Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "members should nevertheless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In these exchanges, Members should nevertheless always refer to one another by the names of their ridings as is done in the House.

Au cours de ces échanges, les députés devraient toujours néanmoins se désigner par le nom de leur circonscription comme il est d’usage à la Chambre .


25. Considers that WTO members should nevertheless intensify their efforts in other areas identified by the Doha Ministerial Declaration, such as trade in environmental goods and services, which could significantly contribute to sustainable development and the fight against climate change; calls on WTO members to take note of the APEC List of Environmental Goods; urges the EU to continue pushing for the initiation of an Environmental Technology Agreement aimed at reducing tariffs on environmental technology products and to seek clarification on the legal relationship between WTO rules and multilateral environmental agreements;

25. considère que les membres de l'OMC devraient néanmoins intensifier leurs efforts dans d'autres domaines identifiés par la déclaration ministérielle de Doha, tels que le commerce des biens et services environnementaux, qui sont susceptibles de contribuer de manière importante au développement durable et à la lutte contre le changement climatique; invite les membres de l'OMC à prendre note de la liste des biens environnementaux établie par l'APEC; demande instamment à l'Union européenne de continuer à encourager la mise en chantier d'un accord sur les technologies environnementales, qui viserait à réduire les droits de douane pour le ...[+++]


25. Considers that WTO members should nevertheless intensify their efforts in other areas identified by the Doha Ministerial Declaration, such as trade in environmental goods and services, which could significantly contribute to sustainable development and the fight against climate change; calls on WTO members to take note of the APEC List of Environmental Goods; urges the EU to continue pushing for the initiation of an Environmental Technology Agreement aimed at reducing tariffs on environmental technology products and to seek clarification on the legal relationship between WTO rules and multilateral environmental agreements;

25. considère que les membres de l'OMC devraient néanmoins intensifier leurs efforts dans d'autres domaines identifiés par la déclaration ministérielle de Doha, tels que le commerce des biens et services environnementaux, qui sont susceptibles de contribuer de manière importante au développement durable et à la lutte contre le changement climatique; invite les membres de l'OMC à prendre note de la liste des biens environnementaux établie par l'APEC; demande instamment à l'Union européenne de continuer à encourager la mise en chantier d'un accord sur les technologies environnementales, qui viserait à réduire les droits de douane pour le ...[+++]


Part 2 of Bill C-14 does introduce some new concepts that parliament has not seen in other legislation, concepts that should nevertheless be supported by all members of the House.

La partie 2 du projet de loi propose de nouvelles formules, inédites à ce jour en ce qui concerne les textes de loi dont est saisi le Parlement, des formules qui devraient néanmoins recevoir l'aval de tous les députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Otherwise the latter decides on the services it would like to provide. Nevertheless, the Honourable member should be informed that the EU regulations foresee the rules on durability of operations co-financed by the Funds, in this case the availability of the infrastructure for using it.

Toutefois, l’honorable député devrait être informé que les réglementations européennes établissent les règles relatives à la pérennité des opérations cofinancées par les Fonds, dans ce cas-ci la disponibilité des infrastructures permettant d’y recourir.


Its scope should nevertheless be broadened. It should apply not only to ships sailing under the flag of a Member State or putting in at one of our ports, but also to any oil tanker sailing in our economic area.

Il faudrait toutefois l’étendre non seulement aux navires relevant du pavillon d’un État membre ou faisant escale dans un de nos ports, mais aussi à tout pétrolier transitant dans notre zone économique.


It should nevertheless be noted that within this regulatory framework, members of staff are still free to use the bank of their choice, which means that it is perfectly possible for officials working in Luxembourg, for example, to use the services of a non-Luxembourgish bank, provided the chosen bank has a branch in the Grand Duchy.

Il convient néanmoins de noter que, au sein de ce cadre réglementaire, chaque membre du personnel reste libre d'ouvrir un compte auprès de la banque de son choix, ce qui signifie qu'il est tout à fait possible pour des fonctionnaires travaillant par exemple à Luxembourg d'avoir recours aux services d'une banque non luxembourgeoise, pour autant que cette dernière soit représentée au Grand-duché.


Nevertheless, hon. members should recognize that failure to proceed with the bill could impose obligations on the government down the road.

Quoi qu'il en soit, les députés devraient comprendre que, faute d'adopter ce projet de loi, le gouvernement sera peut-être soumis à certaines obligations plus tard.


Nevertheless, we do not want a partisan debate on whether or not members should be recalled on the basis of citizens' petitions.

Cependant, nous ne voulons pas tenir un débat partisan sur la question de révoquer ou non des députés par des pétitions de citoyens.


Nevertheless, while s. 18 of the Constitution Act, 1867 provides that the privileges of the Canadian Parliament and its members should not ``exceed'' those of the U.K., our respective Parliaments are not necessarily in lock step.

Toutefois, bien que l'article 18 de la Loi constitutionnelle de 1867 prévoit que les privilèges du Parlement canadien et de ses membres ne doivent pas « excéder » les privilèges existants en Grande-Bretagne, nos Parlements respectifs ne sont pas pour autant privés de toute latitude.




Anderen hebben gezocht naar : members should nevertheless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members should nevertheless' ->

Date index: 2024-01-30
w