ...[+++]

Ils ne doivent pas oublier que nos propositions concernent un cas particulier, un cas où l’État membre lui-même a fait savoir que cette section des réseaux transeuropéens n’était en fait qu’une voie d’accès et qu’elle n’aura donc plus la moindre pertinence en ce qui nous concerne. Nous ne voulons plus construire cette fameuse voie aérienne – voilà que je parle comme M. Stoiber; c’est contagieux, et dangereux. Nous aurions pour ainsi dire construit une voie d’accès vers l’aéroport de Munich. C’est ce qui a motivé notre amendement.


In doing these two things, the member for Acadie—Bathurst is trying to bring justice to this issue because there is a real and inherent unfairness in this chamber and, quite frankly, we have had enough of government members talking to us about the broader context, which is what I heard them talk about this morning.

Avec ces deux objectifs, le député d'Acadie—Bathurst tente de rétablir la justice dans ce dossier, car il existe à la Chambre une inéquité réelle et inhérente et, en toute honnêteté, nous en avons assez d'entendre les députés ministériels parler du contexte général, comme ils l'ont fait ce matin.


Madam President, honourable Members, I have talked for quite a long time, but I know that you are very committed to this matter.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, mon intervention a été relativement longue, mais je sais votre profond engagement vis-à-vis de cette question.


– (DE) Mr President, I really must say that I am quite amazed at how one can manage, in a debate about an earthquake in El Salvador, to say that one was a reserve officer in the German army and a "positive" member of the generation of 68 and to talk about stone-throwing members of the 68 Movement.

- (DE) Monsieur le Président, je dois dire que je suis stupéfait de voir comment on peut, dans une discussion sur un tremblement de terre au Salvador, réussir à parler de soi en tant qu'officier de réserve dans l'armée allemande et soixante-huitard "positif" ainsi qu'à faire référence aux membres du mouvement de mai 68 qui lançaient des pavés.


Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the member talked quite a bit about national parks and the national parks scheme.

M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le député a parlé assez longuement des parcs nationaux et du programmes des parcs.




Anderen hebben gezocht naar : high talker     long-winded talker     over-talkative member     over-talkative person     talkative member     talkative person     verbal member     verbal person     members talk quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members talk quite' ->

Date index: 2024-11-18
w